Глава 455. Это проклятое задание.1 •
Услышав яростный крик Гу Сифэна, Сюй Лэ, чьё лицо было бледно, слегка изменился в лице. Очередь пуль безжалостно пронеслась вперёд, перед яркими вспышками огня ветки разлетались, осколки брызгали во все стороны, и имперские солдаты, только что ворвавшиеся в лес, падали наземь.
Он глухо застонал, его военные ботинки глубоко вдавились в землю, бесчисленные двойные волокна мышц на ногах резко напряглись и расслабились, высвобождая мощную силу. Он превратился в серую тень и отступил назад, и в процессе стремительного отступления его правая рука молниеносно вытянулась, схватила Си Пэна за шею и, словно охотник, несущий зайца, он бросился в тёмный горный лес.
Всего за несколько прыжков он уже миновал густые заросли у реки, унося с собой несколько слегка скрученных, будто неохотно отпустивших его листьев, и словно ураган промчался по извилистым скалам в глубине, мгновенно догнав Гу Сифэна.
— Чёрт! — выругался запыхавшийся Гу Сифэн, который уже сбросил всё снаряжение, даже тяжёлый шлем, глядя на порыв ветра рядом с собой и на то, как его командир обгоняет его. Он повернул циферблат своих наручных военных часов на полный оборот, а затем резко бросился в расщелину скалы у обочины горной дороги.
Пуф, в лесу неподалёку раздался очень слабый взрыв, затем второй, чуть более громкий, третий… За долю секунды одиннадцать заложенных зарядов между густым лесом и скалами последовательно сдетонировали, словно петарды, не оставляя ни единого зазора. Цепь взрывов в конце концов слилась в оглушительный грохот, сотрясая оба берега реки!
…
Словно огромный вихрь пронёсся по местности, густой лес на берегу реки резко содрогнулся, деревья склонились, а некоторые тонкие стволы просто сломались, обнажая свежие, но некрасивые заострённые сердцевины.
Разлетевшиеся осколки камней, словно пули, без разбора, не различая врагов и друзей, неслись во все стороны, ударяясь о широкие листья, издавая хлопающие звуки, рассеивая слои дыма и пробивая слои окровавленной земли.
Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем остаточные эффекты этой серии взрывов постепенно утихли. В лесу раздались крики имперских солдат, с трудом сдерживающих боль. Две фигуры, охваченные пламенем, рухнули на землю, несколько раз содрогнулись и больше не двигались.
Гу Сифэн отпустил руки, которыми обхватывал затылок, стёр с лица землю и дым, широко раскрытыми глазами быстро оглядел склон горы, и, убедившись в последствиях взрыва, в его глазах появилось удовлетворение и лёгкий ужас. Он даже не заметил, что его тыльная сторона ладони была вся в крови.
Несмотря на поспешный взрыв, он дал идеально безупречный результат. Такая невероятная удача заставила его задуматься, не оберегают ли его духи павших товарищей, погибших у реки.
Лес среди скал впереди заметно поредел, и откуда-то издалека послышался резкий свист. Гу Сифэн, низко опустив голову, быстро пополз вверх, используя оставшийся дым как прикрытие. В нескольких десятках метров позади него извилистая горная дорога была полностью завалена обвалившимися скалами. Пули имперских солдат, выпущенные наугад, проносились над этими обломками, но уже не могли угрожать отступающей Седьмой группе.
Обвал горы намертво перекрыл путь преследующим имперским солдатам. Этот взрыв отрезал Седьмой группе путь назад, оставив тела товарищей на берегу реки.
…
На борту командного центра боевого корабля Федерации, находящегося на орбите планеты 163, на огромном широкоформатном голографическом экране постоянно менялась ситуация подготовки к битве на поверхности. Высокопоставленные офицеры Федерации спешили, их лица были серьёзны, и чувство неминуемой угрозы безмолвно разливалось по огромному пространству.
На экране внешние бронированные укрытия ракетной базы были сдвинуты, и острые ракетные корпуса были направлены в небо. Боевые самолёты на импровизированном военном аэродроме медленно выкатывались из ангаров, готовясь занять взлётную полосу и быть готовыми к взлёту в любой момент. Бесчисленные тяжёлые бронемашины безмолвно стояли в долине, ожидая, пока последние тени заката скроют их корпуса. Триста пятьдесят тяжёлых мехов M52 равнодушно двигались по лесу, поднимая в воздух птиц, а ещё несколько десятков новейших чёрных мехов MX бесшумно преодолевали сложные участки местности, шаг за шагом приближаясь к оборонительной линии имперцев.
Генеральное наступление Федерации на планету 163 должно было начаться вечером. Сухопутные войска, насчитывающие четырнадцать полностью укомплектованных бронетанковых дивизий, должны были начать стремительное наступление с четырёх направлений. Однако атмосфера в командном зале боевого корабля была несколько странной: генералы с золотыми звёздами на погонах и молодые офицеры штаба не проявляли особого волнения перед надвигающейся великой битвой. Они лишь молча смотрели на центральный экран голографического дисплея.
Спутниковое наблюдение только что передало запись боя, произошедшего на берегах некой безымянной реки. Вступившие в бой федеральные и имперские силы были немногочисленны, и само сражение не было особенно ожесточённым, однако все присутствующие в зале прекрасно понимали, что означал этот бой.
Заместитель командующего Первого военного округа Федерации И Чантянь, прибывший из Столичного Звездного Кластера специально в Западный Лес для руководства планом генерального наступления на планету 163, являлся генералом с высоким авторитетом.
Он безмолвно смотрел на голографический экран, его рука привычно не поглаживала свои седые волосы, на его спокойном лице не выражалось никаких истинных эмоций, хотя в глубине души он уже обругал всех предков чиновников Бюро Хартии.
Закрыв глаза и немного поразмыслив, он вошёл в секретную конференц-комнату рядом с командным залом. Глядя на девять чиновников Бюро Хартии в чёрной униформе, он сказал низким голосом: — Та группа, которую Министерство обороны и вы совместно рекомендовали, ранее подверглась нападению у реки. Связь с ними пока не установлена. Согласно анализу спутниковых данных, информация уничтожена.
Глядя на выражения лиц чиновников Бюро Хартии, заместитель командующего И слегка прищурился и вздохнул про себя. Кто бы мог подумать, что, когда генеральное наступление Федерации было неизбежно, имперцы вдруг сошли с ума, совершенно не считаясь с потерями жизней, и отправили бесчисленные партизанские отряды в район Рокки. В итоге, именно этой группе ужасно не повезло.
— Генерал, вы ведь знаете, что Федерация уже много лет не проводила такого масштабного развёртывания сети. Я не защищаю ошибку Бюро Хартии, но… раз возникла проблема, мы должны немедленно её решить, — холодно сказала одна из женщин-чиновников Бюро Хартии. У неё было довольно миловидное лицо, но черты лица были слишком резкими, отчего она выглядела несколько суровой. Даже очки круглой формы не могли этого исправить.
Это не было защитой, но такой холодный и само собой разумеющийся тон подчёркивал трансцендентный статус Бюро Хартии в структуре Федерации: даже перед лицом высокопоставленного военного генерала чиновники Бюро Хартии оставались столь же непреклонными.
— Прогресс по созданию сети достиг восьмидесяти шести процентов, и как только она будет запущена, это генеральное наступление непременно будет успешным, — нахмурившись, сказала эта женщина-чиновник. — Нам нужно исправить эту небольшую проблему, и сейчас единственная рабочая группа, которая может добраться до этого района, — это та самая группа.
Она посмотрела в глаза заместителю командующего И и серьёзно сказала: — Данные уничтожены, мы можем запросить разрешение на повторную передачу, но эта группа должна продолжить движение и выполнить задание.
Заместитель командующего И молчал несколько секунд, затем протянул руку и вывел изображение на голографическом экране стола. Глядя на запись предыдущего боя, он сказал: — Эта группа уже понесла тяжёлые потери.
Девять чиновников Бюро Хартии в комнате не ответили, а лишь спокойно смотрели на него, молчанием выражая свою непоколебимую позицию.
На губах заместителя командующего И появилась горькая самоироничная улыбка. Будучи военным, он видел слишком много смертей федеральных солдат, но эта Седьмая группа была иной. В этой группе, понёсшей тяжёлые потери, было сколько детей высокопоставленных лиц Федерации, а ещё этот Сюй Лэ… Генерал не боялся ответственности, просто он всё же был человеком с чувствами, а не холодной организацией, которая действует исключительно по логике и правилам, как Бюро Хартии.
— Соедините с 3320. Я хочу поговорить с командующим Чжуном, — низким голосом сказал генерал.
На лицах чиновников Бюро Хартии появилось некоторое недоумение. Они не понимали, почему из-за столь простой задачи нужно беспокоить верховного командующего на передовой Западного Леса.
Через несколько мгновений Нин Хэ, штабной офицер второго ранга, быстро вошёл и поспешно сказал: — Установлена связь с Седьмой группой, подполковник Сюй Лэ просит о разговоре.
Заместитель командующего И, только что закончивший разговор с Западным Лесным Тигром, приподнял бровь, принял вызов и низким голосом сказал: — Доложите о состоянии вашей группы.
Из переговорного устройства донёсся хриплый и усталый голос Сюй Лэ: — Одиннадцать погибших, четверо тяжелораненых. Моя группа находится в районе базы 12, к востоку от горного хребта Цицяо, географическая погрешность триста метров. Срочно требуются поддержка и медицинская помощь.
На голографическом экране стола тут же отобразилась спутниковая карта местоположения Седьмой группы, но из-за имперских электронных помех изображение в реальном времени было несколько размытым. Можно было лишь смутно различить серые скалы и зелёную растительность, среди которых были разбросаны тёмные точки.
Нин Хэ тихо стоял за спиной заместителя командующего И, его взгляд был прикован к экрану, а правая рука, заложенная за спину, уже крепко сжалась. На этой лысой горе находились его когда-то самые близкие соратники и боевые товарищи, но сейчас он не мог им помочь, и даже должен был отправить их в ещё более опасное место.
Заместитель командующего И, вспомнив предыдущий телефонный разговор и мнение Бюро Хартии, без колебаний отдал приказ: — Я приказываю вам продолжить движение к намеченной рабочей зоне и выполнить задание. До того, как вы войдёте в зону изоляции сигнала, Бюро Хартии передаст соответствующие данные. Пожалуйста, обеспечьте, чтобы канал связи оставался открытым.
На том конце переговорного устройства на мгновение воцарилось молчание, затем снова раздался усталый и слегка саркастический голос Сюй Лэ: — Это данные второго уровня доступа. Учитывая жесткость Бюро Хартии, успеют ли они получить разрешение?
Услышав эти слова, лица чиновников Бюро Хартии стали довольно мрачными. Один из чиновников, непрерывно обменивавшийся информацией со зданием Бюро Хартии в Столичном Звездном Кластере, поднял голову и сказал: — Проблем быть не должно.
Все присутствующие в комнате одновременно выдохнули с облегчением.
Однако в переговорном устройстве снова раздался очень усталый голос Сюй Лэ: — Моих людей уже много погибло.
Прежде чем заместитель командующего И успел что-либо сказать, женщина-чиновник Бюро Хартии с бесстрастным лицом нажала кнопку связи и ледяным тоном и властно заявила: — Мне всё равно, сколько у вас погибло людей, вы должны прибыть в указанное место в течение сорока семи минут!