Глава 107. Буря назревает (часть 3) •
Скрытые темнотой стражи Дворца Линь от армии Жуй Линь заметили странные передвижения и вышли из теней, чтобы поприветствовать незваных гостей.
- Если вы здесь, чтобы попросить аудиенции у Его Высочества, пожалуйста, приезжайте утром. Дворец Линь не принимает гостей после наступления темноты, - седовласый дядя Фу стоял, заложив руки за спину, и жестким взглядом наблюдал за надвигающимся потоком темных убийц. Стоявшие позади него пятнадцать решительных и рослых фигур заблокировали единственный путь к заднему двору.
- Мы здесь не ради визита, мы выполняем приказ отправить всех из Дворца Линь в ад! - безумно смеясь, воскликнула темная фигура.
Глаза дяди Фу вспыхнули, избавившись от доброжелательной улыбки, когда его прекрасно отточенные инстинкты убийцы взяли верх.
- Тогда я не буду вежлив! Злоумышленники во Дворце Линь встретят лишь... свою смерть!
В мгновение ока дядя Фу и пятнадцать солдат армии Жуй Линь бросились в самую гущу орды теней. Светлые одежды охранников Дворца Линь сильно выделялись на фоне нападающих черных теней.
Мертвая тишина ночи была нарушена, повсюду разливался резкий запах смерти и крови.
Две группы неясных фигур проскользнули позади Дворца Линь, пока в переднем дворе бушевало сражение. Они быстро убили выставленных там охранников. С их клинков все еще капала свежая кровь, когда они направились к заднему двору.
На заднем дворе витал сладкий запах трав, все было тихо и спокойно. Из-за того что дул легкий холодный ветер, пруд с лотосами был покрыт рябью.
Разрушив красоту ночи, появилась одна группа теней. Зажатые в их руках клинки, с которых все еще капала кровь, оставляли красный след на земле.
- Тсс, тсс... Не стоит мешать отдыху У Се, - внезапно прозвучал наполненный очарованием голос, нарушивший стоявшую во дворе тишину. Неясные фигуры вздрогнули и повернулись, готовые противостоять источнику этого голоса.
Высокая стройная фигура медленно выступила из тени, оказавшись под ярким лунным светом. Красивая фигура с освященным ребяческой усмешкой лицом никак не сочеталась с источающими жуткую угрозу глазами.
Цзюнь У Яо небрежно посмотрел на насторожившуюся группу, после чего перевел свой пристальный взгляд на лезвия, с которых на землю капала кровь, и его глаза запылали темно-фиолетовым светом.
- Загрязнять двор У Се - преступление, преступление, за которое вы должны заплатить... своими жизнями, - улыбка Цзюнь У Яо медленно расширялась, однако она была так холодна, что вызвала пугающее покалывание в позвоночнике.
В лунном свете одетая в темное группа ясно видела одинокую фигуру. Пристальный взгляд тех фиолетовых глаз, как острый меч, казалось, пронзал их сердца.
- Де... демон...
- Это очень грубо! - Цзюнь У Яо покачал головой. - Как я могу быть обычным демоном?
Фиолетовый оттенок вспыхнул в его глазах, и его тело превратилось в размытое пятно.
Миг, и тишина вновь вернулась во двор... Алый дождь оросил землю, окрасив ее в теплый красный цвет.
И в этот момент все еще не отошедшая ото сна Цзюнь У Се открыла дверь.
Под этим до странного очаровательным алым дождем неподвижно стояла элегантная фигура, а его потрясающе красивое лицо смотрело вверх, став алым от дождя.
Он смеялся, когда его удивительные фиолетовые глаза искоса посмотрели на нее, а уголки рта изогнулись в улыбке.
В этих глазах можно было прочесть беспощадное желание истреблять, а его смех был маниакальным. Это зрелище, способное заставить кожу сползать, Цзюнь У Се никогда не смогла бы забыть.
Это было чрезвычайно красиво и, как ни странно, очаровательно, но в то же время пугающе.