Глава 181. Извечный кошмар

[Доктора Карлот,

В мирное время вы оберегаете покой людей.

Когда весь мир рушится и гибнет, когда у человечества нет пути, кроме как бежать в ужасе,

Вы не отступите.

Вы разорвете тьму острым скальпелем]

В то время как размытые тени материализовались, Гу Цзюнь неистово вливал ментальную силу в заметки и видение с порванной страницы книги заклинаний и внедрял в этот сон. Его сердце заколотилось, стало трудно дышать, но некоторые видения появились в сознании.

Величественная Академия Карлот, юные лица, казалось, он слышит, как они разучивают короткую песню.

Холодный дождь намочил лица, ставшие видными. Учитель Орлэм выглядел серьезным мужчиной средних лет, с аккуратно подстриженной бородой; за ним шли 11 студентов, симпатичные юноши и элегантные девушки; спокойный и благостный Рэйбунди и Лэндон…

— Соленый Гу, этот парень похож на тебя, — подозрительно сказала У Шию. Ее лицо побледнело с тех пор, как она побывала в водовороте страдающих душ.

У Шию говорила о фигуре, которую смотритель назвал «мистером Лэндоном». Он принадлежал к иноземной расе, но черты его лица были поразительно похожи на Гу Цзюня.

И даже его имя показалось У Шию соленым на вкус!

— Я немного связан с этим парнем… — Гу Цзюнь прикусил губу. Новая боль и рыбный привкус крови обострили его восприятие.

— Итон, прибыли доктора Карлот. Хватит валять дурака, — взволнованно проговорил мэр, — Перестань. И отойди в сторону.

На самом деле мэр оставался лишь мысленной проекций смотрителя, но тот сразу же кивнул головой:

— Я слишком безрассуден. Чего мне бояться, если они здесь!

Тем временем вороны улетели, буря стихла, а песнопения со второго этажа старинного поместья стихли.

Только… странные улыбки не исчезли с лиц мертвецов, стоящих у окна.

— Дитя, тебе всегда удается нас удивить, но ты до сих пор не осознаешь, в какой кошмар ты попал.

Хриплый голос, исходящий из мертвецов, не выражал никаких эмоций: ни насмешки, ни сожаления, ни снисходительности, только безразличие.

— Ты даже не сможешь представить, насколько глубок этот кошмар. Даже если здесь окажутся настоящие доктора Карлот, они не смогут ничего сделать, тем более созданные иллюзии.

Песнопения возобновились с новой силой!

Старинное поместье изменилось, отчего смотритель, мэр и остальные отступили в ужасе.

— Хм… — Гу Цзюнь схватился за голову. Из-за наступившего истощения он не мог освободиться от чужой силы. Она наполнила его болью, ужасом и безумием.

Старинное и разваливающееся поместье увеличилось в размерах. От него исходила тень, стремящаяся поглотить и уничтожить окружающее.

На их глазах поместье в три этажа уже возвысилось, подобно горе, походя на огромное чудище.

В мрачном лесу непрекращающийся дождь давно размыл и разрыхлил оскверненную землю, и из-под земли выползло нечто – сильно разложившиеся трупы. Земля и разлагающиеся соки срывались с их тел, а плоть и кожа выглядели так, как будто их сорвали с костей, а потом снова скрепили, становясь похожей на переваренную массу в желудке.

Мертвые тела пропитали воздух ужасным зловонием и заглушали гром и дождь своими стонами.

Дядя Пес что-то бормотал. Это заклинание гулей и призраков в сотни раз сложнее и причудливей, чем завывание Чэнь Фана.

— Дитя, неужели ты не осознаешь своего истинного происхождения? — в какофонии безумия раздавались жуткие голоса мертвецов, — Ты — наше творение, мы знаем тебя лучше, чем ты сам. Ты впервые пришел в это место? Нет. Почему же ты не вспомнил?

Казалось, Гу Цзюнь услышал знакомую музыку, звон колокольчиков и песни до своего рождения…

Нет, это не звон колокольчик … это Meeping… Glibbering…

Неудивительно, что возможно использование заклинания гуля.

Является ли одержимость Чандлера к Лэндону ключом к тому, чтобы призвать Сына Несчастья?

— Ах! — головная боль Гу Цзюня затмила боль от окровавленного мизинца. Его сознание разрушалось. Группа докторов Карлот стояли неподвижно, словно марионетки, и их силуэты вновь расплывались.

— Соленый Гу, соленый Гу… — У Шию хотела что-то сделать, но ее захватила тьма, и она потеряла контроль над собой.

— Дитя, благодаря кошмару ты появился на свет, — сказали мертвецы, — В твоей душе есть часть этого кошмара.

Гу Цзюнь и У Шию беспомощно наблюдали за изменяемой сценой. За окном второго этажа расширяющегося старинного поместья внезапно появились новые фигуры. Это оказались дети в возрасте 10 лет, а некоторым было всего 2-3 года. Они бесстрастно подошли к окну – десятки, сотни, тысячи.

— Это те дети с экстрасенсорным восприятием… — пробормотала У Шию, узнав среди них лица тех детей, которые навредили мастеру Туну во время видения в классе.

Прислушайтесь к голосу сна…

Относится ли мир снов к этому кошмару?

Гу Цзюнь чувствовал, как его сознание колеблется… Даже дети с Сво бодный м ир ра нобэ экстрасенсорным восприятием находятся в поместье…

— Гу Цзюнь, — тем же холодным голосом сказали дети, — Мама очень разочарована тобой.

— Заткнитесь… — боль все нарастала. В памяти промелькнула нежная улыбка мамы…

И тут за спинами детей появились новые фигуры. Это часть иллюзии или они действительно стояли там? Глядя на Гу Цзюня, погибшие члены «Огненного Феникса» медленно произнесли:

— Гу Цзюнь, это Хуан Готун убил нас.

Следом вышли еще фигуры – Мстислав и его отряд, умершие на острове Врангеля.

В окно смотрели еще новые лица. Мэр и жители города Вортама, но они выглядели исхудавшими и омертвевшими.

— Видишь ли, дитя, ты недостаточно знаешь об этом кошмаре, — заговорил голос мертвецов, — Даже если тебе удастся сжечь один слой и срезать другой, ты все равно будешь погребен остальными. Не мы создали кошмар, но мы знаем, как им управлять.

Песнопение нарастало, и странный призыв закрался в сердца людей.

[Добро пожаловать в извечный кошмар,

Царство безумцев,

Бездна отчаявшихся,

Карнавал падших,

Мертвецкая для зараженных,

В бушующем видении

Обитают тысячи призраков,

Лишь Великий – владыка всех!]

Гу Цзюнь все глубже погружался в водоворот песнопений, опускаясь на самое дно.

Но в это время он услышал другие голоса.

— А-Цзюнь? А-Цзюнь?

— Это Цзысюань, ты меня слышишь?

— Ты здесь? А-Цзюнь?

Он слышал голоса Цай Цзысюаня, Ван Руосян, а также Сюэ Ба, дяди Даня, Лу Сяонин, мастера Туна… и многих других. Он услышал их зов.

У Шию, профессора Гу, профессора Циня, брата Цяня и многих других…

Когда весь мир рушится и гибнет, когда у человечества нет пути, кроме как бежать в ужасе, ты не отступишь.

Кошмар нужно искоренить, тьма должна быть побеждена.

— Значит, это лишь иллюзия… — серьезно сказал Гу Цзюнь. Он перестал чувствовать боль и высоко поднял голову, чтобы посмотреть на группу теней, собравшихся за окном второго этажа старинного поместья.

— Вы считаете, что все доктора Карлот лишь иллюзии, но здесь находится настоящий доктор Карлот, и имя ему — Гу Цзюнь!

Закладка