Глава 217: Мужчина из Флориды добыл грудное молоко с помощью лошадей и изготовил химическое оружие. •
Такси, Рикардо и их команда совершили поездку в оба конца и привезли несколько слитков имморталия. Они погрузили слитки на местный склад. Затем они поменялись сменами с остальными.
Была сформирована новая команда, и они отправились на север за очередной партией ресурсов.
Как только слитки прибыли, к работе приступили манекенщицы склада. Они согласовали свои действия с новым менеджером по автоматам и сразу же доставили слитки на подземный склад торгового центра.
Готовясь к этому процессу, Лео оставил после себя несколько бочек со своей мочой и ведро со слюной. Манекены опустили каждый слиток в бочки и высушили их. Вскоре слитки изменили цвет с черного на белый по мере их обновления.
Когда белых слитков набралось больше, манекены оружейной мастерской прекратили работу и спустились на лифте вниз. Они собрали доступные ресурсы и вернулись на свои рабочие места. Затем они приступили к изготовлению нового оружия.
Была налажена логистическая цепочка. Не нуждаясь в руководстве Лео, манекены работали безостановочно.
Оживились не только оружейники. В новых цехах, а именно в кузнечных мастерских, начали изготавливать холодное оружие.
Лео наблюдал, как кузнецы куют из загадочного белого металла. Он подождал, пока они закончат свое первое творение.
Им потребовался всего один час, чтобы изготовить палаш. Рабочие передали Лео белый палаш для осмотра.
Лео получил меч. В то же время он получил уведомление.
[В вашей кузнечной мастерской 15-го уровня был создан широкий меч из Крови Богини.]
- Хех. Из грудного молока пророка оно превращается в кристаллизованное молоко. После того, как оно становится слитком, оно меняет свое название на слитки милкиума богини. Но когда оно становится мечом, оно превращается в кровавый меч богини.
Лео посмеялся над постоянными изменениями в процессе изготовления. Ему стало интересно, сколько людей догадаются о происхождении этого меча.
Он перевернул его и взмахнул. Поскольку Лео не использовал свою Ци или силу, его замах выглядел дилетантским и слабым. Однако сила, с которой каждый удар наносился, рассекала воздух и оставляла глубокие следы на стенах и земле.
К счастью, в торговом центре 15-го уровня была предусмотрена функция автоматического ремонта. Поврежденный пол и стены постепенно восстанавливались.
"Интересно, насколько прочен этот меч… Хотел бы я, чтобы кто-нибудь мне сказал".
Лео подумал о Хуа Цзяшане. Однако парень, о котором шла речь, все еще был смертным. Лео сомневался, что у него хватит квалификации, чтобы оценить этот меч.
Подумав о Хуа Цзяшане, Лео вспомнил лицо Хуа Тайсю.
"О, да. У меня есть этот святой меч. Но речь у этого парня какая-то..."
На Хуа Тайсю нельзя было положиться из-за его ослабленных разговорных способностей. Затем Лео подумал о других людях.
Сьерра, похоже, не очень хорошо владела мечами. Такси и Рикардо были чудовищами, поэтому не полагались на внешнее оружие. Тан Сюань тоже был смертным, и его основной специализацией была алхимия.
Оставалось выбрать Эсен и ее приспешников.
.
Лео вернулся к своему боевому автобусу, чтобы найти подчиненных Эсен. Он не был разочарован.
В вестибюле Марк и Беатрис сидели за кофейным столиком и наслаждались закусками. Они недавно вышли из своего уединения, чтобы отдохнуть. Обоим эльфам удалось усвоить знания об оружии, накопленные за десять тысяч лет.
Лео подошел к ним и показал только что изготовленный меч.
- Ребята, вы можете оценить его ценность и силу? Насколько он хорош?
Марк широко улыбнулся и взял меч в руки. Он поднял его и измерил длину рукояти.
- Ваше величество, где вы это взяли? Это потрясающе!
Лео был слегка озадачен новым местоимением.
- Теперь я король?
- Да. Вы собираетесь жениться на нашей императрице, так что формально вы будете нашим императором!
- ...Понятно.
Беатрис слегка приоткрыла глаза и открыла свой бездонный взгляд. Она на мгновение посмотрела на меч, прежде чем закрыть глаза.
- Это хороший меч. - Произнесла Беатрис. - Он хорош для уничтожения божьих душ.
- Откуда ты знаешь?
- В нем чувствуется аромат крови богини. Должно быть, его приготовили из милкиума или чего-то подобного.
Лео был впечатлен знаниями Беатрис. Казалось, что она мудрее своих коллег.
- Что особенного в милкиуме? Откуда ты об этом знаешь?-
Спросил Лео.
- Оо. Это распространено в вашем родном городе?
- Нет. Он предназначен для лучшего студента года. В моем случае, его конфисковали, когда Ее Величество и я были изгнаны и казнены здесь.
- ...Примите мои соболезнования.
- Это случилось давно. Я не возражаю.
- Что касается его силы, можешь ли ты описать ее?
- Да.
Беатрис рассказала, что этот меч был изготовлен для юных бессмертных эльфов, чтобы они могли защитить себя. Каждое оружие, изготовленное из милкиума, было способно убивать богов и лишать их силы. Из-за его мощи божественные эльфы конфисковали это оружие и сохранили его для своих надежных солдат и благородных детей.
Лео и Марк внимательно слушали лекцию Беатрис. Когда она закончила, то вздохнула, как будто была морально истощена.
- Я слишком много говорю сегодня. Пожалуйста, извините меня. Я не привыкла произносить более 100 слов в день.
- Понятно. Раньше я сам произносил меньше 100 слов в день.
Лео улыбнулся Беатрис и повернулся к Марку.
- Я полагаю, вы оба правильно перевариваете пилюли, верно?
Марк несколько раз кивнул.
- Да, ваше величество! Моя база культивации уже достигла стадии истинного бессмертия. Я в шаге от обретения божественности, но у меня пока нет сосуда. Как только у меня будет хотя бы 100 сосудов или поклонников, я смогу стать божеством!
- ...Рад за тебя.
Лео ничего не понял из того, что сказал Марк. Он криво улыбнулся и указал на меч.
- Ты фехтовальщик, верно? Меч для тебя.
- А?! - Марк был потрясен. Беатрис тоже подняла брови.
- Беатрис, я хочу, чтобы ты поднялась на пятый этаж торгового центра и забрала все мечи у кузнецов. Сначала раздай их своим людям. С этого момента ты будешь отвечать за управление ими, хорошо?
На лице Беатрис на мгновение появилась слабая улыбка. Она кивнула.
- Поняла, ваше величеств.
Марк тоже был взволнован.
- Ваше величество, вы делаете еще такие?
Лео пожал плечами.
- У меня много слитков милкиума. Мои големы как раз сейчас их делают.
- С-Сколько вы сможете сделать, ваше величество?
- Столько, сколько я захочу.
- !!!
Марк потерял дар речи, а Беатрис не смогла сдержать улыбки. Оба были поражены богатством Лео.
- Мы сразу же отправимся к кузнецам. Беатрис извинилась и ушла.
- Хорошо. Кроме того, ждите появления новых пушек. Я планирую вооружить вас мечами и пистолетами. Не забудьте проверить свою память и знание оружия. Вам это понадобится.
Лео рассмеялся и пошел по коридору. Он зашел в свою комнату, чтобы проверить, как там его жена.
Марк и Беатрис переглянулись. Их лица сияли.
- Его величество добр! - Марк восхищался Лео.
- Да, это так.
Беатрис и Марк посетили кузнецов, как и было приказано. Они собрали все изготовленные манекенами мечи и раздали их своим коллегам.
Однако возникла проблема. Поскольку большинство из них не были знакомы с мечами, они вернули оружие. Вместо этого они спросили Беатрис, могут ли они попросить другое оружие, например, посохи, трости, косы или копья.
Беатрис была их связующим звеном. Она посетила кузнецов и попросила манекенов изготовить для них другое оружие.
Сначала манекены отклонили заказ, поскольку Беатрис не была их хозяином. К счастью, менеджер была на месте, и она убедила кузнецов принять заказ.
На этот раз согласование прошло гладко. Кузнецы перестали изготавливать мечи, но создали индивидуальное оружие для подчиненных Эсен.