Глава 428 — После слушаний

Роланд нервно вышагивал по коридору, в его голове роились мысли о том, что может произойти дальше. Исход слушания мог иметь далеко идущие последствия не только для Виолы, но и для Люсьенны и даже для самого Роланда. Маги внутри совещались, и в воздухе висело напряжение.

— Они все еще там? Прошел уже час. Должно быть, они действительно не знают, что делать, если это длится так долго.

Арион присоединился к нему снаружи; хотя он и не был членом судейской коллегии, но чувствовал, что что-то не так. Обычно решения по подобным делам принимались быстро. Видно было, что старые маги колеблются, вероятно, не желая обидеть дворян. Однако правила были ясны — Виола Кастеллан должна быть наказана.

Не думаю, что наказание будет слишком большим, но, возможно, Торн использует его в качестве примера, чтобы удержать других дворян от подобных поступков… По крайней мере, именно это, похоже, было его главной целью…

Вскоре тяжелые двери зала заседаний со скрипом распахнулись, явив пятерых судей. Всем участникам пора было возвращаться, поскольку вердикт был вынесен. Роланд посмотрел на пятерых, пытаясь по выражению их лиц определить решение. Торн выглядел стоически, Ратос — задумчивым, а Делодер — недовольным.

— После тщательного рассмотрения представленных доказательств и свидетельств мы приняли решение, — объявил Торн, нарушив напряженную тишину после того, как все вернулись в зал заседаний. Роланд затаил дыхание, ожидая вердикта, который определит не только судьбу Виолы, но и дальнейшую судьбу его сестры в Институте. Люсьенна стояла рядом с ним в обстановке, которая, казалось бы, была против нее, а Виола прижалась к остальным студентам и своему рыцарю.

— Леди Виола Кастеллан, на основании улик и показаний вы признаны виновной в организации несанкционированной экспедиции, подвергающей опасности жизни сокурсников, и в предосудительном поведении, не подобающем студентке Ксандарского института чародейства…

Чувство облегчения охватило Роланда, когда Торн огласил вердикт. Люсьенна была шокирована его односторонностью, а Виола не могла понять, что слышит. Она была ошеломлена словами, которые произносил глава Службы исполнения наказаний, не в силах осознать ситуацию.

— Нет, это, должно быть, какая-то ошибка, я не сделала ничего плохого…

— Леди Кастеллан, пожалуйста, не перебивайте, если вы продолжите говорить, ваше наказание будет усилено. Итак… на чем я остановился?

Виола встала в знак протеста, но вскоре обнаружила, что её ноги слабеют. Она не приняла грубого тона и слов, но последствия её действий оказались не столь суровыми, как рассчитывал Роланд.

— Вследствие ваших действий, леди Виола, вы отстраняетесь от посещения занятий на ближайшие два месяца. Это отстранение послужит периодом размышлений и реабилитации. Кроме того, ожидается официальное извинение перед леди Люсьенн Арден за причиненное эмоциональное потрясение, а также денежная компенсация в размере тысячи золотых монет. Если вы не в состоянии выплатить денежную компенсацию, срок отстранения будет продлен, а вместо нее будут использованы очки заслуг…

В итоге в обширном вердикте было сказано, что Виола должна выплатить компенсацию или работать, используя баллы за заслуги. Она могла добиться этого, выполняя различные задания в институте, работая вне его или просто выплачивая деньги. Элифасу, её рыцарю, было запрещено посещать институт в качестве охранника Виолы, а остальные студенты получили несколько недель отсрочки.

Тысяча золотых монет — ничто для такого знатного дома, ей не придется работать за них ни минуты…

Роланд ожидал, что Виола получит нечто вроде пощечины, поэтому не слишком удивился мягкому приговору. Он признавал, что, если бы так поступил простолюдин с благородным, его бы, скорее всего, немедленно исключили. Два месяца отсутствия в Институте были не более чем бесплатными каникулами. По истечении этого срока люди, скорее всего, перестанут говорить об этом инциденте, и он со временем забудется. Однако он не был уверен, что Виола когда-нибудь забудет этот позор.

По мере того как тяжесть приговора укладывалась в голове, выражение лица Виолы менялось от шока к гневу. Она посмотрела на Люсьенну, которая спокойно стояла рядом с Роландом, и, возможно, поняла, что её действия не только не сломили Люсьенну, но и привели к тому, что её честь была запятнана. Торн продолжил, обращаясь к другим студентам, участвовавшим в несанкционированной экспедиции. Каждый из них получил разную степень наказания — от отстранения от занятий до общественных работ в Институте.

Было бы хорошо, если бы все закончилось на этом, но…

Было очевидно, что эта юная леди разгневана, и неудивительно, если она использует эти два месяца, чтобы спланировать свою месть. Роланд, ставший решающим фактором во всем этом слушании, наверняка окажется в поле её зрения, возможно, более приоритетного, чем Люсьенна, которой наконец-то удалось противостоять ей. Несмотря на то что они были баронским домом, они все еще оставались благородным домом. Больше всего дворяне боялись запятнанной репутации, и, возможно, их родители смогут прийти к какому-то соглашению, раз уж правда стала известна.

Вентворт Арден, у него должны быть друзья в королевской армии… Я не уверен, что даже кастеляны смогут так легко его обидеть, если только он достаточно заботлив, чтобы потянуть за ниточки…

Люсьенна, которой только что пришлось многое пережить, решила встать за его спиной, чтобы укрыться от смертельного взгляда Виолы. Уэнтуорт был её отцом, и именно он должен был защищать её, а не Роланд, случайно оказавшийся здесь. По мнению Роланда, его отец был неудачником в воспитании детей, и он надеялся, что никогда не станет таким, если у него когда-нибудь появятся собственные дети.

— Не волнуйтесь, она не будет вас беспокоить какое-то время…

Люсьенна кивнула, когда слушание завершилось, и студенты начали расходиться. Хотя вердикт был вынесен, у них еще было время собрать свои вещи, прежде чем отправиться в отставку. Единственным человеком, которого прямо исключили из Института, был сторожевой пес Виолы, Волшебный Мечник. Его вместе с Виолой выводили те же правоохранители, которые ранее сняли с них привязи, а те двое, что помогали охранять сестру, явились проводить её. Она выглядела немного обеспокоенной и почему-то смотрела на него в поисках подтверждения.

— Все в порядке, они просто отведут тебя обратно в твою комнату.

Люсьенна слабо улыбнулась, в её глазах отразилась смесь облегчения и усталости. Роланд наблюдал за тем, как Виолу, с высоко поднятой головой, но с гневом в глазах, выводили из зала слушаний. Торн кивнул ему: ранее они договорились встретиться позже. Однако, оказавшись за пределами зала слушаний, он столкнулся со своим другом Элитэсом, который, казалось, ждал, чтобы сделать ему предупреждение, явно представлявшее собой угрозу.

— Я не знаю, кем вы себя считаете, но помните, что Баскервили никогда не забывают о долге, а мы никогда не прощаем тех, кто посягает на имя Кастелланов.

В словах Элитэса прозвучали угрожающие нотки, а его глаза впились в визор Роланда, сигнализируя о возможном конфликте в будущем. Однако Роланд сохранил самообладание и встретил взгляд рыцаря Баскервилей, не дрогнув.

— Говоришь как настоящий сторожевой пес, но тебе следует быть осторожным, эта ошибочная преданность может привести тебя к гибели.

— Ха, не знаю, откуда такая бравада, но тебе не мешало бы помнить, что я не просто сторожевой пес. Я — Баскервиль, а у нас есть свои методы борьбы с теми, кто нам перечит.

— Так же, как ты поступил со мной на тренировочной площадке? Если это и есть Баскервиль, то мне не о чем беспокоиться. А теперь покиньте помещение, как вам было приказано… в противном случае…

Роланд прибавил обороты, пытаясь запугать рыцаря. Он понимал, что возвращаться уже некуда, а эти люди — его враги. Лучше было хотя бы дать понять, что он не будет легкой мишенью.

— Ты…

Элитэс фыркнул в ответ, явно недовольный словами Роланда. Не сказав больше ни слова, он отвернулся и пошел обратно к Виоле. Арион, не отстававший от него, подслушал разговор и быстро высказал свое мнение.

— Что за шут, он посмел угрожать члену факультета?

— Это было предупреждение.

Ответил Роланд, думая о другом.

Мне придется быть осторожным, ведь за пределами Института меня могут вычислить…

— Какое варварство, мы должны держать таких людей подальше от этого института!

Роланд считал, что ему не стоит слишком беспокоиться о неприятностях, пока он находится в институте, но, когда он закончит свои исследования, то, что он здесь делал, может привести к неприятностям. Он был уверен, что и рыцари Баскервилей, и Кастелланы наверняка попытаются раскопать его прошлое. Не исключено, что они смогут найти связь с Артуром и Альбруком, но это не обязательно будет плохо. Если бы выяснилась его связь с герцогским родом, это могло бы уберечь его от дальнейших бед.

— Наверное, стоит.

— Что-то не так? Кажется, вы чем-то обеспокоены?

Роланд сделал небольшую паузу, и Арион уловил перемену в его тоне. Его все еще беспокоило одно обстоятельство, и оно не касалось Альбрука.

— Неужели это так очевидно, а где студенческие общежития?

— Студенческие общежития? Это недалеко отсюда.

Арион поднял бровь, явно озадаченный внезапной сменой темы Роландом. Однако он решил не поднимать этот вопрос и просто указал в сторону студенческих общежитий.

— Это туда, просто иди по главной дорожке, и ты легко их найдешь. Почему ты спрашиваешь?

— Просто хотел убедиться, что знаю, где они находятся. Спасибо, Арион.

— Нет проблем, раз уж мы заговорили об этом, позволь научить тебя направляющему заклинанию.

Арион взлетел вверх, и браслет, висевший у него на хвосте, начал светиться. Заклинание было довольно простым и создавало маленькие направляющие дорожки, похожие на светлячков. Они были настроены на Роланда, так что ему даже не нужно было сосредотачиваться на мане.

— Институт уже отмечен направляющими заклинаниями, тебе просто нужно знать, куда ты хочешь попасть, когда используешь заклинание~.

— …

— Что-то не так?

— Нет… ничего страшного…

Роланд желал только одного — отшлепать кота за то, что тот утаил от него заклинание. Все, что ему было нужно — это скопировать рунический код, заложенный в браслет, чтобы впоследствии использовать его вместе с доспехами. Это заклинание могло бы помочь ему не потеряться столько раз, но теперь, после того как ему удалось перенастроить свои картографические сенсоры, оно стало несколько бессмысленным. Тем не менее он не спеша скопировал рунические структуры с браслета, которым пользовался Арион. Это был довольно мощный артефакт с множеством компактных рун, которые были гораздо меньше его и на данный момент превосходили его возможности.

— Ну тогда до встречи, и не забудь о лекции через несколько дней, не думаю, что этот дьявол о ней забудет.

Кивнув Ариону, Роланд направился к студенческому общежитию. По пути он заметил Торна, которого окружили другие преподаватели. Оказалось, что некоторые руководители факультетов интересовались ходом слушаний и последствиями для высокородного. Вероятно, Институт на некоторое время окажется в смятении, но, к счастью, дворяне не смогут предпринять серьезных действий из-за защиты, которую им обеспечит королевская семья.

Он беспокоился не об институте, а о своей сестре, которая нуждалась во внутренней защите. Он имел частичное представление о работе школы. Можно было предположить, что другие ученики примерно такого же возраста, как Люсьенна, возобновят издевательства. Это может стать для них подходящим моментом, чтобы продемонстрировать преданность поместью Кастелланов. Не зная, что может произойти, Роланд считал, что разумнее всего с самого начала свести к минимуму возможный ущерб.

След светлячков привел его за пределы главного здания института. Как и во всем остальном учебном заведении, общежития были разделены по рангам. Это разделение было всеобъемлющим и включало три отдельных места. Наименее впечатляющее было отведено для обычных магов, в нем не было никаких дополнительных удобств, например, столовой.

В общежитиях среднего уровня проживали люди с менее знатным происхождением, в то время как общежития высшего уровня предназначались исключительно для элиты — наследников и наследниц самых престижных семей магов. Повышение ранга общежития было возможно, но только с самого низкого до среднего уровня. Чтобы попасть в общежития высокого уровня, нужно было обладать определенным уровнем престижного наследия. Студент также мог понизиться в ранге, потеряв достаточное количество баллов за заслуги, что и произошло с его сестрой.

‘Так это оно? Выглядит довольно старым и потрепанным…’

Когда он просматривал записи Люсьенны в Департаменте исполнения наказаний, оказалось, что её заставили переехать из общежитий среднего уровня сюда. Перед ним стояло довольно обветшалое здание с признаками возраста. Стены украшал плющ, а в целом строение излучало ощущение истории. Войдя внутрь, Роланд обратил внимание на скромность общей зоны: несколько потрепанных диванов и столов, разбросанных вокруг. Атмосфера была приглушенной, и воздух наполняли звуки тихих разговоров.

— Они должны заделать эту дыру.

— Ха, как будто они когда-нибудь сделают это, это место никогда не меняется.

Прибыв на место, он заметил, как дуэт халфлинга и дворфа осматривает несколько дыр в деревянных стенах, которые были залатаны с помощью магии. Похоже, кто-то наколдовал растительную массу, которая затвердела на месте. Хотя дыры были заделаны, внешний вид оставлял желать лучшего.

— Эй, а это не новичок?

— Не стоит так говорить.

— Почему бы и нет? Он, кажется, не возражает?

Роланд подошел к ним, причем та, что погромче, была женщиной-дворфом и, похоже, была настроена на непринужденную беседу. Хотя он признавал, что является новичком, он имел определенное превосходство над ними, поскольку был доцентом и обладателем третьего тира. Обычно люди не решаются провоцировать человека, способного причинить им вред одним лишь щелчком пальцев.

— Все в порядке.

— Видишь? Я же говорил тебе: если старик считает, что ему можно доверять, значит, это правда! Думаю, нужно представиться: ты можешь называть меня Джоной, а этого уродца — Неланом.

— И с таким лицом ты называешь меня уродцем?

— Вэйланд.

Он лишь кивнул в ответ на ссорящихся двоих: похоже, они были либо хорошими друзьями, либо любовниками. Однако он здесь не для того, чтобы заводить новых друзей, ему нужно было передать кое-что сестре.

— Итак, что тебе нужно, Вэйланд?

— Студентка, которую вы привели сюда, где я могу её найти?

— Она должна быть на третьем этаже, в комнате номер двадцать шесть.

— Спасибо.

— Без проблем, увидимся в Департаменте, теперь у нас будет гораздо больше работы, не могу дождаться!

Двое вышли из общежития, причем Дона выглядела довольной, вероятно, получая удовлетворение от драмы, связанной с инцидентом с инструктором. А вот её друг Нелан выглядел несколько более раздраженным. Студенты вокруг них продолжали переглядываться и перешептываться, указывая на то, что новости об инциденте, скорее всего, быстро распространяются.

Роланд направился к лестнице, заметив, что вокруг воцарилась тишина. Студенты с явным интересом разглядывали его бронированную форму. Не зная, чем вызвано их восхищение — страхом перед его внешностью или мантией силовика, Роланд не мог не отметить, что обитатели наименее благоприятного общежития, похоже, умели держать себя в руках. Вероятно, они приучили себя не обижать дворян, чтобы выжить во время своего пребывания здесь.

Оказавшись на третьем этаже, он без труда отыскал комнату с номером двадцать шесть. Дверь была распахнута, и изнутри доносился громкий голос. Этот голос он уже слышал, и, скорее всего, он принадлежал той девушке, которая навещала Люсьенну в клинике.

‘Это та, что с фальшивым статусом, она тоже здесь живет?’

Не зная, кто эта леди, Роланд не решался полностью довериться ей. Тот факт, что она могла позволить себе дорогой амулет, чтобы скрыть свой статус, когда не должна была, был подозрительным. Несмотря на эти подозрения, учитывая её близкую дружбу с его сестрой, Люсьеной, Роланд был склонен оставить это дело. Его главной целью было не вступать в споры, а преподнести Люсьене подарок.

‘Так, значит… Как мне это сделать, чтобы не выглядеть придурком?’

Роланд не отличался излишней разговорчивостью, особенно когда речь шла о непринужденной беседе. Его присутствие в данном конкретном контексте было несколько необычным, ведь он не отходил от Люсьенны ни на шаг, не сводя с нее глаз. Несмотря на то что в этом мире ему было около двадцати двух лет, если учесть годы, проведенные в прежнем мире, его истинный возраст уже перевалил за сорок. Общение с подростками представляло для него определенную сложность, что делало эту встречу довольно неловкой. Если бы у него был выбор, он предпочел бы встретиться с Эммерсоном и Элитэс на поле боя, а не вступать в светскую беседу.

‘Я должен покончить с этим…’

Тем не менее он собрался с силами, чтобы принять вызов. Его рука потянулась к деревянной двери, и он несколько раз постучал, чтобы возвестить о своем присутствии. Четыре глаза обратились к нему, когда он появился в дверном проеме. Помимо Маргарет и Люсьены, в комнате находились еще две молодые девушки. При виде его все мгновенно погрузились в тишину, и в воздухе повисла необычная тягучая неподвижность…

— Начинается хорошо…

Закладка