Глава 481 — Перед воротами •
I__-cy — Мы на месте!
Маргарет вскрикнула, толкнув дверь кареты, выскочила наружу и чуть не упала лицом вперед. Её горничная, к счастью, успела протянуть руку, и её длинные рыжие волосы разлетелись от резкого движения. Хэдли с удивительной быстротой поймала свою госпожу, чтобы предотвратить нелепое падение.
— Осторожнее, мисс Маргарет, ваше платье не предназначено для бега.
Маргарет выглядела как дочь богатого купца. Её шею украшало множество блестящих аксессуаров, а платье было довольно длинным. Другие девушки пришли в униформе академии, а на ней было что-то необычное. Роланд вышел из кареты, не обращая внимания на двух гостей, которых он не очень-то хотел брать с собой.
— Спасибо, Хэдли. Я просто рада, что мы наконец-то приехали, мои ноги очень затекли.
Пока они болтали, Роланд вышел из кареты. Он обвел взглядом окрестности в поисках возможных врагов, но таковых, похоже, не наблюдалось. Благородный район Баллака был оживленным, но было очевидно, что безопасность здесь строго соблюдается. Стража регулярно патрулировала район, и в нем можно было заметить присутствие нескольких знатных домов. Хотя этот район принадлежал семье де Вера, некоторые магазины здесь принадлежали их союзникам.
Благодаря роскошной карете и эмблеме Института их пропустили без особых проблем. Роланд ожидал этого, ведь магов уважали даже дворяне. Их боевой потенциал был весьма востребован, и пока у них была армия солдат для защиты, они могли обрушивать на них шквал заклинаний.
Следом появилась Люсьенна, оглядываясь по сторонам с явным беспокойством в глазах. Роланд видел, что её тревога за брата тяготит её. Он задался вопросом, испытывала ли она те же чувства, когда его объявили пропавшим без вести. Ему вспомнился её маленький кулачок, летящий к его лицу, когда она поняла, кто он такой. Было ясно, что она не переживет, если Роберту будет причинен вред, но он не был уверен, что здесь можно что-то сделать.
— Не волнуйся, Люси, мы найдем способ помочь твоему старшему брату!
— Да, мы все здесь ради тебя!
Сзади появились обе её подруги, чтобы обнять её. Ему не было нужды подбадривать её при таком количестве болельщиц. Благодаря этому он мог сосредоточиться на разработке плана. Сбежать днем будет непросто при таком количестве солдат, но есть несколько слабых мест, через которые можно проскользнуть.
‘Интересно, где они его держат? Он сын дворянина, значит, должен быть в их личной темнице или, возможно, только под домашним арестом?’
Роберт все же был сыном барона, так что с ним могли обращаться несколько гуманнее. Чтобы не создавать лишнего напряжения в отношениях с другими дворянами, в таких случаях их просто заключали в тюрьму и помещали в дома. Возможно, пока они здесь волновались, Роберт наслаждался чаем в летнем домике? Хотя такая возможность была, они могли поступить и наоборот.
Не узнаем, пока не попадем туда. Было бы проще, если бы они засунули его в обычное подземелье. Возможно, мне придется противостоять нескольким рыцарям третьего тира и сотням солдат… а еще там наверняка есть магические ловушки. Возможно, на их стороне тоже есть маг…
В его голове проносились мысли о неблагоприятных вариантах, но в конце концов им нужно было двигаться. Как только девушки закончат со своими делами, настанет время найти женщину, которая ненавидела его и была матерью его сестры.
— Мисс Люсьенн.
— Да, профессор?
— Может быть, вы знаете, где может быть ваша мать?
— Эм… нет, я здесь впервые… но подождите, может быть, это нам пригодится?
Им нужно было найти Франсин в этом большом городе и поговорить с ней. Женщина наверняка знала подробности дела Роберта и могла подсказать ему, с чем он имеет дело. Ходить по городу и просить благородных было бы не так-то просто, а их время было ограничено. К счастью, Люсьенна все еще была магом, и она достала из сумки, которую несла с собой, небольшую магическую безделушку. Вместе с ней появился и старый друг.
— А, оставайся внутри.
Это был маленький пухлый паук-дрон, которого он подарил своей сестре. Его положили в одну из дорожных сумок, и он высунул голову, как только её открыли. К удивлению Роланда, его голем был одет в какой-то пушистый костюм поверх металлического скелета. Казалось, девушки превратили его в странную плюшевую игрушку с улыбающимся лицом.
Роланд не мог не улыбнуться, увидев, как из сумки выглядывает дрон-паук в плюшевой одежде. Похоже, девочкам приглянулся маленький голем, и они даже нарядили его. Пока она заталкивала его обратно в сумку, он рассматривал предмет, который она вынесла на передний план.
— Мисс Люсьенн, что это за безделушка у вас в руках? — спросил Роланд, разглядывая маленькое, богато украшенное устройство в её руке. Люсьенна улыбнулась и взяла в руки безделушку, которая, похоже, имела какую-то сентиментальную ценность.
— Это талисман. Я подарила такой же своей маме, когда была дома, и когда человек со второй половинкой находится рядом, он загорается.
— Понятно.
— Но…
— Похоже, у него ограниченный радиус действия, не более десяти метров.
Прежде чем Люсьенна успела объяснить главный недостаток этих чар, Роланд прервал её. Он быстро разобрался в дешевых чарах, которыми она была наделена. Это было простое заклинание определения местоположения, использующее узоры маны. Когда два предмета оказывались рядом, они начинали резонировать, и маленький драгоценный камень в центре безделушки загорался.
— О, точно. Вы видели такие раньше, профессор?
— Нет, но заклинание довольно простое. Дайте мне секундочку, можно?
— Конечно.
Остальные девушки с интересом наблюдали за тем, как Роланд берет вещицу из рук Люсьенны. При ближайшем рассмотрении оказалось, что амулет выполнен в форме единорога с небольшим драгоценным камнем, который должен был стать его рогом. Качество внешней отделки значительно превосходило наложенные на нее чары, и он был уверен, что их сделал какой-нибудь перегруженный работой кузнец, который не слишком заботился об этом.
— Хорошо, все, пожалуйста, дайте мне минутку.
Он настраивался на другой предмет с помощью шаблона маны, который он мог скопировать. Ему нужно было создать нечто похожее на эхолокацию: издавая сигнал, он мог бы найти другой амулет, если бы тот находился в зоне действия. Девушки увидели, как рог начал светиться странными узорами, когда чары были использованы.
Роланд сосредоточился, и вскоре программа определения местоположения изменилась. Карта отреагировала на новый рисунок маны, и вскоре появилась точка, обозначавшая их цель. Более чем вероятно, что его мачеха находилась именно там, где появилась эта точка. Он пришел с картой этого города, уже загруженной в его рунический банк данных. После быстрой проверки он точно знал, откуда исходит сигнал.
‘Что она там делает?’
— …
— Ну?
— Да, я знаю её местоположение. Она должна быть перед поместьем де Вере. Если мы поторопимся, то сможем успеть до того, как она решит уйти.
— Мама?
Глаза Люсьенны загорелись при упоминании местонахождения её матери. Хотя Роланд не испытывал никаких положительных чувств к Франсин Арден, теперь, когда у них появилась четкая цель, не потребуется много времени, чтобы разобраться в ситуации. Единственной проблемой оставались три молодые женщины и их служанка.
— Мисс Хэдли, почему бы вам не поискать место для ночлега с остальными студентами, пока я провожу мисс Люсьенн к её матери…
Он был не против их присутствия, чтобы оказать эмоциональную поддержку, но не хотел впутывать их в дела своей семьи. Эти люди все еще были посторонними, и если он решит прибегнуть к более радикальному решению, они могут помешать ему. По возможности лучше было бы отослать их всех сейчас, но, судя по их реакции, они решили остаться.
— Подождите! Мы, конечно, идем с вами, профессор! — твердо заявила Маргарет, возглавлявшая группу. Её глаза вспыхнули решимостью, и она быстро подскочила к Люсьенне, вцепившись в её руку.
— М-Маргарет, я благодарна, но это проблема, с которой должна справиться моя семья…
Роланд внутренне вздохнул, понимая, что спорить с этими подростками будет очень трудно. Его сестра попыталась отказать им, но группа быстро вскочила на её сторону в знак протеста.
— Семья? Мы знаем друг друга уже много лет, Люси. Мы уже как семья! — Марлейн вклинилась в разговор, а Атасуна просто кивнула с лучезарной улыбкой на лице.
— Вы, девочки…
Люсьенна, которой еще только исполнилось пятнадцать лет, начала всхлипывать и кивать. Она была не в состоянии защититься от такой сильной атаки, направленной в сердце. Роланд понимал, что это плохая идея, но, возможно, присутствие людей из института пойдет им на пользу. К тому же он не хотел применять силу, чтобы заставить их подчиниться.
— Очень хорошо, но вы должны держаться рядом и молчать. Если вы оскорбите проживающих здесь дворян, то даже Институт не сможет вам помочь. Это деликатная ситуация, и мы не можем допустить никаких ошибок.
— Да, профессор!
Девушки ответили в унисон. Роланд обернулся и недовольно поморщился. Теперь на его голову свалилось еще больше проблем, но, по крайней мере, служанка была здесь, с ними. Маргарет, похоже, обладала какой-то скрытой личностью и проявляла благосклонность к его сестре. Вероятно, он мог рассчитывать на то, что она будет на его стороне в случае, если что-то пойдет не так.
— Это недалеко, мы доберемся туда примерно за пятнадцать минут, держитесь ближе друг к другу, чтобы не потеряться, и не разговаривайте с незнакомцами.
Он слышал, как девчонки хихикали, глядя на то, как он ведет себя как их отец. На самом деле ему было больше сорока, так что не было ничего странного в том, чтобы вести себя более зрело. Все, кроме его сестры, наверняка считали его старым пердуном, потому что он менял голос, чтобы казаться старым и сильным магом. Благодаря его эксцентричному виду люди начали расходиться в стороны. Он по-прежнему оставался странным человеком крупного телосложения, одетым в мистические одежды.
Роланд шел по оживленным улицам Баллака, а девушки следовали за ним. На улицах было оживленно, но не так сильно, как в простонародье. Как и в любом другом городе, здесь существовало четкое разделение на касты. На витринах обычно продавались вещи, которые покупали дворяне: дизайнерская одежда и блестящие аксессуары. Ресторанов было не так много, и все было довольно упорядоченно, лишь несколько групп людей прогуливались вместе со своими приближенными.
Это напомнило Роланду некоторые закрытые поселения из его прежней жизни. Это создавало более спокойную обстановку для привилегированных слоев населения, некоторые из которых, вероятно, не знали, как живут другие. Примерно через десять минут ходьбы они достигли небольшого холма. Дорога здесь была совсем другой, более ровной и окруженной аккуратно подстриженными деревьями, которые образовывали что-то вроде туннеля. Это был дальнейший путь, и, возможно, именно здесь они найдут входные ворота в главное поместье де Вере.
Вокруг полно охранников, все место окружено…
На карте он видел множество точек, перемещающихся группами по три-четыре. Он должен был предположить, что, как только они сделают шаг в сторону этой дороги, их определят как потенциальную угрозу. Его предположение оказалось верным: как только они начали двигаться вперед, несколько отрядов двинулись в их сторону. Деревья здесь служили неплохим естественным барьером, скрывающим их от посторонних глаз, но за ними определенно наблюдали.
Он заметил, что служанка тоже заметила их, поскольку она расположилась ближе к той стороне, где находился один из отрядов солдат. Пока что он решил не разглашать эту информацию, поскольку сердцебиение сестры уже участилось. Она знала, что её мать уже недалеко и, возможно, когда они доберутся до нее, их ждут плохие новости.
— Как вы смеете! С кем вы разговариваете, откройте эти ворота сейчас же!
— Мадам, пожалуйста, успокойтесь, граф приказал нам никого не впускать без его разрешения. У нас есть приказ, пожалуйста, поймите.
От парадных ворот поместья де Вере доносилась суматоха. Когда они приблизились, то увидели женщину, одетую в роскошные одежды, с выразительными волосами, похожими на сдвоенные хвосты-буравчики. Женщина скрывала свой возраст за обильным макияжем, но иногда её голос срывался во время перепалки с охранниками. Это была Франсин Арден, мать Люсьенны, которая в данный момент вела жаркий спор. Солдаты выглядели неловко, явно пытаясь сохранить самообладание перед лицом её ярости.
— Мама!
Люсьенна перешла на бег, не обращая внимания на совет Роланда держаться поближе. Стражники тут же напряглись, подняв копья, но Франсин обернулась на голос дочери.
— Люсьенна! Что ты здесь делаешь?
Гнев Франсин сменился шоком и беспокойством, и она бросилась к дочери. Охранники, казалось, не знали, стоит ли им вмешиваться, переглядывались между собой, а затем снова смотрели на Роланда, который догнал их и теперь стоял вместе с остальной группой. Они сразу же определили в нем кого-то странного и весьма подозрительного.
— Кто бы ты ни был, отойди!
Один из стражников повторил свои действия и на этот раз направил копье в сторону Роланда, пытаясь запугать его. Пока что он не обращал внимания на этих людей, сосредоточившись на мачехе, державшей его сестру. Какие-то старые забытые чувства всплывали на поверхность, но как только он заметил, что она просто ведет себя как мать, боящаяся за своего ребенка, его нервы расслабились.
— Как вы попали сюда из школы магии? Кто эти люди?
— Я… Я просто беспокоилась, жив ли Роберт? Вы мне ничего не сказали, что я должна была делать?
Франсин опешила, увидев сердитое выражение лица дочери. Она была здесь не одна — рядом стояла карета с несколькими охранниками и даже рыцарем. Похоже, она приехала сюда, чтобы поторговаться с графом де Вере, но ей не позволили пройти через ворота.
Если Люсьенна сказала правду, она должна была приехать сюда несколько дней назад, а скорее всего, не более двух.
Роланд воспользовался телепортационными вратами и быстрой каретой, чтобы добраться сюда. Нетрудно было прикинуть, сколько времени Франсин понадобится на самостоятельное путешествие. Возможно, она прибыла два дня назад и пыталась добиться аудиенции у графа. Этот человек занимал гораздо более высокое положение, чем его мачеха, но это не означало, что здесь не было никаких обязательств. Хотя Вентворт Арден, её муж, обладал дворянскими привилегиями, а его вторая жена — нет, он все же мог послать её в качестве доверенного лица. Отказ от доверенности можно было расценить как оскорбление и, возможно, использовать в своих целях.
Он наблюдал за тем, как Франсин и Люсьенна обнимаются, их эмоциональное воссоединение было весьма напряженным, но стражников это, похоже, не волновало. Они начали приближаться с поднятыми копьями и зазубренными стрелами. Их было шестеро у этих ворот и еще десять по бокам. Возможно, из-за его необычной внешности они сочли его угрозой, а возможно, увидели в этом шанс действовать.
— Сэр, я вынужден попросить вас покинуть территорию поместья. Вы создаете помехи, а мы не можем позволить посторонним лицам приближаться к поместью де Вере.
Взгляд Роланда переместился на стражников, которые приближались к нему. Люди, которые были с Франсин, подошли ближе, но их было меньше. Судя по карте, поблизости находилось несколько обладателей третьего тира. Судьба Роберта все еще оставалась неизвестной, а человек, который должен был дать ему больше информации, даже не смог пересечь ворота. Теперь ему нужно было принять решение: отступать или использовать свою роль заместителя профессора и правой руки архимага четвертого тира?