Глава 508 — Вернулся домой?

— Мастер, чем я могу вам помочь?

— Свяжитесь с Институтом. Мне нужно поговорить с Арионом.

— Пожалуйста, подождите, выполняю задание…

Маленький светящийся шар проплыл перед лицом Роланда. Это был Себастьян, искусственный дух его мастерской, который недавно начал учить новые слова. Себастьян действовал во многом как искусственный интеллект. Выполняя задание, Роланд сосредоточился на попытке понять, почему он не может найти одного конкретного человека дома. Он даже подключился к городской системе мониторинга, но по-прежнему не мог разыскать своего пропавшего друга.

— Все в порядке? Есть ли поблизости еще враги?

Прежде чем Роланд смог возобновить свои поиски, он услышал голос, доносившийся сбоку. Повернув голову, он увидел своего брата Роберта и его спутницу Люсиль, которые стояли вместе, держась за руки. Роберт снял свою маску хобгоблина и части доспехов. Роланд быстро понял, почему они казались обеспокоенными, поскольку он, должно быть, выглядел странно, расхаживая вокруг и выкрикивая приказы светящемуся шару, как будто там была неминуемая угроза.

— Нет, вы оба можете расслабиться. Это место безопасно. Мы вернулись в Альбрук, в мой дом. Мы просто находимся под землей. Граф Грэм не сможет найти вас здесь, как и Вентворт Арден. Это земли Валериана. Даже если бы они захотели выследить вас, им было бы чрезвычайно трудно добраться сюда.

Облегчение нахлынуло на Роберта и Люсиль, когда они прижались друг к другу, разглядывая тусклую обстановку подземной мастерской Роланда. Несмотря на холодные, безличные стены из камня и металла, это было настоящее убежище — вдали от суматохи, которая так долго преследовала их.

— Спасибо тебе, Роланд, — сказал Роберт несколько слабым голосом. Он выглядел довольно уставшим после всего этого испытания, и, вероятно, было бы лучше предоставить этим двоим комнату для отдыха, поскольку они выглядели измученными. Люсиль выдавила слабую улыбку, её глаза дрожали, когда она пыталась удержаться от того, чтобы не задремать.

Пространство вокруг них не казалось особенно гостеприимным — по большей части это была пустая лаборатория. Роланду удалось установить телепортационные врата только здесь, в то время как ядро Себастьяна находилось в другой комнате. Кроме нескольких верстаков и стульев, здесь больше ничего не было. Вероятно, было бы лучше проводить Роберта и Люсиль до лифта и дать им подышать свежим воздухом. У него дома была комната для гостей, где они могли остановиться, пока он решал, что делать дальше.

Теперь, когда Роберт и Люсиль были здесь, Роланд знал, что ему нужно будет создать для них новые личности. Он подумывал о создании новых доспехов для Роберта — таких, которые скрывали бы его личность и изменяли голос. Роберт мог выдавать себя за одного из рыцарей Артура, работая под началом Мориена или Гарета, оба из которых теперь были рыцарями третьего тира. Уровень Роберта был высок для 2-го тира, и с несколькими руническими свитками Роланд верил, что сможет помочь своему брату в скором времени достичь статуса рыцаря-командира.

Скрывать личность Роберта было необходимо не только из-за графа Грэхема. Роберт также служил в королевской армии и имел официальное звание. Хотя он завершил несколько стычек и получил отпуск, он не был бессрочным. Хотя никто не мог возражать, когда лорд-маршал Арден забрал его, Роберта можно было считать дезертиром, если бы он не вернулся. Роланд и Роберт обсуждали это раньше, но было ясно, что Роберт предпочел прослыть дезертиром, чем позволить любви всей своей жизни, Люсиль, стать разменной монетой в благородном браке.

Что касается Люсиль, то законы не связывали её таким же образом. Она могла отказаться от своего титула Де Вере, но её отец все еще мог использовать свое влияние, чтобы вернуть её обратно. Законы в этом мире в значительной степени благоприятствовали знати, и её чувства мало что значили бы. Роланд подумал о том, чтобы сшить для нее мантию — что-нибудь более легкое, чем рунические доспехи, но с некоторыми функциональными возможностями. Как рунический маг, Люсиль могла хорошо использовать его работу, поскольку обладала необходимыми пассивными навыками. Изменить свой голос и скрыть свою личность с помощью маски было бы несложно, и она легко могла бы работать в его мастерской или в Союзе дворфов.

Создать для них новые личности было бы несложно, особенно с помощью гильдии. Их благородные жизни, возможно, закончились, но при его поддержке они вскоре могли бы стать обладателями третьего тира, и с этого момента весьбыл бы в их руках. Адреналин от их побега все еще бурлил в его венах, но усталость начала подкрадываться к нему. Он потратил недели, планируя все возможные варианты, но теперь, когда самая опасная часть была позади, он почувствовал, как на него давит тяжесть неизвестности. По-прежнему не хватало одного человека, и у него была идея, почему.

— Я также приношу вам свою благодарность, сэр Роланд, если бы не вы…

Люсиль собиралась слегка поклониться, но чуть не рухнула на пол. К счастью, Роберт, державший её за руку, быстро притянул к себе, подставляя свое плечо для поддержки.

— Ах, осторожнее.

Роланд мог сказать, что они оба были совершенно измотаны, и, что еще хуже, Арион не брал трубку. Когда Себастьян был рядом, он всегда мог ответить на звонок через свой шлем, как только соединение было установлено. Но сейчас было важнее позаботиться о его брате или сестре.

— Давайте отвезем вас двоих куда-нибудь отдохнуть. Тебе нужно поспать. Мы сможем поговорить подробнее, когда ты придешь в себя.

Он указал на лифт, который должен был поднять их наверх и вывести из подземной мастерской. Это было недалеко, и это вывело бы их прямо наружу. Однако, что неудивительно, лифт был уже занят. Сначала Роланд подумал, что внутри только один человек, но быстро понял свою ошибку, когда двери с тихим звоном открылись.

— Ооооф!

— Агни… Твой хвост у меня перед носом! Пожалуйста, перестань двигаться. Я же сказала тебе подождать снаружи.

— О-о-о-о…

Это было потрясающее зрелище. Агни, крупный спутник Роланда, плотно свернулся калачиком, чтобы поместиться в лифте. Его мех покрывал женщину — его жену, которая выглядела одновременно удивленной и слегка раздраженной. В своей Солнечной форме Агни казался более пушистым, чем в своем вторичном рубиновом облике, и пока пламя было погашено, поездка, должно быть, была для нее неудобной. Ей удалось протиснуться из тесного лифта, но Агни пришлось труднее. Когда он попытался сдвинуться с места после того, как она вышла, лифт застонал, дрожа, как будто металл вот-вот прогнется от напряжения.

— Агни, прекрати двигаться, ты повредишь лифт, — раздраженно сказал Роланд. Его слова были встречены тихим поскуливанием Агни, которому явно не нравилось теснота помещения или то, что он получал выговор от своего хозяина.

— Роланд! С тобой все в порядке? Сними этот шлем и дай мне увидеть твое лицо.

Прежде чем он смог продолжить сердиться на Агни, он посмотрел сверху вниз на свою жену Элодию. Хотя он полностью посвятил её в свой план и во все, что произошло в поместье Де Вер, это не означало, что она не волновалась. Он не мог отмахнуться от её чувств, поэтому решил снять шлем, обнажив лицо, которое выглядело совершенно невыспавшимся.

— Ты такой бледный…

Глаза Элодии расширились, когда она посмотрела на него, её беспокойство было очевидным. Она подошла ближе, нежно проведя пальцами по его щеке. Они разделили нежный момент, но затем её рука переместилась, пальцы ущипнули его за щеку и потянули за нее.

— Ой…

— Ты опять не спал несколько дней, не так ли?

— Эм… Мне очень жаль.

Роланд мог сказать, что его жена была недовольна его состоянием. В их предыдущих разговорах он опустил степень их загруженности, зная, что она не одобрит его склонность работать несколько ночей подряд. Несмотря на то, что он был обладателем 3-го тира и имел доступ к эликсирам, его тело все еще нуждалось в надлежащем отдыхе.

— Ах… Что мне когда-нибудь с тобой делать?

Какое-то время она хмурилась, но после того, как вздохнула и покачала головой, выражение лица Элодии смягчилось. Её забота о нем явно перевешивала любое разочарование. Она нежно взяла его за руку и повернулась к Роберту и Люсиль.

— Эти двое?

— Да, это Роберт и Люсиль, они поживут у нас некоторое время.

Элодия взглянула на них обоих и поняла, что они едва держатся на ногах и нуждаются в отдыхе. Однако оставалась одна проблема — Агни все еще застрял в лифте, и ему нужна была помощь, чтобы выбраться. Роланд поспешил к нему, схватил за лапы и начал тянуть. В конце концов, большому волку удалось протиснуться наружу.

— Эй, остановись!

Агни не проявил милосердия, с энтузиазмом лизнув Роланда в лицо и виляя хвостом, как пропеллером. К счастью, потолок в этой подземной части мастерской был достаточно высоким, так что установить Солнечного Волка размером с лошадь особой проблемы не составило. Выйдя, Роланд воспользовался моментом, чтобы спросить свою жену о пропавшем человеке, о ком-то, кто должен быть здесь.

— Бернир где-нибудь есть? Он должен был прибыть раньше меня, он связался с вами?

После оглушительного толчка Роланду удалось сбросить Агни с себя. Волк фыркнул носом, но все же высунул язык, прежде чем несколько раз гавкнуть по-собачьи.

— Бернир? Нет, но разве он не в Институте? Может быть, он просто хорошо проводит время с другими кузнецами, ты упомянул, что они действительно приняли его?

— Возможно…

В этом и заключалась суть текущей проблемы — Люсиль и его брат теперь были в безопасности, но его ассистент пропал. Он не хотел использовать телепортационные врата на территории Грэма и напрямую связывать их здесь, так как это раскрыло бы координаты этих. У института были эти координаты, но больше ни у кого их не было, по крайней мере, на данный момент. Если бы его враги связали его предыдущую зеленую маскировку с этими воротами телепортации, они могли бы раскрыть его истинную личность.

Вот почему он сказал Берниру сначала пойти в институт, а потом вернуться домой с помощью Ариона. У Бернира уже было достаточно времени, чтобы вернуться, но он все еще отсутствовал. Возможно, он зря беспокоился, и Бернир просто остался поболтать со своими новообретенными друзьями. Но по какой-то причине его инстинкты подсказывали ему, что что-то не так. Было несколько причин, по которым Бернир мог не вернуться, и одна из них касалась некоего могущественного мага — возможность, которая глубоко беспокоила его.

— Учитель, профессор Арион ожидает на первой линии. Хотите, я приведу его сюда?

Прежде чем Роланд успел попросить разъяснений, шар света подплыл ближе. Казалось, Арион наконец ответил на звонок, и Роланд сможет напрямую спросить о местонахождении Бернира.

— Я…

Роланд на мгновение заколебался, но Элодия покачала головой, уже зная, что он собирается сказать.

— Я отведу этих двоих наверх. Просто закончи здесь и иди что-нибудь съешь. Мы поговорим позже.

— Спасибо, это не займет много времени.

Хотя его жена была немного надутой, Роланд смог лишь слегка улыбнуться. Он повернулся к Роберту и Люсиль, которые еще не встречались с Элодией лично. Когда они приехали сюда пять лет назад, Элодия все еще работала секретаршей в местной гильдии авантюристов. Возможно, они и видели её во время своего пребывания в городе, но никогда в его присутствии. Хотя Роланд поддерживал связь с Люсиль после их отъезда, их разговоры редко касались его личной жизни; вместо этого они были сосредоточены на том, чем занимался его брат.

— Полагаю, мне следует представить вас друг другу. Роберт, Люсиль, это моя жена Элодия.

Роберт удивленно моргнул, явно застигнутый врасплох этой новостью. Он знал, что Роланд был женат, из писем Люсиль, но никогда не видел его жену. Люсиль, напротив, слабо улыбнулась, её усталые глаза блеснули, когда она попыталась не заснуть.

— Приятно познакомиться с вами.

Люсиль удалось заговорить, но её голос был едва ли громче шепота. Элодия тепло улыбнулась, её прежняя озабоченность уступила место более приветливому поведению.

— Это доставляет мне огромное удовольствие. Мы поговорим подробнее после того, как ты отдохнешь. Вы оба выглядите так, словно вам не помешал бы долгий сон.

— Пожалуйста, пойди с Элодией; она покажет вам вашу комнату. Отдохните немного, вы двое.

— О— в нашей комнате? Ты хочешь сказать, что мы будем жить в одной комнате?

Роберт крепко прижал Люсиль к себе, но по какой-то причине выглядел застенчивым.

— Э-э, да? Разве это проблема?

— Проблема? Нет, это вообще не проблема!

Элодия быстро сообразила и усмехнулась. Роланд попросил её приготовить комнату для гостей, в которой была только одна большая кровать, подходящая для пары. Однако казалось, что его брат и Люсиль состояли в отношениях на расстоянии. Делить комнату «и одну кровать» может показаться им неловким занятием, но после того, что они только что пережили, сейчас это не должно иметь большого значения.

— Не волнуйся, я позабочусь о них. Только не задерживайся слишком долго и приходи поскорее.

— Я так и сделаю, — ответил Роланд, наблюдая, как все трое вошли в лифт и поднялись наверх. Он остался наедине с более спокойным Агни и тихим гудением рун. Нельзя было терять времени; ему нужно было докопаться до сути этой тайны.

Его помощник Бернир действительно пропал, и его не было поблизости от Альбрука. Единственным объяснением было то, что он был в Институте, и Роланд опасался, что он уже знал причину этого.

— Себастьян, выведи Ариона на главный монитор.

— Да, хозяин.

Главный монитор ожил, заливая тускло освещенную комнату холодным светом. Когда изображение стало четче, на нем появился Арион, заслуженный профессор Института. Его лицо находилось слишком близко к рунической камере, которой он пользовался. Из-за этого его кошачье лицо казалось намного больше, чем следовало бы, а кошачьи глаза казались особенно большими.

— Профессор Вэйланд, рад вас видеть. О боже, я думаю, у нас возникла небольшая проблема, — сказал Арион, слегка прилаживаясь, чтобы придать своему лицу более пропорциональный вид. Несмотря на обычное спокойное поведение профессора, в его кошачьих глазах промелькнула тревога, которая сразу же насторожила Роланда.

— Что за проблема?

Роланд хотел знать, но сначала ему нужно было выяснить, что случилось с Берниром.

— А до этого скажите, вы не знаете, где находится мой ассистент? Он все еще с тобой в институте?

Усы Ариона слегка дернулись, а глаза сузились.

— Ах, да, Бернир. Примерно так… что ж, похоже, что так оно и есть… задержан.

— Задержан?

Голос Роланда посуровел, и его усталость мгновенно исчезла. Он предполагал, что нечто подобное будет иметь место, но у него все еще оставалась некоторая надежда, что он ошибается.

— Кем? По какой причине?

Экран на мгновение замерцал, когда Арион настроил устройство, которым пользовался. Его кошачья морда приобрела более нейтральное выражение, прежде чем он ответил.

— Боюсь, это приказала сама директриса. Она мало что мне объяснила, но она помешала ему воспользоваться вратами телепортации, чтобы вернуться к вам. Что еще хуже, она также запретила мне ими пользоваться…

— Это сделала директриса Арвандус? Указала ли она на это причину?

Роланд сдерживал свое разочарование во время разговора. Он планировал оставить институтскую жизнь позади, поскольку на самом деле ему там больше нечего было получить. Арион был там, чтобы предоставить ему любые будущие исследовательские работы, и ему удалось усовершенствовать свою пространственную технологию, технологию телепортации, и он даже создал дух башни в Себастьяне.

— Она этого не делала, но, похоже, мой домашний арест и возвращение вашего помощника зависят от вас.

— От меня? Я понимаю…

— Ах, ты ожидал этого, мой друг?

— В каком-то смысле… Я полагаю, она хочет, чтобы я пришел к ней в офис и объяснил, что произошло в поместье Де Вер?

— Я не уверен. Она редко дает четкие объяснения, особенно остальным преподавателям. Это было настоящей неожиданностью, когда она отдала приказ. Но не волнуйтесь слишком сильно; вашего помощника не держат в плену в подземелье. Он с другими дворфами из Рунического отдела обменивается кузнечными техниками.

— Приятно это слышать, — ответил Роланд, хотя и оставался сбитым с толку. Казалось, он не мог уйти, не столкнувшись лицом к лицу с этой женщиной. Она была обладательницей четвертого тира, и он косвенно использовал её статус во время инцидента с поместьем Де Вер. Не было бы ничего странного, если бы она рассердилась на него, но могло быть и другое объяснение. Вентворт, похоже, знал её, и, возможно, это было связано с поместьем Арденов.

«Однако хронология событий не совсем сходится. Я спас Роберта через несколько часов после того, как Бернир прибыл в Институт. Возможно, речь идет о чем-то другом, но я не узнаю, пока не побываю там…»

Он задавался вопросом об истинной причине, по которой она задержала Бернира. Если он хотел увидеть его снова, ему нужно было вернуться в Институт — чего он надеялся избежать в ближайшем будущем.

Закладка