Опции
Закладка



Глава 499 — Неожиданная помощь

Роланд стоял прямо рядом с местом крушения, став свидетелем всего инцидента. Его брат чуть не помер, из-за того, что его противник поддался тому, что называется безумием, вызванным кристаллами крови. Хотя поначалу у Герхарда не было никаких побочных эффектов, казалось, что после сокрушительного поражения и тяжелой травмы его разум окончательно сошел с ума. Как раз в тот момент, когда он собирался нанести смертельный удар, было брошено копье.

То же самое копье столкнулось с магическим барьером, щитом, предназначенным для защиты от ударов третьего тира. Роланду удалось проделать большую дыру со своей стороны, но с другой стороны, откуда вылетело копье, барьер оставался в полной силе. Тем не менее, серебристое мифриловое копье пронзило его насквозь почти без сопротивления. Снаряд попал в Герхарда, отправив его в полет на трибуны, где он теперь лежал неподвижно, из его груди торчал гигантское древко.

Взгляд Роланда переместился с изломанного тела Герхарда на вход на арену. Там высокая фигура, облаченная в сверкающие серебряные доспехи, уверенно шагнула вперед. Эмблема волка на его нагрудной пластине сверкала под солнечными лучами, а его доспехи переливались блеском, непохожим ни на что, что зрители когда-либо видели. Его шаги были медленными, неторопливыми, и мощная аура, окружающая его, была неоспорима.

— Эти доспехи, эта эмблема волка… Этот ублюдок действительно пришел?

Сердце Роланда заколотилось, когда он узнал этого человека. Ошибки быть не могло — прибыл его отец, Вентворт Арден. Более десяти лет Роланду удавалось избегать его, надеясь, что этот день никогда не наступит. Но вот он был здесь, одетый в легендарные доспехи «Серебряного волка», легенды вооруженных сил Королевства.

На арене воцарилась еще более глубокая тишина, когда Вентворт Арден вышел на сцену, с каждым шагом посылая по пространству волны властности. Барьер внутри арены начал исчезать, когда он проходил через трибуны. Люди начали перешептываться, некоторые узнали привлекающие внимание доспехи, которыми он был знаменит. Другие смотрели не на него, а на фигуры позади него — рыцарей в тяжелых доспехах, все с символом короны.

Символ Калдриса также был изображен на доспехах серебряного волка, указывая на то, что все они были одеты в военную форму. Каждый из этих людей, рыцарь или дворянин определенного ранга, обычно носил свои личные гербы и символы. Тем не менее, все они носили знаки отличия королевской семьи, что наводило на мысль о том, что они были частью официального подразделения, возможно, возвращавшегося из пограничной стычки.

На королевском гербе Королевства Калдрис изображен устрашающий золотой дракон с распростертыми крыльями и пламенем, вырывающимся из раскрытой пасти, символизируя силу. Дракон гордо стоял перед щитом, его хвост защитно обвился вокруг золотого меча, который проходил вертикально через центр. По бокам от дракона стояли два ревущих грифона, их когти вцепились в края щита. Над щитом покоилась королевская корона, инкрустированная рубинами и сапфирами, что символизировало королевское происхождение. Герб обрамлял букет из золотистых дубовых листьев, перевитых серебристыми шипами.

Мысли Роланда понеслись вскачь, когда он понял, что его отец прибыл не один. Было ясно, что Вентворт пришел со своими людьми, отряд рыцарей теперь начал выходить на арену. Роланд ожидал некоторых неприятностей, но из-за высокой концентрации магов на этом мероприятии он был вынужден отозвать большую часть своих големов, оставив лишь несколько спрятанных в отдаленных районах поместья, которые будут использованы после окончания дуэли. Однако каким-то образом его отцу удалось прибыть незамеченным с подкреплением на буксире.

— Эта броня… она блокирует мои сенсоры. Она создает какое-то магическое поле помех?

На экране появилось несколько новых точек с более удаленных устройств наблюдения, но он был слишком сосредоточен на дуэли, чтобы обращать на это внимание. Даже с уменьшенным внешним мониторингом Роланд должен был заметить приближение большего их числа. Его система не предупредила его о значительном увеличении активности третьего тира, которое могло иметь какое-то отношение к броне его отца.

Это только подтвердило, что магическая технология, которую они использовали, превосходила все, с чем он сталкивался раньше. Это также означало, что существовали способы обойти его руны, которые необходимо будет рассмотреть в будущем. Однако сейчас было не время для анализа. Он был уверен, что если бы он попытался продолжить расследование, его отец или один из рыцарей 3-го тира в его окружении заметили бы это.

Безжизненное тело Герхарда, пронзенное копьем, все еще лежало гротескной грудой возле трибун, но даже это ужасное зрелище было омрачено высоким мужчиной, направлявшимся к балкону вместе с графом Грэмом и Лоуренсом. С другой стороны начали прибывать рыцари, казалось, что даже Грэм не знал о прибытии своего отца, что делало еще более очевидным, что у него было какое-то маскировочное устройство.

— Что все это значит? Кто вы такой? — крикнул Грэм, поднимаясь со своего места, и великий командир его рыцарей Леопольд выступил вперед, чтобы защитить своего господина. Сердце Роланда бешено забилось, когда он попытался разобраться в ситуации. Судя по метанию копья, казалось, что он был здесь, чтобы в какой-то степени спасти Роберта, но он не сообщил ни сестре или мачехе о своем присутствии. Сопровождавшие его люди быстро окружили территорию, взяв ситуацию под контроль. Было ясно, что они не были пассивными наблюдателями, но были готовы, при необходимости, противостоять солдатам графа Грэма. Толпа, которая несколько мгновений назад ревела от восторга по поводу победы Роберта, замолчала, затаив дыхание в ожидании того, что может развернуться.

— Что все это значит?! Кто ты такой, чтобы прерывать мое мероприятие?! — голос Грэма, наполненный фальшивой бравадой, прогремел по арене, когда он снова спросил приближающегося мужчину, кто он такой. Вентворт, однако, остался невозмутимым. Его ледяные голубые глаза осмотрели поле боя внизу, на мгновение задержавшись на безжизненном теле Герхарда, прежде чем переместиться на его сына Роберта, который как раз снимал шлем со своих доспехов. Костюм был лишен магической энергии, но его силы второго тира было достаточно, чтобы все еще иметь возможность передвигаться в нем. Лицо Грэхема исказилось от разочарования, когда он заметил, что мужчина игнорирует его вопросы, как будто он был здесь у власти.

— Милорд, это Вентворт Арден… мы должны действовать осторожно.

Прежде чем Грэм успел продолжить вопрос, вмешался Леопольд. Благодаря обостренному слуху Роланда и помощи его скафандра он мог слышать шепот между ними.

— Он командует полком в королевской армии, его звание — Великий рыцарь-командор…

— Теперь ты маршал, Леопольд. Может быть, если бы ты не решил покинуть королевскую армию… ты мог бы достичь и этой должности, а не застояться здесь… какой позор.

Слушая, Роланд узнал новые подробности о достижениях своего отца. Он знал, что сила не всегда определяет ранг, и некоторые дворяне презирали его отца за его сильную репутацию. Когда Вентворт покидал поместье Арден, он имел звание Великого рыцаря-командора — должность, которая давала ему возможность командовать полком численностью до пяти тысяч солдат.

Звание Великого рыцаря-командора было самым высоким, которого рыцарь мог достичь за свою жизнь, вершиной успеха, но все же не вершиной иерархии. Получив дворянский титул, рыцарь мог подняться выше, достигнув звания маршала. Маршал командовал дивизией из трех полков, или примерно пятнадцатью тысячами солдат. Помимо этого, были должности верховного маршала и гранд-маршала, звания, которые требовали, чтобы их носитель был, по крайней мере, виконтом.

— О боже, это выглядит совсем нехорошо.

— Нет, это не так… но я думаю, что он на нашей стороне, по крайней мере, сейчас. Давайте просто подождем и понаблюдаем. Я сомневаюсь, что они будут обострять ситуацию еще больше.

Пока Роланд подслушивал разговор знати, его друг Арион наконец дал знать о своем присутствии. Маленькая черная кошка пряталась на трибунах, притворяясь не более чем домашним животным. Роланд знал, что Грэм не позволил бы другому магу третьего тира наблюдать за дуэлью, поэтому они согласились скрыть истинную личность Ариона, поскольку он все еще хотел увидеть прототип в действии. Теперь, когда дуэль закончилась, ему больше не нужно было прятаться.

Маршал… нет, барон Арден, вам не кажется, что вы зашли слишком далеко, что дает вам право приходить в мой дом без приглашения и предупреждения, барон? Предполагается, что эти ваши солдаты должны меня запугать?

Люди начали медленно расступаться, пока двое дворян продолжали свой разговор, чувствуя, что битва может вспыхнуть в любой момент. Вентворт испытывал свою удачу, тайно вводя большое количество своих солдат на территорию другого дворянина — акт, который легко можно было истолковать как объявление войны, что было допустимо среди знати.

Корона позволяла дворянам разрешать споры с помощью битвы, вплоть до захвата земель и титулов друг друга, если у них была уважительная причина. Королевство действовало в рамках феодальной системы, где дворяне служили феодалами, а король был их единственным начальником. Хотя они были обязаны откликнуться на призыв короны и мобилизоваться в трудную минуту, большую часть времени им предоставлялось самостоятельно управлять своими землями.

— Прошу прощения за мое внезапное появление, граф. Однако до моих ушей дошла кое-какая информация, касающаяся моего сына и того, как хорошо вы о нем заботились…

Вентворт наконец остановился, его люди рассыпались веером позади него, в то время как рыцари графа Грэма двинулись вперед, чтобы защитить своего предводителя. Все они оставались напряженными, держа руки на оружии. Напряжение было ощутимым, а в словах слышались скрытые угрозы.

— Вы намекаете на то, что я каким-то образом причинил зло вашему сыну, барон? Я? После того, что он сделал с моей дочерью? Уверяю вас, у меня были разумные основания наказать его, и он был добровольным участником этой дуэли, я дал ему шанс проявить себя!

— Проявить себя в бою с этим трусом? Кто нанесет ему удар в спину, если он проиграет честный поединок? Это такие люди, которых вы воспитываете, граф?

— Вам следует следить за своим тоном, барон!

Двое мужчин пронзили друг друга взглядами, хотя Вентворт был намного свирепее Грэхема, граф не смягчился. Оба были старыми мастерами своего дела, сведущими в том, как устроен этот мир. Они все еще осознавали, что если разразится битва, она может выйти из-под контроля, втянув их и их дома в конфликт, от которого пострадают оба. Зрители с трудом сглотнули, пытаясь разойтись, но все выходы были перекрыты рыцарями.

— Джентльмены, пожалуйста, успокойтесь!

Прежде чем разговор смог продолжиться, граф Лоуренс, наконец, вмешался. Он занимал более нейтральную позицию, на самом деле не на стороне ни одного из этих двоих. С его точки зрения, это было недостойно благородства, и он решил остановить их, пока ситуация не вышла из-под контроля.

— Вы оба, это не подобает вашему положению, вы должны обсуждать это как мужчины, а не как нецивилизованные животные! Это место чести и традиций, а не мелких дрязг!

Двое мужчин посмотрели на пухлого графа Лоуренса, который пытался быть спокойным, и неохотно кивнули. Было ясно, что у них были разногласия друг с другом, но это не означало, что им нужно было начинать войну. Вместо этого было лучше позаботиться об этом, как подобает дворянам, и обдумать решение, которое позволило бы обеим сторонам сохранить свою честь.

— Давайте сделаем шаг назад и рассмотрим лучшее решение, почему бы нам сначала не отступить и не поговорить, прежде чем вы позволите втянуть себя в конфликт, который может иметь ужасные последствия для всех участников?

Вентворт хранил молчание, Грэм тоже. Они оба смотрели друг на друга, хотя лицо отца Роланда было скрыто шлемом в форме волчьей головы. В конце концов, крупный мужчина более двух метров ростом одобрительно кивнул.

— Граф Лоуренс Лотстонский прав, возможно, нам следует обсудить этот вопрос… наедине?

— I__-cy …Очень хорошо.

Грэм почесал подбородок, задумчиво кивая. Он недооценил, с чем имеет дело, и потерял себя в гневе, но теперь его разум начал работать ясно. Человек, с которым он столкнулся, был не так прост. Если бы он знал о его новом положении, он мог бы просто попросить золота и лишить Роберта титула. Теперь, когда он был здесь и дуэль проиграна, сделка, о которой он мог бы договориться, была бы намного хуже.

— Все, я должен извиниться за эти обстоятельства, но я прошу вас пока оставаться на арене. Как только мы с бароном проясним этот вопрос, вам будет позволено уйти.

Присутствующие были гостями Грэма, но выше него по рангу не было никого, кроме Лоуренса. Раз он велел им остаться, у них не было бы другого выбора, кроме как подчиниться. Он болезненно осознавал, что его выставили дураком. Его рыцарь проиграл и даже попытался опозорить его, попытавшись убить Роберта после заявления Лоуренса. Если бы Вентворт не прибыл, все было бы намного проще; теперь Роберт все еще был жив, и дуэль закончилась. Было бы лучше, если бы никому из присутствующих не была предоставлена свобода сообщать о том, что произошло. Он взглянул на одного из своих магов, подавая знак, чтобы тот сопровождал их для этого деликатного разговора.

— Вероятно, на этот раз было бы неразумно подслушивать…

Роланд был вынужден наблюдать, как его отец уходит вместе с графами, направляясь в соседнюю боковую комнату за балконом. Перед тем, как исчезнуть из виду, его отец посмотрел прямо в сторону Роланда. Его лицо было скрыто специально изготовленным шлемом, напоминающим волчью морду, но сквозь узкие прорези Роланд мог видеть его глаза. Хотя взгляд задержался на нем всего на долю секунды, ему показалось, что на него обрушилась гора.

Момент пролетел быстро, и его отец исчез в комнате за балконом. Комната находилась далеко за пределами досягаемости Роланда, защищенная мощными магическими чарами, которые блокировали любые попытки подслушивания. Активировать его големов сейчас было бы слишком рискованно, поскольку поблизости было слишком много солдат, а он все еще должен был скрывать свою личность.

— Мадам, пожалуйста, успокойтесь.

— Ты хочешь, чтобы я сейчас успокоилась? Мой сын чуть не дал себя убить! А теперь дай мне закончить сию минуту!

Его взгляд переместился на крики, доносившиеся из зала. В то время как большинство людей просто перешептывались между собой, одна конкретная женщина кричала на одного из рыцарей графа. Что еще хуже, несколько рыцарей из фракции Вентворта подошли к ней с намерением поддержать её притязания.

— Отойди от мадам.

Это была, конечно же, его мачеха Франсин. Она вместе с Люсьенной видели, как появился Вентворт, и теперь требовали ответов. Однако приказ оставаться был ясен, и невыполнение его привело бы только к еще большим неприятностям. Роланд мог сказать, что Франсин больше интересовалась своим сыном, чем мужем, и он был способен обеспечить ей некоторый покой.

— Арион, было бы лучше, если бы ты не вмешивался в это.

— Тебе не нужно повторять дважды, но что ты собираешься делать?

— Сейчас уже слишком поздно, я собираюсь посмотреть, как держится прототип, и вытащить Роберта из него.

Роланд уже представлялся надменным магом из института, так что он не видел проблемы в том, чтобы продолжать играть эту роль. Он мягко поднялся в воздух с помощью заклинания левитации и медленно вышел на арену. Другие маги и солдаты наблюдали за его движениями, но никто не остановил его, когда он взял на себя роль оруженосца Роберта.

Он грациозно спустился на арену, его плащ слегка развевался позади него. Некоторые посмотрели в его сторону, но никак не отреагировали. Даже те, кто прибыл с Вентвортом, оставались неподвижны, как будто знали, что он был заодно с Робертом и не желал никому зла. Вероятно, они были проинформированы о ситуации перед дуэлью, зная, что маг Вэйланд стоит рядом с Люсьенной и Робертом.

Приблизившись, Роланд заметил напряжение, отразившееся на лице брата. Передвигаться в тяжелой, лишенной мощности темной силовой броне было нелегкой задачей. Роберту удалось снять большой шлем, но он не смог освободиться от остальной части скафандра без посторонней помощи. Только после того, как Роланд направил часть своей маны в магическую машину, застежки расстегнулись, позволив задней части брони открыться и освободить Роберта. Битва закончилась, дуэль выиграна, но в воздухе повисло напряжение. Назревали новые неприятности, и Роланд не был уверен, что ждет его в ближайшем будущем.

Закладка