Глава 636. Беды на Востоке

Прошло уже несколько дней с тех пор, как произошла битва у немецкой крепости. С тех пор Беренгар повёл свои войска в джунгли с целью завоевания империи ацтеков. В этот момент германский император ехал на спине своего могучего красного коня. В одной руке он держал поводья своей лошади, а в другой поводок, привязанный к шее принцессы ацтеков.

Он вышел из своей крепости всего с пятьюстами людьми в сопровождении. Среди этих солдат были две пехотные роты и артиллерийский батальон, который разделил свои шесть орудий на две пушки Шмидта Мк2, две вращающиеся пушки и две 7,5-см полевые пушки FK22.

Что касается оставшихся пятисот человек, то они были разделены на два отряда. Эти два подразделения были гарнизоном, которому было поручено защищать немецкую крепость, созданную на побережье, а также подразделение логистики, предназначенное для снабжения небольших сил Беренгара боеприпасами и другим необходимым оборудованием для продолжения борьбы.

Лицо Тлексиктли раскраснелось, и она смущенно опустила голову. Её руки были связаны за спиной, и она была вынуждена маршировать с поводком на шее, следуя за германским императором, как будто она была его величайшим трофеем. Беренгар не обращал внимания на сложные эмоции, которые были на лице женщины, когда он тащил её через лес.

Принцесса ацтеков не могла не смотреть на спину Беренгара с горькой ненавистью. Этот человек поработил её, и она не была довольна такой судьбой. В конце концов, несмотря на всё, что произошло, она всё ещё была принцессой и, что более важно, воином. Несмотря на это негодование, она ничего не могла сделать, кроме как подчиниться его командам.

После нескольких часов марша Беренгар наткнулся на небольшой городок с импровизированными укреплениями вокруг него. Германский император был осторожен со своим подходом и сначала послал разведчиков, которые вернулись на его позицию со своим докладом.

— Мой кайзер, похоже, что несколько тысяч выживших в последней битве находятся в этой деревне. Многие из них ранены. Что нам делать?

Жестокая ухмылка появилась на лице Беренгара, когда он отдавал приказы.

— Укрыться на вершине холма выше. Мы будем использовать пересеченную местность в качестве нашей огневой позиции. После того, как мы установим наши пушки, мы будем обстреливать деревню дождём, пока не останется выживших.

Получив приказ, немецкая армия обошла город и поднялась на холмы. Артиллерия быстро установила свои орудия в наиболее выгодную позицию над деревней, в то время как пехота окружила их, создав большой барьер солдат, которые намеревались защитить своих товарищей своими жизнями.

Что касается Беренгара, то он спешился и потащил принцессу ацтеков за утёс, используя скальный выступ в качестве прикрытия. Беренгар снял с седла свой кавалерийский карабин. Как человек, который в настоящее время действовал как гусар, Беренгар имел доступ к трём видам оружия: его кавалерийской сабле, его служебному револьверу типа 1422 и его Kar22, который был G22, переделанным в кавалерийский карабин. Беренгар убедился, что его винтовка заряжена и предохранитель снят, прежде чем дать команду своим войскам начать атаку.

— Открыть огонь!

С этой командой шквал из шести орудий выстрелил, нацелившись на деревню внизу, где остались остатки армии ацтеков. В частности, взрывные артиллерийские орудия были нацелены на здания, в которых, как считалось, находились раненые. В конце концов, с уровнем медицины туземцев они всё равно были мертвецами, и лучше было избавить их от страданий.

В тот момент, когда туземные воины услышали громовое эхо орудий, они поняли, что за ними следят. Поэтому неудивительно, что они попытались спрятаться в зданиях, глупо полагая, что будут защищены от разрывных снарядов. К сожалению, это было не так, и многие из тех, кто прятался, были похоронены заживо, так как их каменные дома рухнули на них.

Крики наполнили воздух, когда крыши каменных зданий рухнули на их жителей. Как они ни старались, спрятаться от подавляющей огневой мощи немецкой армии было просто невозможно. Когда ацтеки поняли это, они знали, что есть только один шанс выжить, и это было противостоять иностранным солдатам, которые нападали на них. В отчаянии оставшиеся ацтекские воины выскочили из своих укрытий и побежали к вершине холма, где их ждали немецкие солдаты.

Когда Беренгар увидел это, он тщательно прицелился из своего карабина, прежде чем нажать на спусковой крючок, посылая патрон в грудь человека, который пытался подняться на вершину холма, в тот момент, когда массивный снаряд 45-70 пробил грудь человека. Он упал с уступа на своих товарищей внизу. Убив свою цель, Беренгар быстро оттянул затвор винтовки, выбросив отработанный патрон, прежде чем засунуть запасной в патронник и передернуть затвор вперёд.

В то время как пехота нацелилась на тех, кто поднимался на склон холма. Взрывная артиллерия сосредоточила свои удары на деревне. Тщательно разрушая любого подобия конструкций. Что касается ручных пулемётов, они открыли огонь по ацтекским воинам вместе с пехотой.

Объединив два орудия, четыреста пуль вылетели из их двадцати стволов в течение минуты и устремились в карабкающуюся орду, убивая всех, кому не повезло попасть под её массивные свинцовые брызги.

Несмотря на то, что тысячи ацтекских воинов выжили в битве и бежали в эту деревню, немцы занимали превосходящую позицию с подавляющей огневой мощью; именно из-за этого врагу было трудно добраться до немецких солдат.

Несколько храбрых воинов поднялись на вершину утёса, готовясь поразить врага своим обсидиановым оружием. Тем не менее, немцы были готовы к этому и просто высунули свои винтовки, вонзив свои острые стальные штыки в торсы ацтекских воинов, прежде чем столкнуть их вниз в поднимающуюся волну. Подбитые доспехи ацтеков не могли сравниться с немецкими штыками.

Несколько более умных воинов бросили свои копья в сторону немецкой позиции, однако их эффект был ограничен. Поскольку немцы укрывались за скальной кромкой и находились в положении лёжа во время стрельбы, самое большее каменные копья лязгали о стальной шлем немецкого морского пехотинца, прежде чем отрекошетить в другое место.

Всё это сделало этих людей приоритетной целью, поскольку немецкие морские пехотинцы нацелили свои винтовки на дальнобойных воинов и создавали отверстия в их торсах. В процессе они умирали.

Пока бушевала битва, Беренгар заметил, что Тлексиктли пытается сбежать. Прежде чем она смогла сделать это, он дернул её за поводок, который был обернут вокруг её предплечья, и потащил её в грязь, где он забрался на принцессу ацтеков и прижал её к земле, используя своё собственное тело в качестве щита, чтобы защитить её от залпа выстрелов. В конце концов, он был одет в бронежилет, который мог защитить его жизненно важные органы, а она была без брони.

Тлексиктли была вынуждена нести вес тела Беренгара, наблюдая, как её похититель умело перезаряжает своё оружие и стреляет в её людей. Она была совершенно беспомощна и не могла сделать ничего, кроме как стать свидетельницей ужасной сцены. Будучи воином-ягуаром, она хорошо привыкла к кровопролитию, но это была не битва. Это была просто бойня.

В конце концов артиллерия прекратила огонь, так как разрушенная деревня осталась с тысячами мёртвых тел. Любой новый огонь будет просто пустой тратой боеприпасов. Что касается немецкой пехоты, то она тоже прекратила огонь, глядя на сцену резни. Под их холмом было море трупов, и те, кто выжил, были быстро застрелены для развлечения.

Глядя на эту сцену, Тлексиктли поняла, почему Беренгар был так уверен в себе, имея под своим командованием всего несколько сотен солдат. Она с трудом могла поверить, что так мало людей безжалостно уничтожили армию. Убедившись, что территория охраняется, Беренгар поднял женщину с земли и стряхнул грязь с её туловища.

Женщина смотрела на него с негодованием в глазах. Она не могла поверить, что немцы убили так много её людей за считанные минуты. Она боялась спросить, каковы дальнейшие планы Беренгара, к счастью, ей не пришлось этого делать, так как Беренгар отдал приказ своим солдатам.

— Мы будем держаться в деревне, пока наши боеприпасы не будут пополнены. После этого мы перейдём в следующую деревню на нашем пути к столице. Я не желаю узреть, как император ацтеков отвергает мою просьбу, когда так много его людей убито.

Сказав это, Беренгар затащил Тлекситли в разрушенную деревню и привязал её к столбу, чтобы она не могла сбежать. Женщина была полна негодования, глядя на только что произошедшее кровопролитие. Если то, что сказал Беренгар, было правдой, то это была первая из многих подобных кровопролитий, которые произойдут в последующие дни.
Закладка