Глава 459 — Зов о помощи

— Сэр.

— Говорите немедленно.

— Мы нашли несколько человек, они еще живы.

— Ведите меня туда, возможно, они смогут прояснить это загадочное обстоятельство.

В голосе Альфонса звучало разочарование, когда он наблюдал за развитием ситуации. Будучи одним из рыцарей-командиров, служивших лорду Теодору Валериану, он понимал необходимость не слишком порядочных поступков, если они способствовали реализации амбиций его господина. В этот день его задачей было обеспечить секретность и прибыльность их подпольного партнера по работорговле в этом городе.

Хотя он не питал симпатии к торговцу, но понимал, значение этих нелегальных доходов, которые приносила операция. В жестокой борьбе за престол между наследниками деньги были важнейшим оружием, и не все они могли быть получены законным путем или через спонсоров. Александр Валериан, нынешний герцог, хранил молчание до появления конкретных доказательств и понимал, что каждый его шаг — часть непрекращающейся войны за власть. Он сам прошел через тот же процесс, и до всех его детей доходили слухи о некоторых его начинаниях, в том числе и об откровенных убийствах.

Альфонс последовал за подчиненным, который держал в руках фонарь. Вокруг было полно ручных фонариков, которые держали наемники, нанятые главарем торговцев, а его люди находились поблизости наготове. Он не мог полностью положиться на этого человека, чтобы сохранить тишину. С молодой женщиной из конкурирующей купеческой группировки должны были расправиться еще накануне, но она каким-то образом выжила и даже сумела сбежать из этого самого места. По его сведениям, в городе появился могущественный маг третьего тира, что побудило его лично вмешаться.

Когда они подошли к валявшимся людям, Альфонс окинул их внимательным взглядом. Трое бандитов были избиты и в синяках, но все еще в сознании. Их одежда была прожжена, а в воздухе витали следы магии. Казалось правдоподобным, что этот маг был кем-то нанят, учитывая его предыдущее вмешательство в спасение молодой леди от конкурирующих торговцев. Однако можно было предположить и то, что он принадлежал к конкурирующей группировке и хотел сорвать их операцию — этот вопрос Альфонс должен был изучить подробнее.

— Подробно расскажите, какие события развернулись в этих окрестностях? — приказал рыцарь-командор, но прежде чем кто-то из мужчин успел ответить, что-то привлекло его внимание. Только благодаря своим органам чувств он заметил странный круглый предмет, покрытый светящимися рунами. Инстинкты подсказали ему опасность, и он, не раздумывая, бросился в противоположную сторону, отталкивая наемников с дороги.

— А?

— Что?

Мужчины были удивлены, но почти сразу после этого все вокруг потрясли многочисленные взрывы. От силы взрывов по земле прокатились ударные волны, сбивая с ног всех и вся на своем пути. В воздухе летали обломки, а из мест детонации вырывалось пламя, озаряя хаос жутким свечением. Альфонс, движимый инстинктом и многолетним боевым опытом, сумел уклониться от самого сильного взрыва и отпрыгнуть на безопасное расстояние, когда огненные взрывы охватили то место, где он только что стоял.

Когда дым рассеялся, а отзвуки взрывов стихли, Альфонс поднялся на ноги, обшаривая глазами окрестности. Его доспехи были обожжены, плащ прожжен в нескольких местах, но в остальном он остался невредим. Последствия были весьма разрушительными: земля обвалилась, а здание, в котором он только что находился, превратилось в руины. Шум разбудил всех окрестных жителей, и многие наемники были убиты или ранены.

— Сэр Альфонс, вы ранены?

— Я цел и невредим.

Вскоре прибыл бронированный человек с эмблемой Валериана, он был его вторым помощником и подчинялся только его приказам.

— Сэр, мы должны проверить, нет ли выживших?

— Оставьте их в покое. Наши непосредственные заботы лежат в другом месте. Виновник этого преступления не мог уйти далеко. Мы ищем мага в темных одеждах, который, вероятно, пытается бежать из города. Охраняйте городской периметр. Никому не позволять покидать город!

Рыцарь-командор отдал приказ, демонстрируя свое безразличие к наемникам. Он быстро надел свой шлем с голубым гребнем на верхушке, а затем повернулся на каблуке.

— Да, сэр! Как прикажете.

Его подчиненный еще раз отдал честь и направился к остальным рыцарям. Многие из них оставались на улицах, готовые собраться в любой момент. В городе царила суматоха, крики и вопли разносились по улицам: жители и стражники пытались разобраться во взрывах. Однако виновник этой катастрофы пробирался через одни из городских ворот, и его побег заметили несколько стражников, которым оставалось только наблюдать.

*****

Но, по крайней мере, мне удалось покинуть город, и им потребуется некоторое время, чтобы собрать все силы для преследования, но, когда они это сделают… в конце концов, они настигнут меня…

Роланд вздохнул с облегчением, когда они миновали городские ворота и вышли на открытую дорогу. Хаос и неразбериха, вызванные взрывами, скорее всего, отвлекли внимание от их побега, по крайней мере на время. Однако они еще не избавились от опасности, и то, как двигалась эта повозка, вызывало опасения.

Она больше походила на железнодорожную тележку, чем на карету, и, хотя была прочной, не была создана для скорости. Чтобы тянуть её, требовалось крупное чудовище, да и повернуть было бы проблематично. Он предполагал, что кто бы ни преследовал их, он будет верхом на лошади и гораздо быстрее. В конце концов они догонят их, если будут продолжать в том же темпе. Роланд знал, что им нужно найти способ обойти эту проблему, и у них было несколько вариантов.

Первый вариант: я высаживаю детей где-нибудь и пытаюсь выманить наших преследователей. Скорее всего, это плохая идея, даже самый слабый монстр, которого они встретят, убьет их всех… Еды здесь тоже нет, так что о том, чтобы они где-нибудь спрятались, а потом вернулись, тоже не может быть и речи. Что еще я могу сделать…

I_фри_ Роланд заглянул в повозку, где отдыхали десять человек. Мальчик-фермер, обратившийся к нему за помощью, пытался успокоить своих друзей, одновременно объясняя всем, что все будет хорошо. Остальные пятеро были одного возраста с этой группой и по какой-то причине доверили ему свои жизни. Отказаться от них сейчас было бы предательством, и Роланд уже принял решение.

Если мы не можем разделиться, то остается только один выход — пробиваться к границе.

Удача была на их стороне: поселение, которое они покинули, находилось не так уж далеко от Альбрука и, что еще важнее, от земель, которые принадлежали Артуру. Если раньше им не удавалось остановить войска Теодора, то теперь все изменилось. Если они соберут всех своих солдат, а он будет руководить ими, то этот вопрос можно будет решить. С этой мыслью руны на его шлеме слегка засветились, когда он попытался связаться с самым важным человеком, чтобы этот план сработал.

‘… Общий вызов…’

Он посмотрел на пульсирующее изображение того, что на его магический вызов не ответили, и продолжил ждать. В этом мире не было ни телефонов, ни культуры, построенной на их основе, поэтому можно было часами ждать ответа, но, к счастью, через несколько минут он услышал знакомый голос.

— Роланд, я слышал, что ты возвращаешься, ты где-то поблизости?

Это был голос его любимого внебрачного сына герцога, Артура Валериана. После отъезда Роланда они не общались уже месяц, и он лишь посылал ему текстовые сообщения или записанные заранее голосовые реплики, чтобы просто подтвердить, что тот все еще жив.

— Не совсем, я полагаю, что если ты используешь мое настоящее имя, то находишься в укромном месте.

— Да, я в своих личных покоях, тебе повезло, что я работал допоздна, но ты уверен, что не находишься где-то поблизости? Мне нужно, чтобы ты просмотрел некоторые планы города.

— Я сделаю это, когда будет время, но сначала мне нужно, чтобы ты помог мне, у меня проблемы, и мне нужно, чтобы ты собрал солдат из Альбрука.

— Собрать их? Что за проблемы у тебя, Роланд?

— Я объясню позже, а пока мне нужно, чтобы ты собрал как можно больше солдат. Я направляюсь к западной границе твоей территории, в сторону Альбрука.

— С западной стороны? Разве это не регион Теодора?…

Артур на мгновение задумался, но ему не потребовалось много времени, чтобы понять, почему Роланд упомянул о границе и солдатах.

— Да, я попал в неприятности.

— Звучит… очень хорошо, я соберу всех, но это может занять некоторое время. Сколько их нужно, и должны ли они быть готовы к бою?

Роланд был несколько удивлен тем, что Артур не поинтересовался ситуацией подробнее. Казалось, достаточно было просто спросить, чтобы молодой градоправитель двинул свои войска.

— Я бы сказал, все, кто доступен, чем больше, тем лучше, даже новые стажеры. Когда они прибудут туда, просто ждите на краю и не пересекайте границу. Скажи им, чтобы ждали большую карету, ту, что используют работорговцы.

— Понятно, цифры считаются, а карета для рабов — это необычно, но я понял. Я немедленно разошлю приказы. Держись крепче, Роланд. Помощь уже в пути.

— Спасибо, Артур. Я твой должник.

— Конечно, друг мой, и я надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.

— Надеюсь, что так, и есть еще одна последняя вещь…

Роланда охватило облегчение, когда Артур принял его просьбу о помощи. Солдаты, направлявшиеся из Альбрука, были посланы не только для того, чтобы помочь ему в борьбе с преследователями; они служили скорее планом на случай непредвиденных обстоятельств. Возможно, неприятностей еще можно было избежать, если бы противники оказались нерасторопными, но у его беспокойства была причина. Присутствие валерийского рыцаря у городских ворот застало его врасплох, и это указывало на возможную угрозу.

— Так, все слушайте.

Голос Роланда привлек внимание всех обитателей повозки, которые быстро повернулись к нему. В глазах некоторых из них читался страх, но, к счастью, рядом оказался Вико, чтобы успокоить их: мальчик почему-то доверял ему, и это очень помогало.

— Нам предстоит долгое путешествие, и оно не будет легким. Но мне нужно, чтобы вы все сохраняли спокойствие и доверяли мне. Мы пройдем через это вместе. Я клянусь, что не позволю причинить вред никому из вас. Наш пункт назначения находится к востоку отсюда, недалеко от города Альбрук.

Некоторые из детей не совсем понимали его слова, но, по крайней мере, они не плакали. Роланд говорил тихо и медленно, надеясь успокоить их и разъяснить свои инструкции. Однако только время покажет, сохранят ли они спокойствие, когда в конце концов придет беда. С этими словами они продолжили свой путь по главной дороге, которая оказалась ухабистой.

Пока они ехали по извилистым дорогам, Роланд не упускал из виду никаких признаков погони. Луна уже начала опускаться, и ночь подходила к концу. Однако еще до наступления рассвета он заметил вдалеке признаки беды. Несколько человек на лошадях с фонарями, прикрепленными к их седлам, явно гнались за ними.

— Это должно быть разведка…

Они находились на значительном расстоянии от них, но их скорость была выше их. Вико, которому было поручено сохранять спокойствие, почувствовал, что что-то не так. Неоднократные взгляды Роланда в кажущуюся пустоту не остались незамеченными.

— Сэр, все в порядке?

— … У нас могут быть проблемы.

— Проблемы?

Преследователи продолжали наступать, а чудовищный ящер не мог от них оторваться. Ухудшающееся состояние дороги только ухудшало их положение и позволяло преследователям неуклонно сокращать расстояние. Наконец Роланд велел юноше взять поводья, а сам взобрался на повозку, опираясь на посох-молот. Используя свою магию, он выпустил заклинание самонаводящейся ракеты и успешно отогнал их назад. Их погоня была остановлена, но это был еще не конец.

Это был только отряд разведчиков, сзади идет еще много людей…

Было ясно, что враги приближаются, и теперь, когда его заметили, у них появилась подходящая цель. Дорога, по которой он ехал, была неровной, но это был единственный путь, по которому могла следовать эта большая повозка. Если бы он попытался отклониться от этого пути, они бы только замедлили ход, а их преследователи настигли бы их еще быстрее. В результате они оказались в затруднительном положении, ведь враги могли просто следовать по дороге.

Я не могу использовать лес, чтобы потерять их, мы просто застрянем, но… Я могу сделать так, что им будет намного сложнее догнать их, и мне пока не нужно раскрывать свою личность.

Роланд, скорее всего, был известной фигурой среди валерийских рыцарей, поэтому использование его паучьих големов и демонстрация рунических доспехов были рискованными действиями. Однако главное преимущество использования рун заключалось в их адаптивности. Они могли имитировать практически любое заклинание, в том числе божественное или принадлежащее к другим магическим школам. Он провел время в институте, изучая различные другие виды магии, не только пространственную.

— Вико, ты в порядке?

— Да, сэр, предоставьте это мне!

Молодой фермер на удивление хорошо держал монстра. Казалось, что в прошлом он проходил какое-то обучение, но сейчас было не время задавать лишние вопросы. Роланд принял свое зелье на вершине рабской повозки и приступил к реализации своего плана по задержанию преследователей.

— Их много…

Вдали рой фонарей освещал ночь, каждый из них обозначал присутствие конного рыцаря. Было ясно, что ему не повезло, поскольку поблизости находился такой большой батальон рыцарей. Не всякий мог командовать таким войском, поэтому он должен был предположить, что среди них есть командир рыцарей. Кроме того, здесь, скорее всего, присутствовали и другие обладатели третьего тира. Даже для Роланда такое количество было бы непосильной задачей, поэтому у него и детей был только один способ выйти из этой ситуации невредимыми.

Он поднял посох и направил его на землю, отчего та размягчилась. Из его пространства возникло множество рунических предметов: одни круглые, другие — простые свитки или металлические орудия. Они быстро рассыпались по размягченной земле и скрылись от глаз. Как только приближающаяся армия пройдет над ними, их ждет суровое пробуждение.

Установка рунических мин из металлолома не была его единственной стратегией, тем более что это место было населено и другими существами. Не зря же купцы путешествовали под охраной авантюристов, и Роланд намеревался извлечь из этого выгоду. Взмахнув посохом, он наколдовал бледный шар света, который материализовался и плавно опустился на землю, даже когда повозка понеслась вперед. Излучая необычный импульс, бледный свет начал привлекать внимание монстров, обитающих в этих землях.

Некоторые из более агрессивных существ засекли заклинание маячка для монстров, испускаемое странной сферой. Хотя оно действовало не на всех, те, кого оно притягивало, могли ненадолго отвлечь погоню. Хотя природным монстрам не хватает неумолимого драйва, свойственного тварям подземелий, некоторые виды, как известно, представляли угрозу даже для закованных в броню рыцарей.

Вскоре батальон достиг первого блокпоста, и Роланд услышал, как вдалеке раздались взрывы. Непрекращающиеся взрывы свидетельствовали об успешной задержке преследователей. Однако он не мог позволить себе успокоиться. Он продолжал расставлять ловушки и препятствия, используя свои знания магии и местности в своих интересах.

В то время как позади них царил хаос, стук копыт усиливался, а вой чудовищ затихал. Преследователи постепенно настигали их, но он не желал останавливаться. Дети в повозке были на удивление спокойны, и Вико продолжал направлять ящера в нужную сторону.

Прошло несколько часов, и Роланд был вынужден возобновить заклинание. На этот раз он наколдовал отложенные магические стрелы, которые зависли в воздухе и, как только враг оказывался в пределах досягаемости, пускались в бой. Однако успех был недолгим: рыцари умело использовали свои щиты для защиты, и даже прицельная стрельба не смогла замедлить их продвижение. Время явно поджимало, а возможности уменьшались. Успеют ли они добраться до своей территории вовремя или неумолимые преследователи их настигнут?

Закладка