Глава 1275.29 — Принудительное оправдание (часть 1) •
«Я учел эту деталь и продолжил слушать твое высказывание…
«Твой анализ дела и интерпретация психологии вовлеченных людей действительно разумны и превосходны… Однако в некоторых местах ты все же использовал такие слова, как «согласно моим догадкам» и «я предполагаю», что заставило меня задуматься, сколько информации может содержаться в этой записи.
«Почему ты должен подкреплять свое выступление логикой вместо прямой информации, когда у тебя есть такие неопровержимые доказательства?
«Так было, пока ты не сказал Джону: «Все доказательства утеряны. Что бы мы ни говорили — это всего лишь догадки. Это также причина, по которой вы можете сохранять такое бесстрашное отношение».
«Хотя твои слова не были направлены на Сэма, они вдохновили меня. Я сразу понял… эта запись была трюком.
«На самом деле, от начала и до конца запись… состояла всего из одного предложения.
«Миллер записал эти слова только перед встречей с Сэмом, то есть в шесть часов вечера, чтобы предотвратить любые несчастные случаи во время встречи.
«Согласно его плану… Как только возникнут проблемы с переговорами, он сможет блефовать и угрожать Сэму, говоря что-то вроде: «Я записал аудио до того, как пришел… Если ты не сделаешь так, как мы договаривались, или планируешь убить меня, чтобы заставить замолчать, запись будет обнародована» и так далее.
«А что насчет «после» встречи с Сэмом? Миллер, как ты говоришь… не «закончил» запись.
«Это правда, что Миллер — осторожный человек, но его схемы были далеки от того, о чем ты говоришь…Такие вещи, как «меры реагирования на случай ареста» или «поимки кем-то, кроме полиции»… Если бы он мог рассматривать проблемы в таком ключе, он был бы не преступником с кучей судимостей и почти живущим на улице, а успешным человеком, который заработал состояние, совершая преступления.
«Если вы оторветесь от своих мыслей и подумаете об этом, вы поймете… На уровне Миллера он не оставил бы после себя запись, «рассказывающую всю историю своей сделки с Джоном».
«Причина, по которой ты это сказал, заключалась в том, чтобы подловить Сэма. I__ Услышав так называемое «начало записи», если бы Сэм действительно был виновен, он, естественно, почувствовал бы отчаяние, столкнувшись с такими «неопровержимыми доказательствами». Если повезет, он мог бы прямо сознаться под давлением».
В этот момент Фэн Буцзюэ повернулся к Сэму с улыбкой: «К счастью… невиновные невиновны. Сэм был невиновен изначально, поэтому он не попался на приманку».
«Этот парень явно клюнул! Это ты насильно снял его с крючка!»
В этот момент Цзо Ян и Видок оба взревели в своих сердцах.
Но… это факт, что они совершили обман, но были обмануты, и будет нехорошо показывать это на поверхности.
Его «душевный» смех звучал крайне резко для ушей Джона: «Хватит нести чушь! — он тут же закричал. — Тогда как ты объяснишь события того дня… Ты вдруг пришел ко мне и спросил номер телефона моей спальни. А два звонка, которые ты мне сделал после этого… во время второго из них на меня напали!»
«Это просто совпадение», — прежде чем Сэм успел ответить, Фэн Буцзюэ бросил почти бесстыдный и невероятный ответ.
«Что? — Джон не мог поверить своим ушам. Он повысил голос и закричал. — Чего?»
«Что плохого в том, что Сэм пришел навестить вас?— продолжил Фэн Буцзюэ. — Прошло семь или восемь лет с момента дела о наследстве. Для него нормально прийти к вам и помириться, не так ли? — он замолчал. — На самом деле… вы впустили его вчера, поболтали с ним за чашкой чая и даже оставили ему свой номер телефона… Этого достаточно. По крайней мере вчера… вы так и думали».
«Вы пытаетесь сказать… Что Миллер каким-то образом решил напасть на меня в тот же день, когда Сэм пришел ко мне помириться, и в ту же минуту, когда он позвонил мне второй раз подряд?» — спросил Джон, подавляя гнев.
«Нет, нет, нет… есть только одно совпадение, — сказал Фэн Буцзюэ. — То есть… день, когда напал Миллер, — это день, когда Сэм пришел, чтобы поговорить с вами, — он развел руками и принял деловое выражение лица. — Я думаю, это нормально… потому что корабль на этот остров ходит не каждый день. Они прибыли на одном и том же корабле, поэтому это произошло в один и тот же день… Есть ли в этом что-то странное? — он помолчал полсекунды и продолжил. — Что касается телефонного звонка… это не совпадение. Давайте подумаем об этом так… Миллер сидел в засаде в вашей спальне, выжидая возможности нанести удар. Внезапно зазвонил телефон, и у него возникла идея. Он спрятался за занавеской недалеко от телефона, пытаясь воспользоваться тем, что вы отвлеклись на телефонный звонок, чтобы убить вас».
«Ладно… хорошо, — Джон кивнул. — Тогда я спрошу… Почему… за последние семь лет, когда Сэм не знал о моем прошлом, он не приходил, чтобы помириться со мной. Однако когда он узнал от Миллера, что я не связан с ним кровными узами, он вдруг решил найти меня?»
«Кто сказал, что он узнал о вашем прошлом от Миллера?» — Фэн Буцзюэ использовал один вопрос, чтобы ответить на другой.
«Это…» — Джон инстинктивно перевел взгляд на Цзо Яна.
«Я сказал это, — Цзо Ян казался довольно спокойным. — Конечно… ты можешь сказать, что то, что я сказал, было просто плодом рассуждений, но… Сэм тоже подтвердил это, верно?»
«Не подтвердил, — когда Фэн Буцзюэ говорил, он взглянул на Сэма. — Ты что-нибудь подтверждал?»
«Ээ…» — Сэм не знал, как ответить.
Фэн Буцзюэ не нуждался в ответе со стороны товарища по команде такого уровня. Прежде чем Сэм успел закончить свое «ээ», брат Цзюэ сказал: «Если ты имеешь в виду его заявление о том, что правда о рождении Джона — козырная карта Миллера, то я перескажу тебе его слова. В случае, если бы ему помешали в процессе наследования, Миллер мог бы использовать это, чтобы повернуть ситуацию в свою пользу. Кроме того, когда он впервые пришел, чтобы найти Сэма, он уже знал, что… пока он покажет ему свою козырную карту, тот поможет ему, — он повторил слова Сэма в конце главы 26 слово в слово, а затем сказал. — …Тогда я должен напомнить тебе, что эти слова — всего лишь «рассуждение» Сэма, которое следовало за твоим ходом мыслей. Я сказал то же самое предложение Джону сегодня… Но это не значит, что мы согласны с тем, что ты сказал.
«Не забывай, что после того, как он закончил читать это предложение, ты спросил его, признался ли он, что нанял убийцу. Он не дал утвердительного ответа на этот прямой вопрос.
«Разницу между «согласием» и «ответом»… тебе еще предстоит понять».