Глава 228

Удача Рея закончилась в тот момент, когда он успел найти следы отряда до того, как окончательно стемнело.

Затем всё пошло наперекосяк.

Чтобы пробраться в лагерь много ума и изобретательности не потребовалось – Рей сделал это в облике Снежного Змея. Его зрение позволило легко определить, что пятеро наёмников сейчас спали в большом шатре. Один бродил по периметру лагеря и иногда подходил к другому, который жарил мясо. Ещё один, похоже, пленник, спал в совсем маленькой палатке, поставленной прямо посреди стоянки. Окромя этих восьмерых, живых в лагере оставалось всего трое. Все они разместились в самом большом из шатров и, методом исключения, там, помимо двоих наёмников, находился либо нужный Рею старик, либо девушка.

И это было плохо по целому ряду причин. Чем эти старик и девушка такие особенные Рей мог узнать либо от них самих, либо от наёмников. И проблем бы не возникло, будь оба пленника без сознания. Вырезать половину отряда и допросить остальных – самый простой и очевидный план, пришедший Рею в голову. Но вот пока пленники в сознании, сделать этого не получится. Вряд ли эти двое проникнутся к нему особым доверием после чего-то подобного. А ведь прямо сейчас открывалась отличная возможность это самое доверие заполучить. И упускать шанс Рей не собирался. А потому решил подслушать разговор в шатре.

Сделать это в облике Снежного Змея не представлялось возможным – змей не различал звуки. Зато у куринга, не смотря на не слишком острое зрение в ночное время, слух был очень чуткий.

Вот только, довольно быстро Рей понял, что и здесь ему не повезло. Язык, которым пользовались старик и говоривший с ним наёмник оказался незнакомым. И зачем только на этом крошечном куске суши столько говоров?

И ладно бы на этом всё закончилось. Но после того, как где-то в лесу вспыхнуло что-то зелёное, медлить было уже нельзя. Что это был за навык Рей не знал, но один из наёмников сразу же двинулся в ту сторону. Напарника он с собой не взял, значит беспокоился не сильно, но оружие, — короткий меч, — всё же достал и выглядел достаточно собранно, чтобы отразить любую атаку.  

Что, впрочем, его не спасло, хоть среагировать он и впрямь успел. Лезвие на хвосте Цесса вынырнуло из тьмы уже рядом с головой наёмника. Тело перерубило от уха и до самого бедра. Быстро и почти бесшумно.

«Плохо…» — Фигура Рея возникла в десятке шагов от здоровенной пантеры, которая в темноте ночи казалась почти невидимой.

Кот явно обрадовался встрече, Рей почувствовал это, но выдавать себя умное животное не спешило, всё ещё скрываясь в тени деревьев. Ругать Цесса смысла не было. Здесь явно установили какую-то предупредительную ловушку. О таком навыке Рей даже не слышал, что уж говорить о пантере. Да и размер не позволял Цессу свободно перемещаться между деревьями. Не мудрено, что он случайно наступил в чужой навык.

«Ладно», — Рей ещё раз взглянул на то, что осталось от тела наёмника, забрал успевшую покинуть труп душу, которая, кстати, оказалась белой. И, недолго думая, начал стягивать с нижней части наёмника меховые, явно сменные, сапоги. Рубашка и штаны того старика-охотника уже и так были на нём. Всё же, зимы здесь далеко не самые тёплые и даже энергия тела, пускай и ощутимо притупляла холод, не спасала от него полностью. — «Он всё равно увидел бы следы Цесса и так или иначе поднял бы тревогу. Теперь ждать точно нельзя».

Кроме сапог, мертвец поделился и новым кинжалом. Оружие, предназначенное лишь для убийства не стоило и сравнивать с двумя кусками старого железа, что ему отдал охотник. А потому один из ставших бесполезными ножей уже валялся где-то в снегу, а Рей примерял новое оружие к руке. Забрал бы и короткий меч, но хвост Цесса сильно повредил лезвие.

Больше с трупа взять было нечего. Одежда превратилась в лохмотья, а то, что уцелело, побагровело от впитавшейся в ткань крови.

Хоть всё могло сложиться гораздо удачнее, Рей не волновался. Он всё ещё не упустил возможность героически спасти тех двоих из плена. Главное, вызвать при этом поменьше подозрений и, по возможности, присоединиться к ним. Ещё было бы неплохо, если бы старик и девушка остались невредимыми и очень благодарными.

И ещё кое-что странное. Этот наёмник, хоть и заметил сработавшую ловушку, шёл сюда один. Да и тревогу в лагере поднимать не собираются, а значит немного времени ещё есть. И его стоит использовать с умом.

— «Обойди с другой стороны. И будь внимательнее». — Приказ Рей отдавал уже двигаясь к тому самому шатру, разговор в котором пытался подслушать. Был риск, что Цесс наступит на ещё одну ловушку, но это вряд ли. Всё же, пантера была гораздо умнее, чем положено быть животному. Да теперь уже и плевать.

Для собственного сокрытия Рей воспользовался только Исчезновением. Тишину применять не стал, ведь навык лишал его слуха. А в нынешней ситуации совсем не обязательно было понимать язык, чтобы догадаться, о чем идёт речь. Если тревогу всё же поднимут, это будет заметно сразу.

До нужного шатра Рей добрался в считанные секунды. Цесс тоже уже успел притаиться на другом конце лагеря, а значит охота подходила к своему концу. Добыча загнана и уже не сможет уйти. Осталось лишь нанести последний удар и Рей даже успел представить себе, как лучше всего всё обставить.

Энергия привычно хлынула в глаза, те вспыхнули почти синим светом и тьма ночи сменилась серостью. Теперь душ осталось всего десять. Пятеро наёмников всё ещё спали, двое других ошивались возле костра. Пленники же, как и последний наёмник так и не сдвинулись с места.

Жаль, но ничего особенного в десятке человек перед собой Рей не разглядел. Души старика и девушки оказались самыми обычными. Наёмники же явно были сильны, не слабее личных гвардейцев прошлого короля Рондала. Но с нынешними способностями Рей совершенно не беспокоился об исходе сражения.

Осталось лишь подгадать момент. И он наступил, когда два наёмника, до этого разговаривающие друг с другом, разделились. Один двинулся к шатру с пятью напарниками, а второй прямиком сюда.

— «Цесс». — Рей как раз успел занести нож для удара. Оружие еле заметно сияло зелёным.

А секундой позже взревело так, что задрожала даже мелкая пороша снега на поверхности палатки.

Рассечение, вспороло шатёр легко и непринуждённо. Но внутрь Рей забираться не стал, времени всё же было не так уж много. Активировав Рефлексы убийцы, он отодвинул кожу в месте разреза в сторону и, потратив ещё одно мгновение, чтобы выбрать себе цель, метнул внутрь кинжал наёмника. Здесь даже не требовалось применять навык. Оружие было первоклассным, великолепно сбалансированным, а со столь мизерного расстояния Рей при всём желании не смог бы промахнуться.

***

Раздавшийся снаружи рёв заставил Дигора повернуться на месте. Потерять концентрацию.

Гофри в тот момент и сам пребывал в оцепенении, но все же успел заметить отблеск от огня факела, прошедший по лезвию. Какая-то бледная, металлическая вспышка на самом краю зрения. А затем в затылке Дигора возник клинок. Жизнь одного из самых именитых наёмников закончилась в одно мгновение. Гофри смотрел на заваливающееся тело и не верил своим глазам. Моргни он и всё бы пропустил.

Лишь когда труп повалился на землю, Гофри догадался повернуть голову назад. Как раз вовремя, чтобы заметить, как внутрь шатра забрался человек. Странный человек. Странный с мысков сапог и до кончиков волос. Но рассмотреть незнакомца получше Гофри не успел, – в шатёр ввалился рыжеволосый наёмник. Ронни, если старческая память не подводила.

Мгновение понадобилось ещё довольно молодому наёмнику, чтобы оценить ситуацию, ещё одно, чтобы уже готовый к бою кинжал вспыхнул зелёным сиянием приёма, а вот то, что произошло дальше, Гофри понял не до конца.

Волна насыщенно-синей энергии смела и Ронни, и труп Дигора, вырвалась наружу палатки и развеялась лишь пропахав несколько метров покрытой снегом земли.

В тот момент старик был твёрдо уверен лишь в одном: на левое ухо он сегодня окончательно оглох. Полные искреннего непонимания серые глаза обратились к незнакомцу. Тот так и стоял с поднятой вверх ладонью. Зажатый в ней нож сгодился бы разве что, чтобы подошву от грязи почистить. И не наблюдай он за всем самолично, Гофри никогда бы не поверил в сказанное. Оружие, пускай и из плохонького, но железа, осыпалось мелким крошевом. Почти пылью.

Закладка