Глава 364 — Посещение гильдии

— … а потом я просто ударил их прямо в челюсть! Надо было видеть тупое выражение лица этого идиота!

— Хватит врать, я видел его на следующий день, и он выглядел нормально. Готов поспорить, что ты просто вырубилась где-нибудь в канаве и все это тебе приснилось.

— Буахаха, это похоже на него.

— Эй! Ты называешь меня лжецом?

— А что, если это так? Что ты собираешься с этим делать?

— Ну что ты, маленький, я наделал больше дерьма, чем ты.

Двое мужчин смотрели друг на друга, причем тот, кто громче, был крупнее, и это позволяло ему чувствовать свое превосходство над тем, кто противостоял ему. Другие люди, собравшиеся вокруг них, не делали ничего, чтобы остановить их, а только подбадривали.

— Я бы не позволил ему так со мной разговаривать.

— Да, а ты просто так возьмешь?

— Они собираются драться?

— Бой, бой, бой!

Люди начали аплодировать, глядя по сторонам. Некоторые держали большие кружки, наполненные дешевым пивом, другие стали отходить подальше, чтобы не вмешиваться. Один из мужчин выглядел как обычный воин, а другой — как более ловкий разбойник или лучник. Более крупный мужчина, похоже, имел преимущество, когда дело доходило до обычной драки, но один хорошо поставленный удар мог легко переломить ход поединка.

— Эй, что делают эти люди? Кто-то должен их остановить!

— Эти идиоты в последнее время стали буйными, это все благодаря светлой идее мастеров гильдии расширить зону бара. Оставьте их в покое, мы просто вычтем ущерб из их заработка и дадим им штраф.

Эльфийка пожала плечами, разговаривая с новым коллегой, который присоединился к ней несколько месяцев назад. Приток новых авантюристов позволил им расширить всю гильдию, которая стала больше соответствовать своему названию. Правда, с новыми людьми, которые продолжали вступать в гильдию, возникали небольшие проблемы. Новые авантюристы продолжали ввязываться в драки, пытаясь доминировать над остальными. Каждый хотел быть альфа-волком в новом зарождающемся городе с подземельем более высокого ранга.

Потасовка происходила в недавно расширенной зоне питания. В просторном помещении было расставлено множество скамеек и столов. Авантюристы могли заказать себе еду и напитки, ожидая, пока соберется их компания. Это была своего рода встроенная таверна, в которой они могли провести время. Однако при появлении алкоголя здесь начинался шум.

Спеша удовлетворить запросы новых клиентов, они были вынуждены отказаться от услуг охраны. Здесь не было вышибал, которые могли бы выгнать людей, да и мало кто согласился бы на такую работу. Драка с опытными авантюристами в баре — это верный способ попасть в клинику с отсутствующими зубами и сломанными костями. Невозможно было определить, насколько силен человек, а несчастные случаи случались всегда.

Бойцы начали оценивать друг друга, а затем попытались нанести несколько ударов. Меньший джентльмен был быстр на ногах и смог нанести несколько ударов по корпусу, одновременно уклоняясь от сильных ударов. Его противник был не так быстр, но даже один из таких сильных ударов мог бы вывести его из строя.

— Это все, что у тебя есть?

— Перестань двигаться, бег — это единственное, что ты умеешь?

Казалось, что они находятся в равных условиях. Более быстрый боец никак не мог добиться существенного прогресса, а второй продолжал терпеть все удары. Скорее всего, победит тот, кто нанесет первый сильный удар, но не успел победитель появиться, как дверь в гильдию авантюристов распахнулась.

— Что это такое? Дорогу нам, дураки!

Голос донесся из-за двери, но был проигнорирован шумными авантюристами. На вошедших никто не обращал внимания, да это и не было никому интересно. Поскольку драка затянулась, они начали делать ставки и ввязались в потасовку. Их крики заглушали голос говорившего.

— Они что, с ума сошли?

— В чем проблема? Почему вы остановились?

— Командир, ничего страшного, я быстро уберу этих авантюристов с дороги!

Мужчина, который кричал, попытался оттолкнуть некоторых людей с дороги, но вместо того, чтобы они сдвинулись с места, ему пришлось отступить.

— Отвали, я смотрю бой.

— Разве ты не знаешь, кто это?

— Идиот? Мне все равно, а теперь отвали, мне все равно, кто та… э-э-э…

У него начал заплетаться язык, когда он что-то заметил. Не то чтобы он боялся человека, одетого как охранник, но позади него стоял странный человек. Что-то пугающее было в этом человеке и в том, что его козырек начал светиться красным. Не успел он опомниться, как предчувствие страха охватило его тело. Что-то было в этом бронированном человеке, что активировало его инстинкт самосохранения. Он перешел в боевой режим, даже не думая о том, чтобы сражаться.

— …

Человек в доспехах ничего не ответил, но было ясно, что отойти в сторону — лучший вариант. По какой-то причине люди, стоявшие спиной к вошедшим в гильдию, почувствовали холодок. Обернувшись, они увидели закованного в броню человека с выгравированным на груди валерианским гербом. Они сразу же узнали в нем сэра Вэйланда, нового рыцаря-командора их города.

Рыцарь ничего не сказал, а просто стал медленно идти вперед. Один за другим авантюристы стали оглядываться и быстро освобождать пространство. Их охватил страх, когда они поняли, что одно неверное движение — и их жизнь может оказаться под угрозой. Несмотря на то, что все они были закаленными воинами, против рыцаря третьего тира они ничего не могли сделать.

— Чертов маленький говнюк, хватит бегать!

Еще хуже было то, что путь, по которому шел этот человек, лежал в сторону драки. Когда все стали расступаться, чтобы пропустить его, в воздух взлетел одинокий деревянный стул. Он был брошен воином в ярости и направился прямо в лицо рыцаря-командора. Не успев столкнуться с его шлемом, он разлетелся на множество мелких деревянных осколков.

Все вокруг затихло, так как магический взрыв был очень хорошо слышен. Даже двое сражающихся мужчин наконец-то поняли, что что-то не так. Все затихли, лишь некоторые деревянные обломки остались лежать перед медленно идущим рыцарем-командующим, который теперь перестал двигаться. Четверо солдат, пришедших его сопровождать, были ошеломлены этим зрелищем.

В их глазах человек, бросивший этот предмет мебели, был не хуже покойника. Выступать против благородных домов и их рыцарей было запрещено. Еще более суровым было наказание, если в этом участвовал кто-то вроде рыцаря-командора: теперь он имел законное право просто казнить преступника на месте. Никто не смел даже шептать от страха — дворянство глубоко впилось когтями в сознание этих людей. Большинство из них предпочли бы встретиться с обезумевшим зверем, не имея никакого снаряжения, чем навлечь на себя гнев дворянина.

— Как ты посмел бросить стул в командира! Арестовать этого человека!

Один из охранников, с которым был рыцарь-командор, выхватил меч и направил его на воина. Однако не успели остальные трое двинуться вперед, как их предводитель поднял руку. Все остановились на месте, так как он явно приказывал им остановиться. Испуганные авантюристы не знали, что он собирается делать, но вдруг та же рука, которую он поднял, начала светиться голубой дымкой.

Прежде чем кто-либо понял, что происходит, голубой туман устремился к двум сражавшимся авантюристам. Оба они в ужасе отпрянули, но, когда их охватил слабый голубой свет, их тела остановились. Все увидели, как они схватились за горло, взлетая в воздух, — эти двое задыхались на глазах у всех.

Некоторые хотели окликнуть человека, совершающего это магическое действие, но, поддавшись странному давлению, просто не могли высказать свои претензии. В тихой комнате раздавались странные удушливые звуки, когда двое мужчин болтались в воздухе, болтая ногами. Неужели смерть ожидала только тех, кто причинял неудобства вельможам?

К счастью для всех собравшихся, человек, совершающий этот жестокий акт, оказался не таким злобным, каким он себя представлял. Как раз в тот момент, когда пена собралась у них на губах, давление на их шеи ослабло, и их тела отбросило к стоящим рядом зрителям. Оба мгновенно закашлялись, что свидетельствовало о том, что их жизнь еще не закончилась.

Воцарилась тишина, бронированный человек просто продолжал идти к своей цели. Дверь, ведущая во внутренние помещения гильдии, видимо, и была его целью, и работающие здесь люди не решались ему мешать. Большинство из них предполагало, что ему есть о чем поговорить с мастером гильдии, что после такого зрелища заставляло всех нервничать еще больше. Только после того, как его крупная фигура скрылась за дверью, а его люди тоже ушли, кто-то осмелился высказаться.

— Гильдмастер что-то сделал? Эти двое собираются драться?

— Я ухожу отсюда, если эти двое начнут драться, все здание может обрушиться.

— Зачем ему драться с мастером гильдии?

— Я не знаю, но разве это важно? Я лучше подожду снаружи, пока они уйдут, лучше перестраховаться!

Дамы за стойками смотрели на массу авантюристов, выходящих из главного зала здания. Они впервые видели, как происходит нечто подобное. Остались только те, кто здесь работал, и горстка платиновых авантюристов, которых, похоже, не испугало предыдущее зрелище.

— Госпожа Солана, что нам делать? С мастером гильдии все будет в порядке?

— Мастер гильдии? Да, с ним все будет в порядке… Думаю, подожди здесь, я пойду проверю его.

Солана, которая была фактическим лидером всех секретарей в гильдии, быстро ушла. Она направилась к задней двери, через которую выходил новый рыцарь-командор, надеясь докопаться до истины. Человек в доспехах был Вэйландом, старым знакомым и тем, с кем была её подруга. После того, как выяснилось его происхождение, она не знала, как к этому отнестись: может ли мастер гильдии оказаться в опасности? Он не терпел запугиваний, но выступить против благородного рыцаря ему, пожалуй, не хотелось.

— Стоять.

— Почему ты преграждаешь путь? Мне нужно увидеть мастера гильдии, Читай на ты хочешь, чтобы он рассердился?

— Рыцарь-командор приказал нам никого не пропускать, пожалуйста, уходите.

— Рыцарь-командор не владеет этим местом!

— Пожалуйста, уходите!

Перед лестницей, ведущей наверх, остались двое солдат. Все попытки убедить их пропустить её наверх оказались безрезультатными. Она знала, что есть способ попасть на верхний этаж, но двух других охранников здесь не было. Вероятно, они стояли перед кабинетом мастера гильдии или внутри помещения. Если она попытается пробраться туда, то следующим, кого задушат, может оказаться она.

— Когда это Вэйланд стал таким властным? Я надеюсь, что эти двое смогут договориться без проблем…

Солана вернулась в главный зал гильдии. Она знала о старом контракте и о том, что несколько лет назад он был быстро расторгнут. Вполне возможно, что Вэйланд собирался использовать свое новое положение, чтобы отомстить за это Аурдану. Она ничего не могла сделать, оставалось только ждать.

— …

‘Я всегда хотел это сделать… ‘

Роланд вошел в кабинет гильдмастера Аурдана после того, как разобрался с потасовкой в гильдии авантюристов. Драка была неожиданным событием, в котором ему не очень-то хотелось участвовать. Если бы он был прежним, то, вероятно, его основной тактикой было бы тихое передвижение. Однако возникла одна проблема — четыре охранника, которые пришли с ним.

В новой роли он занимал командную позицию. Рыцарь-командор не должен был передвигаться по городу в одиночку. Даже если он был достаточно силен, чтобы защитить себя, городская стража должна была сопровождать его по улицам. Как только он появился у городских ворот, его со всех сторон окружили эти люди. Они, по крайней мере, ускоряли движение, но при этом вынуждали его вступать в противоборство с буйными авантюристами.

Полетевший стул был лишь глазурью на торте, так как он уже не мог повернуть назад. Как благородный рыцарь-командор, он не мог пройти мимо такого поведения. Он не хотел убивать двух авантюристов, а решил наказать их поменьше. После того, как они превратились в букашек, его действия были в какой-то степени оправданы, и никто не стал бы задумываться об этом. Скорее всего, они решат, что он не хочет терять время на этих двух идиотов.

— Вы устроили внизу такой переполох, что мне чуть не пришлось вмешаться…

— Может быть, если создать какие-то правила, они перестанут вести себя как маленькие дети…

— Хо-хо? Вот это отношение достойно рыцаря-командора~.

На лице Аурдана сияла улыбка, а его жемчужные белила были выставлены на первый план. С тех пор как Роланд прибыл в этот город, он был вынужден сопровождать этого человека, но теперь все было немного иначе. Его статус был выше, и власть тоже. После победы над Эммерсоном и группой авантюристов он чувствовал себя довольно хорошо. Однако после того, как он взглянул на экран состояния гильдмастера, его уверенность поубавилась.

Имя:

Аурдан

ур. 274

Т3 Разрушитель

ур. 24

Т3 Аурический мастер топора

ур. 50

T2 Аурический варвар

ур. 50

Т2 Духовный топор

ур. 50

Т1 Воин с топором

ур. 25

Т1 Воин

ур. 25

Этот человек, по-видимому, был уже во втором классе третьего тира. О таком он никогда не слышал и не читал. Он не был похож на ту платиновую группу, в которой были только эксперты, и более высокий уровень тоже был проблемой. Ему удалось преодолеть отставание от Эммерсона, но этот человек, похоже, имел гораздо больше престижных классов, чем Рыцарь-Командор.

Почему такой человек приехал в такой маленький город, как Альбрук?

После изучения его статуса что-то не сходилось. Это становилось еще менее логичным, если учесть, что этот человек любил деньги. В маленьком городе с подземельем ранга С потолок был не так уж высок, и возможностей заработать было не так уж много. Создавалось впечатление, что его либо заставили быть здесь, либо он знал что-то, чего не знал Роланд.

— Я не отниму у вас много времени, я просто пришел сообщить о происшествии в подземелье, а также о некоторых других вещах.

После столкновения с Брилвией, новым вождем дворфьего союза, он усовершенствовал свои возможности по сканированию состояния. Оказалось, что у нее был специализированный рунический предмет, который реагировал на попытки сканирования или прорыва через него. Благодаря их новому сотрудничеству он смог изучить его и противостоять подобным эффектам. Роланд мог сказать, что мастер гильдии владеет таким предметом, и обмануть его теперь не составляло труда.

— Да, я уже слышал, но чего вы надеетесь добиться? Вы хотите денег? Вы действительно хотите возложить на гильдию ответственность за то, что происходит в подземелье?

— Гильдия? Нет, только вы, мастер гильдии.

— Я?

Возникла короткая пауза, когда двое мужчин в комнате уставились друг на друга. Хотя авантюристы были свободными душами, они все же находились под управлением гильдии. Именно гильдия выдавала карты авантюристов, которые позволяли этим людям зарабатывать на жизнь. Если кто-то из них окажется преступником, то это будет их вина в том, что они позволили им жить без наказания.

Хотя оба присутствовавших здесь мужчины знали, что уследить за всеми невозможно, это не имело особого значения. Если авантюрист устраивал хаос, гильдии поручалось позаботиться об этом. Если же они не справлялись с этой задачей и кто-то, например рыцарь, опережал их, то накладывался штраф.

— Вы знаете законы, и я намерен, чтобы вы их соблюдали, гильдия оплатит ущерб.

— Ущерб? По-моему, вы в полном порядке.

Аурдан пожал плечами, улыбаясь, и казалось, что он старается не выполнять приказ. Роланд был здесь, чтобы показать, что гильдия больше не управляет шоу и является лишь частью большой машины, которой был дом Валериан. Однако без того, чтобы заставить этого тупицу согласиться на компромисс, ничего не получится.

— Намерены ли вы выступить против Дома Валериан?

— Идти против Дома Валериан? Ничего подобного!

— Тогда гильдия подчинится или…

— Подчинится? Я не уверен, это зависит от того, чего вы на самом деле хотите…

Мастер гильдии снова рассмеялся, тоже вставая. Роланд встретил его взгляд, и они начали идти вперед. Вскоре они оказались в центре кабинета, что случалось нечасто, но крупная фигура мастера гильдии затмевала даже громоздкие доспехи, увеличивавшие его рост.

Вся комната задрожала, когда странная красная аура, исходившая от Аурдана, столкнулась с синей маной, исходившей от доспехов Роланда. В комнате воцарилась тишина: двое продолжали оценивать друг друга. Ни один из них не хотел отступать, и, возможно, для разрешения этого конфликта придется прибегнуть к более радикальным мерам…

Закладка