Глава 460 — Необычное путешествие

— С-с-сэр…

— Что сейчас?

— Это существо, я не думаю, что оно продержится долго, оно работает уже почти целый день…

Роланд сосредоточился на том, чтобы солдаты не отставали от них, произносил заклинания и расставлял ловушки на их пути. Несмотря на его усилия по созданию дистанции, преследователи постоянно приближались. Главным препятствием была скорость их повозки. Ящероподобное существо, тянущее её, просто не было достаточно быстрым. Оно умело поддерживать стабильный темп, но, если превысить его, оно становилось не очень выносливым. Роланд выругался про себя, понимая, что в конце концов конные рыцари догонят их. Нужно было что-то придумать и сделать это быстро.

— Держись уверенно, Вико.

— Да, сэр.

Мальчик кивнул, но было видно, что он начинает паниковать. Поначалу казалось, что его заклинания действуют, но неустанная погоня начала его изматывать. По мере того как солдаты расходились в стороны, с ними становилось все труднее справляться. Ловушки имели ограниченную зону действия, как и его заклинания. Это было похоже на борьбу с гидрой: на каждое препятствие, которое ему удавалось преодолеть, на его месте появлялось еще два.

Мои запасы маны на исходе, использование стольких заклинаний слишком обременительно, и даже руны на этих доспехах начинают прогорать в мифриле, что же мне делать?

Чтобы помочь себе в принятии решения, Роланд вывел на экран карту местности, одновременно сканируя окрестности своими глазами. Он знал, что они находятся недалеко от его территории, но при их нынешнем темпе им потребуется больше времени. По его расчетам, вражеские солдаты настигнут их примерно через тридцать минут и, возможно, окружат их.

Перед ними возвышался крутой склон, и дорога шла под уклон. Роланд предположил, что некоторые из рыцарей, возможно, маневрировали вокруг холма и затаились на другой стороне. Достигнув вершины, можно оказаться в ловушке между двумя силами. Хотя шанс прорваться был, это было рискованно. Повозка могла заглохнуть, и, остановив движение, они стали бы легкой добычей для своих преследователей.

‘Это не так уж и далеко, если бы я мог идти по прямой и избегать солдат на другой стороне, тогда это было бы возможно… ‘

Его ум мчался со сверхчеловеческой скоростью, пока он производил все расчеты. В его голове сложился план, и был один способ добраться до конца дороги одним махом. Это была проблематичная стратегия, но после осмотра повозки, в которой они находились, он был склонен поверить, что она может сработать.

Эта повозка была сделана в основном из металла, чтобы рабы и не думали о побеге. Теоретически она должна продержаться до конца заклинания.

В этот момент Роланд стоял на вершине повозки, крепко сжимая в правой руке свой посох. Повозка имела прямоугольную форму, её крыша возвышалась над головой, образуя овальную поверхность, по которой можно было стоять или ходить. Повозка напоминала ему железнодорожную тележку из старого мира и казалась достаточно прочной для того, что он собирался сделать.

Вероятно, мне придется использовать щит в качестве проводника и несколько големов, но это должно сработать…

— Вико, держись уверенно, как раньше, не беспокойся о звере, он нам больше не понадобится. Когда окажешься на вершине, скажи мне.

— Хорошо, сэр!

После недолгого раздумья Роланд принял решение. Вико, который все еще держал поводья измученного ящероподобного зверя, просто кивнул в ответ. Хотя мальчик и выглядел смущенным заявлением Роланда, он, похоже, доверял его мнению. Тем временем остальные дети продолжали ютиться внутри рабской повозки, изредка выглядывая из небольших отверстий, призванных впускать в душное помещение свежий воздух. Вероятно, эта мера предосторожности была принята лишь для того, чтобы пленники не задохнулись.

— …

Роланд молчал, не зная, как заговорить с испуганными детьми. Однако благодаря Вико они больше не боялись его. Для них он стал казаться спасителем, и он не собирался предавать это доверие. Поэтому, чтобы начать свой план, он поставил свой щит на пол, причем сделал это точно в центре повозки. Некоторые дети с недоумением смотрели, как он достает из-под мантии другой щит, и их недоумение только усилилось, когда из него начали выплывать странные предметы в форме кубов.

Давайте приступим к работе, у меня есть всего полчаса, чтобы все сделать.

Сначала Роланд активировал чары на своей мантии, заставив её втянуться в себя. Магия позволила ему превратиться в пояс и, в свою очередь, обнажить полностью бронированную форму. Хотя он и не хотел, чтобы люди Теодора видели его в таком виде, внутри повозки он был защищен от нежелательных взглядов. Однако дети теперь могли видеть его отчетливо, и их юные глаза были очарованы светящимися рунами и магией перед ними.

— Отойдите немного назад, здесь на мгновение станет жарко, но потерпите.

Сцепив пальцы, Роланд наколдовал нечто похожее на управляемую паяльную лампу. Несмотря на то что он старался оградить место, тепло все равно просачивалось сквозь него, но дети не отступали, не сводя с него глаз, пока он вплавлял углы щита в пол. После этого щит был полностью соединен с меньшей стальной частью повозки, образуя центральную платформу для его плана.

Роланд принялся за дело, доставая запасной рунический молоток, который поможет ему нанести на все следы. Время шло, и он, не теряя времени, быстро перемещался вокруг повозки, нанося удары молотком по ключевым местам. С каждым взмахом он создавал все больше маршрутов для рун, которые должны были покрыть всю конструкцию повозки, чтобы его план сработал.

Скрупулезно выписывая руны на поверхности повозки, Роланд чувствовал, как нарастает напряжение. Время шло, и вражеские солдаты приближались с каждым мгновением. На его лбу выступили бисеринки пота, и он работал с непревзойденной сосредоточенностью. Дети с благоговением наблюдали за тем, как замысловатые узоры рун начинают обретать форму, но их юные умы не могли постичь всю степень магического мастерства Роланда. Для них он казался архимагом из слышанных ими сказок, обладающим силой, превосходящей их самые смелые фантазии.

После того как последний рунический след был установлен на место, Роланд сделал шаг назад, чтобы осмотреть свою работу. Теперь повозка была украшена сложной сетью рунических следов, соединявшихся со щитом в центре. Это была не самая лучшая работа, да и металл долго не продержится, но ничего не поделаешь. Он удовлетворенно кивнул, и как раз вовремя, когда Вико окликнул его.

— Сэр, мы почти на вершине, и мы замедляемся…

— Все в порядке, ты хорошо справился, Вико. А теперь возвращайся в нутрь, я займусь этим дальше.

Мальчик выглядел совсем измученным, ведь ему пришлось не спать всю ночь. Когда Вико скрылся в повозке, Роланд позволил мантии снова распуститься по телу. Снова прикрывшись руническими доспехами, он пересел на место кучера. Там он смог убедиться, что его предположение оказалось верным и перед ними действительно стоит большая группа рыцарей. Они расположились у подножия холма, а их предводитель выделялся тем, что носил характерный шлем, украшенный большим гребнем.

‘Это тот командир, которого я встретил, это объясняет, почему они смогли так быстро организоваться. Похоже, вот оно… Надеюсь, эта штука продержится до конца, иначе дело может обернуться кровавыми последствиями…’

Роланд не хотел встречаться с этими людьми на поле боя. Хотя их было всего тридцать человек, убийство не приносило ему радости. Более того, даже если бы ему удалось победить их всех, подошедшее сзади подкрепление наверняка настигло бы его, что могло бы раскрыть его истинную личность и доставить Артуру неприятности. Тем не менее Роланд твердо решил не сдаваться. Он верил, что его устройство в конце концов приведет его домой.

— Все держитесь за что-нибудь и не отпускайте, поездка может быть немного ухабистой!

*****

— Сэр Альфонс, мы видим повозку, она спускается с холма!

— Приготовьтесь! Немедленно приготовьте защитные артефакты!

Группа закованных в броню людей стояла у подножия холма, не сводя глаз со спускающейся повозки. Было видно, что тянущее её чудовище начинает замедлять ход и даже толкает повозку по мере того, как она спускается. Они имели дело с могущественным магом, который уже больше суток ускользал от их преследования. Однако именно здесь они смогут загнать преступника в угол.

Сначала выстроилась шеренга из десяти человек, каждый из которых держал в руках щит, зачарованный на блокировку заклинаний. Они понимали, что перед ними заклинатель, а в таких ситуациях на магию лучше всего отвечать еще большей магией. Они предположили, что у противника, скорее всего, заканчивается запас маны. Длительное применение заклинаний и постоянное расходование зелий маны неизбежно приведет к обратной токсической реакции. Альфонс прекрасно понимал это и ждал удобного момента, чтобы нанести удар.

Позади группы щитоносцев стояли еще десять конных рыцарей, вооруженных ручными арбалетами. Это было новое, специализированное оружие, способное стрелять двумя болтами одновременно. Зачарованные так, что при столкновении боеприпасы превращались во взрывчатку, эти арбалеты были большим дополнением к их арсеналу. Кроме того, конные лучники несли с собой длинноствольные луки, готовые к использованию, как только арбалеты закончатся.

В третьем ряду стоял сам рыцарь-командор Альфонс, его внушительная фигура была облачена в богатые доспехи, украшенные эмблемой Дома Валериан. Альфонс стоял со своими самыми верными людьми, готовый вступить с магом в рукопашную схватку, как только повозка остановится. Их целью не были переговоры или объяснения; скорее, они должны были заставить его замолчать и сделать так, чтобы никто никогда не узнал об этой встрече.

— Сэр!

— В чем дело?

— Что-то происходит… Я…

— Молись, уточняй свои слова. Говори ясно!

Вдруг рыцарь, глядящий в подзорную трубу, заметил нечто необычное. Он с трудом пытался объяснить рыцарю-командору, что он увидел, но в конце концов ответил на вопрос.

— Сэр, повозка… кажется, она поднимается.

— Она поднимается?

Это не имело смысла, но он не мог игнорировать слова этого рыцаря, так как знал, что никто из них не станет ему лгать. Вместо этого он направил свою лошадь вперед, чтобы своими глазами увидеть, действительно ли эта повозка поднимается или же она просто падает с холма. Когда Альфонс приблизился, его глаза расширились от недоверия к представшему перед ним зрелищу. Повозка, вместо того чтобы мчаться вниз по склону холма, как ожидалось, действительно поднималась в воздух. Это противоречило всякой логике и ожиданиям, на мгновение ошеломив рыцаря-командора. Мужчина быстро пришел в себя и начал выкрикивать приказы своим людям.

— Приготовьтесь. Похоже, это заклинание левитации, скорее всего, временного действия. Маг, должно быть, в тяжелом положении!

Голос Альфонса звучал властно и вселял уверенность в его людей. Они быстро заняли свои позиции, готовясь к тому, что их ждет. Щитоносцы крепче сжимали зачарованные щиты, а конные рыцари готовили свои арбалеты и длинноствольные луки, целясь в летящую повозку.

Рыцарь-командор заметил фигуру: впереди стоял одинокий человек. Подняв руку, он наколдовал клинок из синего пламени, сильный жар которого был заметен даже на расстоянии. Точным движением он опустил клинок вниз, разрывая связь между повозкой и зверем, тянущим её. Когда повозка начала взлетать, ящерицу на мгновение потянуло вверх. Но как только связи были разорваны, зверь упал на землю, где теперь и покоился. А вот их цель, освободившись от оков, начала взмывать ввысь с еще большей скоростью.

Поначалу казалось, что увеличение скорости будет незначительным. Заклинание левитации лишь снимало вес, но не давало дополнительного импульса. Альфонс предполагал, что повозка будет двигаться не быстрее, чем сейчас, а это не намного больше, чем раньше. Он предполагал, что их противник пытается сократить расстояние, возможно, намереваясь разбить повозку и сбежать. Однако вскоре Альфонс понял, что это не так.

Она продолжала подниматься в воздух и увеличивать скорость, а маг, стоявший впереди, произнес странное заклинание. Плотный серый туман окутал летящую повозку, полностью скрыв её под пеленой, похожей на облако. Магическое облако по размерам значительно превосходило повозку и явно было призвано скрыть её от посторонних глаз. Аплонс быстро повернулся к своим людям и отдал приказ: похоже, их цель собиралась прорваться. Прежде чем она сможет пройти мимо них, её нужно сбить.

— Чего вы все ждете, имбецилы? Поспешите использовать свои арбалеты и сбить его!

Конные рыцари немедленно повиновались приказу командира, подняли ручные арбалеты и прицелились в скрытую повозку. С удивительной точностью они выпустили зачарованные болты в движущуюся цель, надеясь сбить её на землю. Болты пронеслись по воздуху и приблизились к странному туманному облаку, после чего взорвались внутри него. Сначала показалось, что цель поражена, но, к их удивлению, облако продолжало нестись по воздуху, скорость его постоянно увеличивалась, как будто его не задели.

Облако продолжало двигаться вперед, не поддаваясь шквалу зачарованных болтов, выпущенных людьми Альфонса. Несмотря на звуки многочисленных магических столкновений, оно не проявляло никаких признаков замедления. Вскоре рыцари приготовились к очередному залпу, который был перехвачен ливнем болтов маны. Эти болты с удивительной точностью нацеливались на каждый снаряд, сталкиваясь с ними и вызывая преждевременные магические взрывы.

— С-с-сэр, что нам теперь делать?

Один из рыцарей спросил, когда облако с повозкой пронеслось по небу. Она не выходила из зоны досягаемости, и её скорость продолжала расти. Альфонс стиснул зубы, наблюдая за разворачивающейся перед ним сценой. Их цель удалялась со скоростью, превышающей возможности их лошадей, но, по его мнению, это был еще не конец.

— Мы все отправляемся в погоню! Один из вас должен остаться и сообщить остальным членам нашей компании о нашем текущем местонахождении!

— Но, сэр, если мы продолжим путь, то окажемся на территории другого лорда…

— Я знаю об этом факте, но он не имеет никакого значения. Этот негодяй не имеет значения. Мы просто уйдем, пока он не узнал о нашем присутствии.

— Да, сэр!

Альфонс погнал свою лошадь вперед, ведя своих людей в погоню за летящей по воздуху повозкой, которая стремительно уносилась вдаль. Он понимал, что время не терпит; если они позволят магу добраться до территории другого лорда, это сильно осложнит дело. Хотя он не боялся человека, известного как Артур Валериан, он знал, что его рыцарь-командир силен. Их первоочередной задачей было задержать мага-изгоя и вернуть его на свою территорию. Пока их не поймают с поличным, другая сторона будет бессильна вмешаться.

Преследование продолжалось, но то, что не знал Альфонс, молодой валерийский дворянин, которого он не уважал, был совсем недалеко. Батальон из более чем сотни закованных в броню солдат находился неподалеку отсюда, и, похоже, их становилось все больше. Все они собрались в одном месте, которое находилось на пути между Олдборном и Альбруком.

— Лорд Артур, вы уверены, что это правильное место?

— Это должно быть оно, нам нужно только подождать, и Вэйланд прибудет. Он даже указал мне место на карте, координаты должны быть верными!

Мужчина, облаченный в модные доспехи и отличающийся серебристо-белыми волосами, восседал верхом на царственно выглядящем коне. Рядом с ним стояла женщина, крепко стоящая на ногах. Больше всего её выделяли среди закованных в броню солдат и рыцарей кошачьи ушки. Несмотря на необычную внешность, она держалась с важным видом, о чем свидетельствовала её способность вести беседу с их предводителем.

Вскоре они заметили, что к ним издалека приближается нечто. Странное полыхающее пламя устремилось в их сторону, проносясь, как звезда, с того направления, откуда должен был прибыть их союзник. Мужчина по имени Артур прищурил глаза, пытаясь понять, что это за штука.

— Это и есть легендарное… заклинание метеора?

— Лорд Артур, оно идет прямо на нас!

— Расходитесь! Укрывайтесь за камнями и деревьями, защищайтесь!

Их предводитель крикнул своим солдатам и рыцарям, быстро приказав всем укрыться. Метеор мчался прямо на них, и если это действительно было старинное заклинание, то взрыв будет разрушительным.

Закладка