1 год назад

REVOLVE: Хроника Забытых Богов• REVOLVE: The Forgotten Gods Chronicle

В скором будущем люди принялись разрабатывать современнейший искусственный интеллект, единственной целью которого являлось создание целостного виртуального игрового пространства. Масштаб проекта можно было, действительно, назвать эпохальным. К 2065-му году REVOLVE была доведена до конца, чтобы превратиться в новую возможность для человека, уже одной ногой стоящего в могиле...
  • Просмотров: 8 810
  • Общее кол-во: 12 247
  • Комментариев: 29
  • Общее кол-во: 13



Информация
Гости не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Комментариев 29

  1. Офлайн
    + 00 -
    И так, где мне найти оставшиеся 170+ глав?
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 00 -
      Многие в комментариях пишут, что книга заброшена, что, по-сути, так и есть. Но на этом сайте нет и половины того, что есть на том же Автор.Тудей - https://author.today/work/13848 Про другие источники не знаю, но на Автор.Тудей я прочёл 1-4 том (1 книгу). А вот уже дальше произведение заброшенно, как я понял.
      Читать дальше
  2. Офлайн
    + 10 -
    Всего написано: 200+ глав
    Переведено: 31 глав
    Год издания: 2018
    Язык оригинала: Русский
    Авторы: Skopetskiy
    Переводчик: Skopetskiy
    Издатели: Webnovel


    200+ глав, оригинал русский, переведено на русский 31глава? Это как?
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 00 -
      хахаха только хотел это написат oru
      Читать дальше
  3. Офлайн
    Жесть, вы старый труп откопали...
    Читать дальше
  4. Офлайн
    + 311 -
    Русские книги всегда умирают как всегда если начел то продолжай а не кидай
    Читать дальше
    --------------------
    https://www.youtube.com/watch?v=eh7lp9umG2I
  5. Офлайн
    + 21 -
    Мда.... Мёртвое не может умереть
    Читать дальше
  6. Онлайн Офлайн
    + 70 -
    Последнее обновление - 14 декабря 2020. Ну да, история без конца.
    Читать дальше
  7. Офлайн
    + 90 -
    Для чего размещать заброшенную работу?
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 30 -
      Читать дальше
      --------------------
      Рай Демонических Богов - 🔝 🫡
    2. Офлайн
      + 12 -
      Походу размещать нечего. Накидайте в предложку книг
      Читать дальше
      --------------------
      Не всё так, как кажется. В поисках истины
      1. Офлайн
        + 00 -
        ...
        я еще до "возвращения" целую кучу накидал (какашек, шутка). как минимум можно скапипастить с анг версии, поэтому ваше основание беспочвено
        Читать дальше
        1. Офлайн
          + 11 -
          Какое основание?) Кидают что видят перед глазами.
          Читать дальше
          --------------------
          Не всё так, как кажется. В поисках истины
          1. Офлайн
            + 10 -
            А машинный перевод точно не берут? Знаю несколько шикарных новелл, но их расшифровкой никто не занимается) Нет, конечно, перевод есть на джаомикс, но он как раз таки машинный. Его я предлагаю, потому что точно знаю, что их никто не возьмётся переводить, по крайней мере в ближайшее время, ну, может и даже не в ближайшее.
            Читать дальше
            --------------------
            你为什么要翻译这个?
          2. Офлайн
            + 11 -
            Не берут, тем более существует английский ранобэс, где есть встроенный гугл переводчик, впрочем,лучше пользоваться Яндексом, так как он лучше переводит с английского на русский.
            Читать дальше
            --------------------
            Не всё так, как кажется. В поисках истины
          3. Офлайн
            + 10 -
            Ну, я так же и делаю. Но проблема в том, что даже на ранобэсе не полностью переведены те новеллы, а некоторые даже заброшены, в то время как на других сайтах перевод есть. Веду я к тому, что многие, возможно, о тех книгах даже не знают, а они точно получше среднестатистической культиваторки.


            А к вопросу про переводчик... Янлексом я действительно уже больше года пользуюсь, если дело касается новелл, но он сильно храмает, когда разговор заходит о китайском тексте, впрочем это относится ко всем переводчикам. А так он отлично со всем справляется, даже получается связанный текст и без большого числа ошибок.
            Читать дальше
            --------------------
            你为什么要翻译这个?
          4. Офлайн
            + 11 -
            Так про китайский текст я и не говорил)
            Есть ещё Deepl , он хуже с английского на русский, но с китайского намного превосходит Яндекс.
            Веду я к тому, что многие, возможно, о тех книгах даже не знают, а они точно получше среднестатистической культиваторки.

            Это уже проблемы сфер, где сидят люди. Здесь довольно остро реагируют на машинный, кому надо — тот найдёт. Да и с если уж делиться личным мнением, то по мне лучше пойти почитать Сапковского, Аберкромби, Сандерсона, Геммеля или любого другого топового автора. В плане чистого качества они уделывают почти любую новеллу на сайтах с ранобэ. При этом не надо запариваться с переводом, он не только адекватный, а художественный, т.е. не сделан халтурно, можно в прямом смысле кайфовать от слов, такое в ранобэ к сожалению встретить можно разве в каком-нибудь Мать Ученья или Повелитель Тайн в переводе h1t3ki, который реально запаривается насчёт звучания слов.
            Читать дальше
            --------------------
            Не всё так, как кажется. В поисках истины
          5. Офлайн
            + 10 -
            Ну, так мы сейчас находимся на сайте с ранобе, что удивительно, следовательно речь идёт о ранобе, а не о книгах, ставших классикой. Я так же могу посоветовать почитать Достоевского или Толкина с его Сильмариллионом, но их потянет не каждый. К тому же, в чем смысл тогда искать что то годное среди новелл и рекомендовать их, если можно в итоге прийти к настоящим книгам, способными чему то научить?
            А в целом же согласен. Отдельное спасибо за переводчик)
            И немного не понял про "кому надо - тот найдёт". Найдёт перевод или новеллу? Про новеллу сомневаюсь. Если не искать по пределенным жанрам, то, наверное, не найдёшь.
            Читать дальше
            --------------------
            你为什么要翻译这个?
          6. Офлайн
            + 02 -
            Я так же могу посоветовать почитать Достоевского или Толкина с его Сильмариллионом

            Если за классику считать книгу вышедшею год назад, то даже не знаю что сказать oru
            Эх, когда читал Сильмариллион...
            Я бы сказал,что барьеры более психические,особенно это касается того же Мать Ученья. Если читал Мать Ученья, то почитать условного Сандерсона не так уж сложно.

            Найдёт перевод или новеллу? Про новеллу сомневаюсь. Если не искать по определенным жанрам, то, наверное, не найдёшь.

            Топ книга обычно вылезает в топ.
            Читать дальше
            --------------------
            Не всё так, как кажется. В поисках истины
          7. Офлайн
            + 10 -
            Если за классику считать книгу вышедшею год назад, то даже не знаю что сказать

            О какой книге идёт речь? Достоевский - писатель, как и Толкин. Их книги не могли выйти год назад, или я что то не понимаю?
            Топ книга обычно вылезает в топ

            Как она может выйти в том, если о ней не пишут и не говорят, по крайней мере в русскоязычном сегменте? Тот, кто сидит на иностранных сайтах разумеется может о таких книгах знать.
            Читать дальше
            --------------------
            你为什么要翻译这个?
          8. Офлайн
            + 22 -
            Выше писал авторов, того же Сандерсона или Аберкромби сложно считать классиками,хоть это и топ фэнтези авторы мира. Последние книги выходили год назад.

            Ты же нашёл книги, такие же люди найдут,если им надо.
            Читать дальше
            --------------------
            Не всё так, как кажется. В поисках истины
          9. Офлайн
            + 10 -
            А, протупил, но мне казалось, что если речь зашла о хороших книгах, то уместно было бы упомянуть и авторов классики. Одно другому не мешает.
            Читать дальше
            --------------------
            你为什么要翻译这个?
          10. Офлайн
            + 00 -
            Достоевского и Толкиена действительно трудно читать из за сложного построения предложения, повествования и сюжета. Но какие же крутые у них книги. Особенно "Преступление и Наказание". Клейн из ПТ у меня всегда ассоциировался с Родионом. Только Родя гораздо более реалистичная и приземленная версия, но так же и интереснее. Пытался читать Симальрион, но это очень трудно... "Ведьмака" Сапковского тоже читал, гибридный мир получился у него. +реп вам, короче, ценители искусства и качества. Смотрю даже ветка с этой дисскусией вышла красивой)
            #Shorek#, накидаешь пожалуйста книг с магическим миром если не сложно? У тебя это хорошо получается)
            Читать дальше
          11. Офлайн
            + 11 -
            Как я понял нужно преобладание магии. Исключил большинство фантастики и почти полное отсутствие магии. Могу уменьшить список до большого количества магии в произведении.
            1398806 : Mother of Learning (2020)
            127105 : Земной Круг (The Circle of the World)
            204782 : Страж
            46393 : Рождённый туманом (Mistborn Trilogy)
            2959 : Ведьмак Геральт (Wiedźmin) (1990)
            2699 : Колесо Времени (Wheel of Time) (1990)
            23963 : Трилогия Бартимеуса (Bartimaeus Trilogy)
            9430 : Ветер и искры (2005)
            4349 : Анклавы (2005)
            3201 : Хроники Сиалы (2003)
            128142 : Пересмешник (2009)
            36264 : Нью-Кробюзон (New Crobuzon) ## Рекомендация первых двух книг.
            481423 : Двурождённые (Wax and Wayne)
            63846 : Мир Элдерлингов (The Realm of the Elderlings)
            21764 : Архимаг
            284333 : Дарт Плэгас (Darth Plagueis) (2012)
            1958 : Ведьмы (Witches) ## Рекомендация первых 6 книг цикла.)
            1048186 : Небесный эфир
            185295 : Игры демиургов (2007)
            891424 : Overlord (オーバーロード)
            1169619 : Легион. Стивен Лидс и множество его жизней (Legion: The Many Lives of Stephen Leeds) (2018)
            72 : Хроники Амбера (The Chronicles of Amber) (1970)
            1960 : Ринсвинд, Коэн и волшебники (Rincewind)
            1194202 : Супермен должен умереть
            560 : Понедельник начинается в субботу (1965)
            119602 : Путь демона
            138072 : Выбравший Бездну (2000)
            Читать дальше
            --------------------
            Не всё так, как кажется. В поисках истины
          12. Офлайн
            + 00 -
            Ох, спасибо огромное. Даже "Дарта Плэгаса" упомянул. Это ведь вселенная звездных войн? Слышал, что есть книга про Ревана, вроде достаточно качественная, но это не канон. И ещё, что это за цифры перед названиями?
            Читать дальше
          13. Офлайн
            + 01 -
            Не обращай внимание, функционал ссылок другого сайта.

            Не читал Трауна и Бейна. Книги про Ревана вроде основаны на игре и ещё не переведены.
            Читать дальше
            --------------------
            Не всё так, как кажется. В поисках истины
          14. Офлайн
            + 00 -
            Не, я играл в Котор и академию джедаев. Насколько я знаю все эти Бейны, Нихилусы, Трейи, Виншейты - старый канон. Не хочу приврать, но вроде называется вселенная легенд или как то так. Там же и мультсериал Войны Клонов тоже отчасти основан на старом каноне. Просто сейчас это даже не канон, а не официальный сюжет.
            А про Ревана есть перевод, точно видел.
            Читать дальше
          15. Офлайн
            + 01 -
            Бейн это канон, да и в целом нынешний канон это кал полный
            Надеюсь дисней ничего не сделает со старой республикой
            Читать дальше
          16. Офлайн
            + 01 -
            Читал года 3 назад книгу про Ревана, все там переведено было
            Читать дальше