Глава 190

Темно-синяя униформа людей почти заставляла их походить на николов, но солнечный свет выдавал их истинную природу. Хан не мог многого разглядеть со своей позиции, но он не мог не ощутить внезапное напряжение, повисшее в воздухе вокруг.

Перемена не особо коснулась Хана из-за его тесной связи с николами. Джордж и Хелен тоже могли частично игнорировать эту новую атмосферу, поскольку у них были отношения, позволяющие им открыто заявлять о своем честном подходе к инопланетным компаньонам, но остальные чувствовали себя неловко.

Прибытие человеческих войск превратило непринужденное собрание на траве в политическое совещание. Николы теперь должны были действовать ради высшего блага своего народа, поэтому они больше не могли относиться к новобранцам среди них как к простым товарищам.

«[Нам следует их поприветствовать],» — объявил Доку, прежде чем встать.

Хан, Азни и остальные последовали его примеру и пересекли долину, чтобы снова приблизиться к дворцу. Николы, которые привели людей в этот район, приказали группе приземлиться в горах неподалеку от строения, и не только студенты двинулись им навстречу.

Студенты едва не остановились, увидев, как раздвигаются темно-серые стены дворца, открывая вход. Зрелище их не удивило, но николы, вышедшие из него, ошеломили всех.

Посол Йеза была одета в одно из своих обычных откровенных платьев. Она была настолько ослепительна, что даже николы, стоявшие позади нее, изо всех сил старались не отводить взгляд. Только Лииза, стоявшая рядом с ней, и Хан, плененный нарядом своей возлюбленной, сумели смотреть в другую сторону.

Азни опомнилась первой из своих товарищей и ткнула локтями Доку и Хана. Те двое перестали таращиться на Йезу и ее дочь и поклонились, и вскоре остальные студенты последовали их примеру.

«Давайте же должным образом поприветствуем наших гостей, не так ли?» — спросила Йеза с лучезарной улыбкой, и студенты, не колеблясь, последовали за ее группой, чтобы сформировать достойную приветственную процессию.

Вскоре люди спустились с горы. Хан увидел капитана Эрбера, лейтенанта Кинтеа, Пола, другого лейтенанта и командиров отрядов, различных солдат и всех новобранцев, размещенных на Нитисе. Он не узнал многих лиц, особенно из лагеря Брэндона, но заметил, как их ауры словно изменились.

Хан в основном заметил разницу в новобранцах из своего лагеря, особенно в тех, кого он успел узнать лучше других. Харрис, Натали и Соня казались более зрелыми, но в печальном смысле. Их равнодушные взгляды почти красноречиво говорили о том, как кризис тяжело сказался на их существовании.

Человеческая группа была относительно невелика, меньше, чем ожидал Хан. Они понесли потери за эти недели, что не было удивительно, учитывая их положение. К тому же, Глобальная Армия была готова отправить своего самого перспективного новобранца к николам. Хан не мог представить, что остальным пришлось сделать, чтобы обеспечить выживание телепорта.

Перемены не были слишком неожиданными, но Хан все равно чувствовал себя странно перед людьми. Он отдал воинское приветствие, но не ощутил никакой принадлежности к этому жесту. Поклон казался теперь более естественным.

«[Приветствую вас, посол Йеза],» — капитан Эрбер поклонился, прежде чем изобразить суровую улыбку.

«Наконец-то у нас есть возможность встретиться снова,» — воскликнула Йеза пленительным тоном. «Жаль, что эта встреча должна была произойти при столь ужасных обстоятельствах.»

«Надеюсь, мои посланники хорошо вам послужили,» — произнес капитан Эрбер.

«Они отлично выполнили свои задачи,» — объявила посол Йеза, прежде чем махнуть рукой в сторону Хана. «Мы были бы потеряны без Хана.»

Неожиданное упоминание заставило Хана нахмуриться, но его выражение лица мгновенно сменилось на почтительную улыбку, которую он поспешил скрыть поклоном в сторону Йезы. Все повернулись к нему после этого заявления, и большинство из них разделили его удивление.

«Она действительно держит свое слово,» — подумал Хан, выпрямляясь и демонстрируя свою почтительную улыбку всем, кто все еще смотрел на него.

Прошлая сделка с Йезой касалась политической карьеры Хана, и упоминание о нем в присутствии его начальства значительно повысит его ценность. Событие было неожиданным, но он принял его с радостью. Посол, отвечающий за отношения между двумя видами, фактически поручилась за него.

Пол задержал взгляд на Хане чуть дольше остальных, но в конце концов присоединился к обмену вежливыми приветствиями с другими николами. Встреча официально началась, и группа разделилась, поскольку только высшие чины и видные деятели могли войти во дворец.

Только капитан Эрбер, два лейтенанта и старшие по званию солдаты последовали за Йезой, Лиизой и другими высокопоставленными николами внутрь дворца. Остальные остались снаружи и подождали, пока стена скроет вход, прежде чем снова двинуться в сторону долины.

«[Вероятно, мне стоит поприветствовать остальных],» — вздохнул Хан, увидев, как Брэндон и остальные поспешили к командирам отрядов и другим новобранцам.

«[Не забудь угостить остальных выпивкой],» — прокомментировал Доку.

«[Они должны отпраздновать в стиле николов],» — добавил Ильман, и его слова прозвучали почти как приказ.

«[Только не дайте никому из них упасть в пропасть],» — напомнила им Азни, и все трое мальчиков инстинктивно посмотрели на разлом в земле в дюжине метров от их позиции.

Долина была огромна, то же самое касалось и разлома. Солнечный свет освещал его верхние части и обнажал детали скалистых поверхностей. Тем не менее, дно ущелья оставалось темным из-за его глубины.

«[Не питаю особых надежд с командирами отрядов],» — объяснил Хан.

«[Может, нам стоит притвориться обиженными, чтобы вытащить тебя из скучной ситуации],» — предложил Доку. «[Сигнал может сработать].»

«[Доку, тебе потребовались недели, чтобы научиться правильно подмигивать],»

«[Месяцы],» — поправил ее Хан, притворно кашлянув.

«[Не беспокойся],» — объявил Ильман. «[Я пойму, когда Хану станет скучно, с одного взгляда].»

«[Это будет несложно, потому что мне уже скучно],» — рассмеялся Хан, кивнув трем николам и повернувшись к группе людей.

Его действия не остались незамеченными. Все новобранцы и командиры отрядов взглянули на Хана, когда увидели, как он отделился от своих друзей-николов. Заявление Йезы ранее сделало его самой интересной фигурой среди посланников.

«Какого черта ты вообще сделал?» — спросил Пол, как только Хан подошел к людям.

«Должно быть, я хорош с женщинами,» — рассмеялся Хан, бросив взгляд на Джорджа.

«Люди и николы могут это подтвердить!» — крикнул Джордж, прежде чем набраться смелости подойти к Натали.

«Почему он так боится?» — подумал Хан, прежде чем отбросить этот вопрос, чтобы сосредоточиться на Поле.

«Как там обстановка?» — спросил Хан.

«Все настолько запутанно, насколько это возможно,» — вздохнул Пол. «Мы потеряли кучу новобранцев в первую неделю, и ситуация не особо улучшилась после этого. Многие выжили только потому, что мы покинули лагеря и спрятались возле телепорта, поскольку капитан Эрбер отвечал за его защиту.»

«Николы прислали подкрепление?» — продолжил Хан, указывая на один из котлов вдали.

«Как же,» — фыркнул Пол. «Мы почти получили разрешение на отправку сюда оружия, но случился Родни.»

Хан замолчал и продолжал смотреть перед собой, хотя Пол пытался изучить его реакцию. Он ничего не раскроет по этому поводу, пока не поймет, на чьей стороне Пол в этом вопросе.

«Никто не держит на тебя зла,» — заверил Пол, когда понял причину молчания Хана. «Ну, семья Родни определенно будет тебя ненавидеть, но мы пока не упоминаем твое имя в официальных отчетах. Все в основном рады, что кому-то из вас удалось сблизиться с николами.»

«Он богат?» — спросил Хан, не поворачиваясь.

«Довольно богат, но не слишком влиятелен,» — объяснил Пол. «Не волнуйся. Ты сейчас практически неприкасаем.»

Хан кивнул, и его мысли тут же переключились на другую тему, когда снова воцарилась тишина. Заявление Йезы затруднило для него возможность должным образом оценить своих товарищей, но он полагал, что никто из них не заметил его прорыва. Даже Пол, похоже, не осознавал, что идет бок о бок с воином первого уровня.

«Итак, ты хорошо повеселился до восхода солнца?» — поддразнил Пол, явно намекая на то, что сказал Джордж ранее.

«У меня есть ограничения,» — пошутил Хан, указывая на бок своей шеи. «Боюсь, все должно оставаться в секрете.»

«Тебе это нравится, не так ли?» — спросил Пол.

«Насколько именно я неприкасаем?» — улыбнулся Хан.

«Давай, солдат,» — фыркнул Пол. «Не забывай, что я твой старший по званию.»

«Интересно, смогу ли я достаточно быстро испортить свой имидж, чтобы повлиять на твое повышение,» — задумался Хан, приложив руку к подбородку.

«Назови свою цену, прохвост,» — сдался Пол.

Хан оглянулся. Все были заняты разговорами, и лазурные символы на шеях шести посланников часто загорались, поскольку они рисковали раскрыть что-то, связанное с академией. Тем не менее, никто больше не смотрел в его сторону. Даже Джордж и Вероника были слишком заняты другими людьми, чтобы обращать на него внимание.

Его взгляд в конце концов упал на Келли. Она стояла с Брэндоном рядом с невысокой женщиной, чье присутствие ощущалось столь же сильно, как и присутствие Пола. Вероятно, она была одним из командиров отрядов из другого лагеря, и Хан не мог не заметить, как близка Келли к ней.

«Я близок к тому, чтобы избить Келли,» — прошептал Хан. «Ограничения не позволяют мне сказать тебе почему, но она уже много раз пыталась встать у меня на пути.»

«Мне следовало сначала выпить,» — вздохнул Пол, массируя переносицу. «Кто виноват?»

«Никто,» — ответил Хан. «Она строга, а я свободен, но она злится, потому что не может меня контролировать.»

«О, это просто,» — воскликнул Пол. «Ты еще не осознал этого, но ты уже на несколько ступеней выше других новобранцев на Нитисе. Ты, возможно, даже выше меня с точки зрения чистой политической ценности. Высшие чины просто отбросят жалобы, поданные новобранцами, если они будут касаться тебя.»

«Это обнадеживает,» — прокомментировал Хан.

«Тебе стоит проверить свое положение в списках, как только все это закончится,» — предложил Пол. «Ты вполне можешь претендовать на должность командира отряда на чужих планетах после того, чего ты здесь достиг.»

«Ты до сих пор не знаешь, что я сделал,» — нахмурился Хан.

«А ты понятия не имеешь, что бы я сделал, чтобы посол Йеза сделала мне комплимент,» — фыркнул Пол. «Уже одно это станет частью твоего личного дела.»

«Могу попросить ее увидеться с тобой, если хочешь,» — предложил Хан.

«Можешь?» — ахнул Пол, и его глаза загорелись от чистой радости.

«Нет,» — рассмеялся Хан, прежде чем поспешить к первому попавшемуся дымящемуся котлу.

Пол молча выругался, но в конце концов на его лице появилась улыбка. Хан фактически обеспечил ему повышение до лейтенанта. Ему нечего было сказать этому новобранцу.

Слуги из дворца продолжали заниматься приготовлениями к событию. В долине было меньше двухсот человек, но николы приготовили тридцать котлов в разных местах.

Долина была протяженностью в несколько километров, поэтому котлы располагались на достаточном расстоянии друг от друга. Различные группы, образовавшиеся во время мероприятия, также могли выбрать между многолюдным местом или уединением.

Многие николы сидели вокруг дымящегося котла, возле которого расположились николы, к которому подошел Хан, и они, не колеблясь, протянули ему чашу. Доку, Азни и Ильман были там, и девушка тут же указала глазами на край группы. Хаваа была в том районе и смотрела на приближающихся людей.

Хан был первым человеком, подошедшим к котлам, поэтому он мог повернуться и наблюдать за ожидаемой сценой вместе со своими тремя друзьями. Хаваа глубоко вздохнула, прежде чем встать и пойти навстречу приближающемуся новобранцу. Джордж пытался изо всех сил догнать Натали, и девушка даже одаривала редкими улыбками на его шутки.

Кризис был тяжелым для Натали. Тем не менее, эта встреча напомнила ей, как легко ей всегда было общаться с Джорджем. Видеть, что он ничуть не изменился за эти месяцы, было даже трогательно, но появление Хаваа заставило ее нахмуриться. Ее удивленное выражение лица только усилилось, когда она увидела, как Хаваа ударила Джорджа кулаком в нос.

Закладка