Глава 501 — Нежелательная встреча •
— Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
Сердце Роланда упало, когда рыцарь в доспехах приблизился. Его отец — Вентворт Арден, хотел его видеть. После долгих лет дистанции и скрытой личности, которой он обладал, это была единственная ситуация, которой Роланд надеялся избежать. Тем не менее, отказываться было нельзя, особенно на публичной арене, окруженной солдатами, дворянами и магами, и все это под бдительным присмотром его отца.
— Конечно, лорд-маршал приказал мне проводить вас к нему, пожалуйста, следуйте за мной, лорд Маг.
Рыцарь-командир был приветлив, но в его манерах чувствовалась скрытая угроза. Он приблизился один, но многие другие солдаты и рыцари внимательно наблюдали. Странно одетый маг, стоял в скрытой позе с посохом, направленным в его сторону. Было ясно, что это не простое предложение, это был приказ.
У него, как у сотрудника института, не было реальной причины отказываться от вызова. Нормальный человек мог бы предположить, что маршал просто хотел поблагодарить его. В конце концов, Роберт был сыном Вентворта, и он выжил благодаря изобретению Роланда. Однако дуэль была безрассудным планом, в котором можно было обвинить Роланда. Вполне возможно, что ему сделают выговор или даже нападут за то, что он подверг опасности сына дворянина.
«Знает ли он, кто я, или он просто пытается выяснить, кто тот человек, который связался с его детьми?»
Связь Роланда с Люсьенной, третьей дочерью Вентворта, была хорошо известна. Франсин, вероятно, сообщила другим, что он помогал Люсьен во время инцидента с Виолой и продолжал защищать её в институте. Теперь, когда он также помогал Роберту, это легко могло быть расценено как подозрительное. Ни один обычный человек не стал бы из кожи вон лезть, чтобы помочь членам своей семьи, без какого-либо скрытого мотива. Его причина, однако, была проста: все они были кровными родственниками, и он испытывал сочувствие к своему брату. Тем не менее, он еще не был готов расстаться со своим образом Вэйленда, и отказаться от этого приглашения было невозможно.
— Очень хорошо, показывай дорогу.
Глубоко вздохнув, Роланд оттолкнулся от стены и слегка кивнул рыцарю. Он убедился, что скрывает свой голос за слоями маны. Хотя его отца не было рядом, чтобы увидеть, как он рос, голос Роланда был похож на голос Роберта. Связь могла быть установлена, поэтому она должна была оставаться скрытой.
К его удивлению, рыцарь указал на один из боковых выходов с арены, а не на лестницу, ведущую на трибуны. Торговцев и мелкую знать заставляли ждать здесь, поскольку всем им нужно было подписать контракт. Однако, по какой-то причине, с Роландом обращались иначе. Грэхем и Лоуренс уже ушли, оставив позади своих рыцарей и тех, кто был верен Вентворту. Две группы работали вместе, чтобы справиться с толпой, но, похоже, у них были разные планы на него — что-то, что потенциально могло быть плохим.
Выход, к которому его привели, был тем же самым, которым Герхард воспользовался ранее. Сначала он вел в комнату, где он готовился, — гораздо большую и роскошную, чем та, которую отвели Роберту. Он задавался вопросом, откуда рыцарь знает дорогу, но, возможно, они спланировали это противостояние и получили подробные планы всего поместья. Другие члены их группы также находились здесь, разбросанные по туннелю, ведущему с арены. Оказавшись снаружи, Роланд, наконец, смог оценить весь масштаб окружения Вентворта. Количество персонала, которое он привел с собой, было поразительным.
Они были размещены по всему поместью и даже окружили его. Его картографическое устройство теперь снова засекало всех, хотя ему было любопытно, как им удалось избежать этого раньше. Казалось, у военных были методы обмануть даже его продвинутые сенсоры, чего не могли сделать даже другие обладатели класса 3 тира или большая часть магии. По мере того как он наблюдал за ними, его охватывало растущее чувство неловкости.
Рыцарь привел его во внутренний двор позади поместья. Он был огромным, с высокими живыми изгородями и разбросанными по ним богато украшенными статуями. В центре стоял Вентворт Арден, все еще облаченный в свои серебристые доспехи, хотя теперь его лицо было полностью открыто. Оказалось, что Грэм на время уступил эту территорию Вентворту, хотя графа нигде не было видно. Обе стороны, казалось, наблюдали друг за другом, хотя напряженность ослабла. Роланд подозревал, что было заключено какое-то нерушимое соглашение.
«Они, вероятно, подписали временный контракт о ненападении, я читал, что в армии есть несколько таких для подобных ситуаций. Было бы неудивительно, если бы таков был план Вентворта с самого начала. Было бы неплохо, если бы он сообщил Роберту или его жене о своем намерении…»
Роланд был несколько раздражен тем, как была разрешена вся ситуация. Если бы он знал, что его отец находится в пути с армией, он никогда бы не стал настаивать на дуэли. Вместо этого он оспорил бы это дело в суде. Вероятно, он мог бы отложить судебное разбирательство без необходимости создавать какую-либо силовую броню. Теперь же он подставил свою руку любому, кто был свидетелем дуэли, и навлек неприятности на свой порог. Всего этого можно было бы избежать, если бы его отец проявил хоть каплю интереса к Роберту.
— Пожалуйста, подождите здесь.
Когда Роланд прибыл, он заметил, что его отец был не один. Там были Роберт, Люсьен и даже Франсин. Это было настоящее семейное воссоединение, но что-то было не так. Маги наложили на группу заглушающее заклинание, но Роланд мог видеть и слышать с помощью таких тривиальных трюков. Даже без использования внешних заклинаний его костюм мог читать по губам, и было ясно, что Роберт в ярости. Вены у него на шее вздулись, и он громко кричал, но Вентворт не казался особенно встревоженным.
— Отец, пожалуйста, передумай!
— Не заставляй меня повторяться, мальчик. Ты не встретишься с этой девушкой Де Вере — ни сейчас, ни когда-либо.
Вентворт покачал головой, сохраняя суровый тон, но Роберт не отступил, что было удивительно. Он только что пережил битву не на жизнь, а на смерть, и его нервы были на пределе. Обычно его брат отступил бы перед лицом их властного патриарха, но не в этот раз. Он стоял твердо, цепляясь за свои убеждения, продолжая умолять.
— Как ты можешь так говорить? Ты должен передумать! Она этого не хочет, я этого не хочу!
Не нужно было быть гением, чтобы понять, что происходит. Грэм заключил сделку с Вентвортом, чтобы держать Роберта подальше от его дочери. Скорее всего, он согласился оставить прошлое в прошлом, но только при одном условии. Хотя Роберт выиграл дуэль и теперь был свободен преследовать свою возлюбленную Люсиль, Грэхем этого глубоко не одобрял. Позволить этому продолжаться означало бы только разжечь войну между двумя благородными домами, чего не хотела ни одна из сторон. Чтобы избежать этого, была заключена сделка, гарантировавшая, что Роберт никогда больше не будет преследовать её.
— Хватит, уведите его.
— Отец! Ты не можешь просто…
Прежде чем Роберт успел закончить, терпение Вентворта лопнуло. Он подал знак своим рыцарям, которые немедленно двинулись, чтобы задержать Роберта и увести его прочь.
— Пожалуйста, дорогой, он же твой сын, он все еще может быть ранен!
Франсин бросилась защищать своего сына, когда двое мужчин схватили его за руки и потащили прочь. Роберт протестующе забился, но двое мужчин были выше его по силе. Тем не менее, он все еще не сдавался и метался в попытке освободиться. У рыцарей, которые держали его, начались проблемы, и, в конце концов, он даже начал ускользать. Однако, даже освободив одну из своих рук, он быстро обнаружил, что его отец стоит перед ним, упершись кулаком ему в живот.
— Уведите его и следите, не выпускайте из виду, пока мы не вернемся.
Роберт резко упал вперед после сокрушительного удара в живот. Его глаза быстро закатились, и он без сознания рухнул на руки Вентворта. Не говоря ни слова, Вентворт с бесстрастным лицом передал обмякшее тело своего сына рыцарям. Франсин ахнула от ужаса и протянула руку, когда Роберта потащили прочь, но суровый взгляд Вентворта остановил её на полпути.
— К-как ты мог? Он твой сын! — она начала всхлипывать, её голос дрожал, но Вентворт ответил холодным тоном.
— Франсин, хватит. Это для его же блага. Со временем он поймет.
Люсьенна стояла рядом, застыв, беспомощно наблюдая, как уводят её брата. Её широко раскрытые глаза были полны недоверия, но страх заставлял её молчать. Она знала, что лучше не бросать вызов их отцу, особенно в такое время, как это. Роланд, с другой стороны, оставался неподвижным, просто ожидая, пока Роберта вытащат, а Франсин следовала за ним по пятам. Роберта, скорее всего, запрут, бросят в карету и отправят обратно в поместье Арден.
«Возможно, они даже продержат его там, пока она не выйдет замуж…»
Два благородных дома, вероятно, сделают все, что в их силах, чтобы держать Роберта подальше от Люсиль, возможно, даже зайдут так далеко, что будут угрожать ей, чтобы Люсиль продолжила свой брак по расчету. Аристократическийдействительно рассматривал брак не более чем как способ укрепить свою власть. Вероятно, они были бы в порядке, если бы оба виделись на стороне до тех пор, пока Люсиль не взяла его в официальные мужья.
» Это действительно превратилось в дерьмовое шоу… Роберт заслуживает лучшего, чем это».
Подумал Роланд, крепче сжимая свой чемодан. В его голове проносились последствия всего, что только что произошло. Сделка графа Грэма с Вентвортом гарантировала, что Роберт будет отрезан от Люсиль, но Роланд не питал иллюзий. Его брат был не из тех, кто легко сдается. Особенно не сейчас. Это был не конец истории; это была просто еще одна глава в растущей трагедии. Однако, прежде чем что-либо из этого можно было решить, ему нужно было сначала выяснить свое собственное положение.
Вентворт, все еще находившийся во дворе, перевел взгляд на Роланда. На краткий миг их взгляды встретились. Его глаза были прикрыты металлическим шлемом в попытке защититься, но глаза его отца были незащищены. Глаза Вентворта были холодными и расчетливыми, таким взглядом, который пронзал насквозь любого, кто осмеливался противостоять ему. Часть Роланда задавалась вопросом, действительно ли его отец не знал, кто он такой, или это была просто проверка. Возможно, это было все, и больше не было смысла убегать.
— Заместитель профессора Вэйланд, не так ли?
— Да…
— Пожалуйста, садитесь.
Это была, мягко говоря, неудобная ситуация, поскольку один из рыцарей предложил ему стул. Они сидели во временной зоне поместья графа Грэма, недалеко от того места, где подавали чай. Вентворт либо был на удивление сердечен, либо готовился уничтожить его в тот момент, когда он переступит черту. Окруженный со всех сторон, Роланд знал, что даже со всеми его изобретениями у него не будет возможности сбежать.
Он хотел оценить своих оппонентов, прочитать их намерения, но в данной обстановке это было невозможно. Единственное, что он мог сделать, это кивнуть и тихо занять свое место. Как только он это сделал, Вентворт мгновенно заговорил и взорвал настоящую бомбу у себя в голове.
— Я буду краток, я знаю вашу истинную личность…
Сердцебиение Роланда мгновенно участилось, когда эти слова слетели с губ его отца. Пронзительный взгляд Вентворта впился в него, и на краткий миг Роланд почувствовал, что его тщательно выстроенныйначинает рушиться. Его первым побуждением было отрицать это, отмахнуться от слов отца как от простого блефа, но в глубине души он знал. Вентворт был не из тех людей, которые говорят праздно или выдвигают пустые обвинения.
Тем не менее, Роланд заставил себя оставаться внешне спокойным, слегка откинувшись на спинку стула, чтобы скрыть нарастающее в нем напряжение. Он перебрал в уме дюжину возможных ответов, но ни один не показался ему достаточным. Его молчание тяжело повисло в воздухе, пока Вентворт продолжал говорить, обдумывая каждое слово и тщательно взвешивая его.
— Я уже некоторое время лелею свои подозрения. Сначала вы подходите к моей дочери, затем к моему сыну… Всему I__-cy этому может быть только одно объяснение, одна причина — и ваше молчание только подтверждает, что я прав.
Пульс Роланда участился, а сердце продолжало колотиться. Его личность, тщательно скрываемая годами, теперь открылась перед единственным человеком, которого он меньше всего хотел знать. Вентворт Арден не был дураком, и, похоже, Роланд недооценил, насколько остры были его отцовские инстинкты. Больше не было смысла притворяться, но мысль о раскрытии правды, которую он так долго скрывал, парализовала его. Вместо этого он промолчал и позволил отцу продолжать.
— Тогда я буду краток. Скажи ей, чтобы она не вмешивалась в это. Я не нуждаюсь в её помощи и не желаю её.
— … А? Прошу прощения?
Фраза, сорвавшаяся с губ Вентворта, была не тем, чего он ожидал, но его отец, похоже, подумал, что он просто пытается это отрицать.
— Нет необходимости больше скрывать это. Она приказала тебе сделать это, не так ли? Кто еще мог проявить такой интерес к моей дочери — или к моему сыну? Это все её рук дело, не так ли?
— Я… Э-э… да?
Роланд был искренне сбит с толку таким поворотом разговора. Его тайна была на грани раскрытия, но вместо этого дискуссия повернула в неожиданном направлении. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями и осознать, что Вентворт неправильно понял. Под «ней» он имел в виду руководителя института, Явенну Арвандус. Она была руководителем института и его непосредственным начальником, поэтому принять его намерения за приказ было не так уж странно. Также казалось, что Вентворт был знаком с ней каким-то образом, что делало возможным это недоразумение.
Роланд почувствовал, как его захлестнула волна облегчения; теперь его истинная личность, казалось, осталась нетронутой. Тем не менее, ему нужно было действовать осторожно, поскольку Вентворт не был дураком, и его подозрения были опасно близки к истине. Роланд прочистил горло, тщательно подбирая следующие слова.
— Я вижу, произошло недоразумение. У Института, конечно, есть свои интересы, но мое участие в переговорах с сэром Робертом и Люсьен Арден было моим решением. Я чувствовал, что мой долг как учителя — помочь…
Хотя Явенна Арвандус была удобным козлом отпущения, Роланд плохо её знал. Она была могущественным магом 4-го тира, которая легко могла прийти в ярость, если бы услышала, что её имя употребляют не по назначению. Вентворт в какой-то степени знал её, и был шанс, что он может упомянуть об участии Роланда в будущем, так что лучше всего было дистанцироваться от ситуации.
— Ты действительно ожидаешь, что я поверю, что это простое совпадение? Что ты вплелся в жизнь моих детей, и это не имеет никакого отношения к её влиянию? Ты что, принимаешь меня за дурака?
Не похоже было, что отец ему не поверил. К счастью, он, казалось, не был сильно оскорблен его заявлениями и вместо этого прислал слова благодарности.
— Похвально, что вы зашли так далеко. Я представляю, как нелегко служить этой женщине… Тогда давайте оставим этот вопрос невысказанным. Примите мою благодарность за спасение моего безрассудного сына и моей дочери, профессор Вэйланд.
Роланд не ответил и хранил молчание, поскольку не казалось, что Вентворт купился на что-либо из этого. В произнесенных словах чувствовалось странное скрытое уважение и понимание. Это было так, как если бы архимаг сделал что-то подобное с ним, и теперь он увидел себя на месте Роланда. Непонимание было глубоким, и, возможно, было лучше ничего не говорить, если ему не поверят. Если бы его спросили об этом позже, он мог бы просто заявить, что Вентворт что-то предположил, не дав ему высказаться, что было правдой.
— Не стоит благодарности, лорд-маршал. Я просто сделал то, что требовала ситуация.
— Вы сделали гораздо больше, чем требовалось. Хотя я не оправдываю безрассудные действия Роберта, вы спасли его, когда другие потерпели неудачу. А что касается Люсьенны… Я слышал о ваших отношениях с домом Кастеллан и их рыцарями. Вы многим рисковали ради моей семьи, и за это я всегда буду у вас в долгу.
Роланд был совершенно сбит с толку ситуацией. Он готовился к разоблачению перед своим властным отцом, но вместо этого его благодарили. Вентворт продолжал восхвалять его роль в инциденте с Виолой и даже, казалось, знал о трех убитых им рыцарях Цербера. Теперь, неожиданно, он оказался благодетелем дома Арденов с одобрения его Патриарха — чего он никак не ожидал и не намеревался.
«Хах… Я просто хочу домой…»
Все, чего он хотел, это заплакать и уйти, но по какой-то причине его отец не переставал говорить. Некогда стоическая фигура начала распадаться по мере того, как он разглагольствовал об их доме и семье, оставляя Роланда в еще большем замешательстве.