Глава 452 — Разговор (часть 2)

— Произошло что-то подобное? Удивительно, как что-то настолько банальное могло дойти до такого…

— Да… Думаю, это и было главной причиной…

Роланд продолжал беседовать с сестрой еще довольно долго. По мере того как Роланд и Люсьенна углублялись в обсуждение, атмосфера в комнате становилась все более непринужденной. Роланд раскрылся больше, чем планировал, и рассказал несколько подробностей о своей жизни в Альбруке. Люсьенна, в свою очередь, рассказала о своих приключениях в институте и о том, с какими трудностями ей пришлось столкнуться, будучи начинающим магом. Так они пришли к одному верному дню, когда удача повернулась к ней лицом, а виноват в этом был принц.

— Итак, подведем итог: принц, который мог понравиться Виоле, предложил тебе розу…

— Да, наверное, это и было причиной… Все случилось потом…

Люсьенна рассказала историю о том, что, по её мнению, послужило причиной ярости Виолы. Это произошло около года назад во время визита в институт члена королевской семьи. По этому случаю проходила церемония выпуска и вступления в должность магов. Этот «принц» был всего лишь одним из многочисленных отпрысков нынешнего короля, подобно отцу Роланда, у которого было много детей. Казалось, если дворяне в чем-то и преуспевали, так это в производстве многочисленных наследников, а затем позволяли им вступать в бессмысленную борьбу за власть.

Эти ежегодные церемонии были обязательным мероприятием для всех студентов, а приглашения на них изредка получали важные персоны. На этот раз настала очередь принца. Роланд предполагал, что он занимается поиском талантливых магов, но не знал, к какому классу относится принц. Такие подробности часто скрывались, поскольку в обществе, построенном на представлении об особом рождении, принадлежность к более низкому классу была бы скандалом. Это могло привести к потере поддержки и потенциальному погребению члена королевской семьи братьями и сестрами.

В интересах каждого принца было укрепить свое положение в королевстве. Для этого они собирали собственные элитные войска и выставляли их против своих братьев и сестер. В такой ситуации оказался и Роланд, который был одним из тех, кого нанял Артур.

Люсьенна была немногословна, но в конце концов был устроен праздник, и люди начали смешиваться. Принц явно был в центре внимания, и все маги благородного происхождения столпились вокруг него, а Виола была одним из главных игроков в этой социальной игре. Казалось, она была заинтересована в этом молодом человеке, который был старше её на два года, и, вероятно, пыталась привлечь его внимание.

Люсьенна, напротив, не решалась подойти к королевскому гостю, чувствуя себя не в своей тарелке среди высокородных присутствующих. Судя по её словам, инициатором встречи была не она, а сам принц. Роланд не знал, чего добивается этот молодой человек, но он обратился к сестре с какими-то милыми словами, которые она не могла вспомнить, так как все i_ это оставило её в ошеломлении.

— Должна признать, он был весьма очарователен, — вспоминала Люсьенна со слабым румянцем, окрасившим её щеки.

— Он подошел ко мне, подарил розу и сделал комплимент платью, в котором я была. Это платье мне посоветовала надеть мама, сказав, что оно привлечет мужские взгляды или что-то подобное, и оно, конечно, привлекло, но…

Её настроение быстро изменилось, когда она вспомнила кое-что из случившегося.

— Я до сих пор помню тот взгляд, её глаза были такими порочными…

Роланд мог только представить, как разозлилась Виола, когда принц, которого она желала, проигнорировал её и подошел к другой даме. Вероятно, этот поступок усугублялся тем, что это была Люсьенна, представительница поместья Арден, которая когда-то была всего лишь скромной рыцарской семьей под знаменем Кастелянов.

‘О чем думал этот глупый принц, был ли он просто глуп или сделал это нарочно?’

Он не присутствовал на празднике, поэтому судить о случившемся было сложно. Молодой человек, которому на тот момент было всего шестнадцать лет, мог не осознавать последствий своих действий. Однако любой другой понял бы, что его поступок по отношению к женщине низшего происхождения был бы сочтен оскорбительным другими высокородными дамами. В дворянских кругах престиж был сродни валюте, поэтому увидеть, как член королевской семьи отдает предпочтение женщине якобы более низкого статуса, было бы оскорблением.

По мнению Роланда, ситуация была довольно глупой, но такова была реальность этого мира. Если бы принц искренне испытывал к ней чувства, возможно, ситуация была бы иной. Однако он не предпринял никаких действий, свидетельствующих о таком интересе. Люсьенне оставили только сладкие слова и розу, а вскоре начались издевательства.

— Вот это история, я бы хотел «поговорить» с этим принцем.

Чтобы снять напряжение, Роланд слегка хрустнул костяшками пальцев, намекая на то, что этот принц не выйдет невредимым из разговора с ним. Это заставило Люсьенну улыбнуться, поскольку она оценила инстинкты брата, защищающего её.

— Лучше не надо, тебя посадят в тюрьму, и, возможно, вся наша семья окажется в беде.

Если бы он ударил члена королевской семьи, не было бы ничего странного, если бы его приговорили к смерти, а вместе с ним и всю его семью. Существовали строгие законы, которых должны были придерживаться даже высшие дворяне, и противостояние королевской семье считалось изменой. Только такие люди, как герцог, обладающий значительной военной силой, могли осмелиться на подобные действия, и даже в этом случае они, скорее всего, привели бы к серьезным последствиям.

— Это была всего лишь шутка, не воспринимай её слишком серьезно… А теперь позволь спросить, ты кому-нибудь рассказывала об этом? Твоей матери, Роберту или кому-то из семьи?

Он наклонился ближе и заметил, что глаза Люсьенны метнулись в сторону. Это издевательство продолжалось уже довольно долго. Несмотря на статус баронской семьи, у них был могущественный патриарх Вентворт Арден. Он заслужил прозвище Серебряного Волка и был героем войны. Его уровень оставался неизвестным для Роланда, но он полагал, что он, по крайней мере, обладатель двойного третьего тира, а возможно, уже и четвертого. Вероятно, за время своего пребывания на посту Вентворту удалось собрать несколько сильных союзников, таких как верховный инквизитор, которого Роланд встречал раньше.

— Я… я никому не говорила. Мать всегда занята своими делами, и я не хотела беспокоить её чем-то подобным. А что касается Роберта… ну, в последнее время у нас не было возможности много разговаривать.

— Я так и думал…

— Мне очень жаль…

Это было необычное чувство — встретить человека, который вел себя так же, как он сам. Роланд знал, что в такой ситуации лучше позвать на помощь, но не мог не сочувствовать его нежеланию. Однако, несмотря на схожесть поведения, мотивы у них были разные. Нежелание Роланда доверять и полагаться на других проистекало из стремления справляться со всем самостоятельно, в то время как нежелание сестры обращаться за помощью было вызвано нежеланием обременять кого-либо и склонностью к внутренним переживаниям.

— Пойми меня правильно, иногда лучше попросить о помощи, ты не можешь справиться со всем сама. Особенно когда речь идет о таких вещах, как эта, важно иметь кого-то, кому можно довериться и на кого можно положиться. Мне потребовалось время, чтобы понять это, и, возможно, я все еще не умею просить о помощи… но я работаю над этим.

Роланд закончил фразу мягкой улыбкой. Люсьенна улыбнулась в ответ, оценив мудрость брата. Она понимала, что он прав и, возможно, её отец, которого мать могла бы переместить, мог бы как-то положить конец издевательствам.

— Я буду иметь это в виду, но… как насчет тебя? Разве ты не должен вернуться домой и объяснить все нашему отцу?

— … Как я уже сказал… я работаю над этим…

Глаза Люсьенны сузились, когда она внимательно изучила его лицемерие: он читал ей нотации, но не хотел следовать собственным советам.

— Ты такой же тупоголовый, как и Роберт!

Вскоре она ответила усмешкой, и все стало казаться прекрасным. Было ясно, что семья Арден — это неблагополучная семья, которая не слишком хорошо умеет сотрудничать друг с другом, и он был частью этой семьи.

— Возможно, ты права, но пока у меня есть другие дела. Обещаю, я все улажу с отцом… со временем.

Когда дело касалось его самого, все было немного сложнее. Теперь он был частью валерийских рыцарей, что могло все усложнить. Альбрук стал его новой базой, и он уже оставил свою прежнюю жизнь позади. В данный момент у него не было никаких причин для общения с отцом, и единственной причиной, по которой он вообще допускал такую возможность, были Роберт и Люсьена.

По мере того как Роланд и Люсьенна продолжали беседовать, воздух между ними становился все легче. Они делились друг с другом своими переживаниями и проблемами, как будто с их плеч сняли груз. Роланд почувствовал облегчение и убедился, что принял правильное решение, поговорив с сестрой. Теперь он мог спокойно покинуть это место и получить её полное содействие в поисках Роберта.

Эта сестра была ему незнакома, но он надеялся, что, возможно, их отношения смогут развиваться дальше. Несмотря на то что с момента их последней встречи прошло более двенадцати лет, он находил утешение в том, что Люсьенна не стала такой, как Виола. Однако теперь разговор подходил к концу, и пора было двигаться дальше.

— Люсьенна, если тебе что-то понадобится, обязательно воспользуйся браслетом или обратись к профессору Ариону, ему можно доверять. И еще, было бы хорошо, если бы ты сообщила своей матери о Виоле, даже если бы я хотел, я не могу защищать тебя вечно…

— Я понимаю…

Она кивнула, понимая, что не может продолжать полагаться только на брата. Роланд сказал ей, чтобы она не распространялась о его истинной личности, так как будет лучше, если другая сторона не узнает о его участии в гибели трио рыцарей, известных как Церберы.

— Я ухожу, Люсьенна. Но помни, ты не одна. Если тебе что-то понадобится, обращайся ко мне.

— Обязательно, Роланд, и спасибо тебе… за все.

К своему удивлению, когда Роланд поднялся со своего места, его обняла сестра, обхватив руками его талию. Это, несомненно, было искренним проявлением привязанности и правильным объятием. Роланд, не привыкший к подобным проявлениям тепла, не знал, как реагировать, и Люсьенна быстро это уловила.

— Брат Роланд… что ты делаешь?

— Я?

— Ты должен был обнять свою давно потерянную сестру в ответ…

Роланд хотел было усмехнуться над дразнящим тоном Люсьенны, но, как его и просили, он вернул ей объятия, но вместо этого похлопал.

— Эй, я не щенок!

— Правда? С высоты ты точно похожа на него.

— Эй, я не коротышка!

После этой игривой перепалки они оба расстались с привычными объятиями. Их утраченная ранее связь была вновь возрождена. Вскоре они уже шли бок о бок к выходу.

— Не терпится рассказать брату Роберту, интересно, что он скажет… но я все равно не прощу ему ложь…

Закрепив шлем на месте, Роланд посмотрел в сторону Люсьенны. В её глазах был необычный блеск, и казалось, что она сжимает кулак, словно ей не терпится снова кого-то ударить. Из рассказов Роберта следовало, что до приезда в институт она была изрядной нарушительницей спокойствия. Похоже, её прежний характер начал проявляться, и Роланд не мог отделаться от ощущения, что он к этому причастен.

— Полегче с ним, это я заставил его скрывать это от всех.

— Не волнуйся, он выживет…

Роланд кивнул, и в конце концов они вдвоем вышли из его недавно приобретенного скрытого кабинета. Он получил его от директрисы, но внес некоторые изменения, чтобы сохранить конфиденциальность. С момента прибытия в институт он углубился в изучение механизмов сокрытия и разрушения заклинаний, чтобы уберечь свою личность от посторонних глаз. После использования определенных рун, предназначенных для борьбы с заклинаниями растительного происхождения, он убедился, что все разговоры, ведущиеся в его кабинете, остаются конфиденциальными.

— Я вижу, что твои подруги ждут тебя, лучше не заставлять их ждать.

— Ждут? Я их не вижу?

— Все они за тем большим деревом.

Он не указал на него прямо, а лишь повел головой. Люсьенна проследила за взглядом брата, и действительно, на небольшом расстоянии от них стояло большое древнее дерево. Она прищурила глаза, пытаясь разглядеть какое-нибудь движение или фигуру, скрытую за густой листвой. Через мгновение она заметила мелькнувшее движение, похожее на хвост её подруги Атасуны. Казалось, что она и еще две её подруги терпеливо ждут её.

— А… они действительно там прячутся! Тогда до встречи, профессор Вэйланд!

Наконец они расстались, и настало время уходить. Теперь его совесть была чиста, и с помощью браслета и некоторых систем, которые он оставил в институте.

он мог следить за Люсьеной с безопасного расстояния. Он наблюдал за тем, как его сестра возвращается к своей небольшой группе подруг, которые тут же начали забрасывать её вопросами. Она обещала держать его личность в тайне от всех, включая своих подруг, и он верил, что она сдержит свое слово.

‘Думаю, на этом все… Возможно, мне следовало сделать это раньше’.

Он ускорил шаг, направляясь обратно к башне магов пламени. Достигнув платформы лифта, он быстро направился к следующему пункту назначения — камере, где находились врата телепорта. Там он найдет магическое устройство, которое позволит ему в считанные мгновения добраться до дома. Однако он знал, что путешествие не будет простым, поскольку поблизости не было башен магов, оборудованных приемными вратами.

Камера представляла собой круглое помещение с высокими потолками, украшенное руническими символами, которые мягко светились в окружающем свете. В центре стояли врата телепортации — массивная круглая конструкция, окруженная слоями рун. Он тщательно исследовал это сооружение, так как для того, чтобы выйти из него, ему потребуется огромное количество маны.

Большинство телепортационных врат в этом мире работали за счет уплотнения пространства вокруг них, это была не настоящая телепортация, а манипуляция пространственными измерениями. Однако существовала магия, способная совершить такой подвиг, но это было не то, на что мог рассчитывать обладатель 3-го тира.

— Ты такой дурак?

— Да, скорее всего, я тот самый дурак.

— … Ты уверен в этом? Если что-то пойдет не так, ты либо разлетишься как помидор, либо окажешься посреди океана…

— Я в курсе…

Как только он оказался перед вратами, человек, ответственный за них, вышел вперед. Это был пожилой человек, выглядевший намного старше всех остальных магов, которых он встречал. Его длинная, ниспадающая мантия струилась вокруг него, когда он приближался, его лицо обветрилось от возраста, но глаза были острыми от мудрости. Вероятно, он слышал о новом заместителе профессора и его безумной попытке пройти через телепортационные врата, не имея никого на другом конце.

Как и следовало из названия, врата обычно были связаны друг с другом. Они фиксировались на заранее определенной траектории, по которой затем следовало заклинание измерения. Без фиксированного места назначения перемещение в пространственном пространстве было довольно опасным. Хотя теоретически опытный маг мог сформировать курс, оказавшись внутри него, это была авантюра, на которую большинство не было готово пойти.

— Что ж, это твои похороны, надеюсь, в следующий раз директриса выберет лучшего заместителя профессора.

— Я не умру… Просто открой их.

— Хмф.

Мужчина ворчал себе под нос, пока Роланд готовился к прыжку. Роланд был одним из немногих магов, владеющих рунической магией, способных совершить этот переход. Вместе с Арионом они разработали устройство, облегчающее его транспортировку. Прыжок приземлит его недалеко от Альбрука, высоко в небе, откуда он продолжит свое путешествие.

Глубоко вздохнув, Роланд сосредоточил свою ману и направил её в руны, выгравированные на поверхности врат. Магическая энергия хлынула через него, пульсируя силой, когда он приготовился активировать заклинание телепортации. Башня мага поддерживала врата, поэтому ему не потребовалось тратить много энергии, и вскоре рунические врата засияли ярким светом.

— Хм… возможно, директриса не ошиблась… — прокомментировал старик, наблюдая со стороны, как Роланд активирует врата, не прибегая к помощи боковой консоли. Обычно он использовал это устройство для соединения двух врат, но новый заместитель мог сделать это и вручную. Воздух загудел от энергии, когда в круглой структуре врат начало формироваться пространственное искажение. Это завораживающее зрелище напоминало клубящийся вихрь жидкого света.

Не раздумывая, Роланд шагнул вперед, готовясь к сильному ощущению смещения, которое будет сопровождать прыжок. Когда он переступил порог врат, его охватило ощущение, сродни тому, что его тянет во все стороны сразу. Это дезориентировало, словно его подхватил вихрь, и вдруг он исчез.

— Интересно, успел ли он…

Мужчина остался один в камере телепортационных врат и быстро вернулся к своим обязанностям. Судьба человека, только что прошедшего через врата, его не волновала. Однако если он доберется до места в целости и сохранности, это станет хорошим поводом для разговоров в кругах магов, которые он часто посещал.

Закладка