Глава 917. Срочная Помощь

Проклятый старый ублюдок… Он уже придумал, как избавиться от Юй Наня, но не сказал мне ни слова! Всё, что ему нужно было сделать — намекнуть мне об этом косвенно! — подумал Цзу Ань. Впрочем, он понимал, что император должен сохранять достоинство. Если бы стало известно, что он лично вдавался в объяснения, это поставило бы под сомнение его репутацию.

Да пошёл ты, а как же моё достоинство? — мысленно выругался Цзу Ань.

«Алое Приглашение» считалось одним из самых известных борделей столицы — наряду с правительственным заведением. Разница была лишь в том, что одно принадлежало государству, а другое — частному владельцу. Однако тот факт, что оно держалось на одном уровне с официальным борделем, сам по себе говорил о могуществе своего хозяина. В таком городе, как столица, где на каждом шагу водились важные государственные деятели, это многое значило.

Многие люди долгое время пытались выяснить, кто стоит за «Алым приглашением», но, к сожалению, никому из них ничего не удалось узнать. Даже у Посланника с вышивкой не было этой информации.

Цзу Ань похлопал Сяо Цзяньжэня по плечу:

— Неплохо, старина Сяо. Я не ожидал, что ты и в этом разбираешься так хорошо.

Лицо Сяо Цзяньжэня вспыхнуло.

— Сэр, я вовсе не интересуюсь этой сферой, — поспешно ответил он. — Просто мне нравится просматривать всю информацию в Доме вышивки, и я случайно наткнулся на это.

Цзу Ань на мгновение опешил. Он вспомнил, как тот был увлечён чтением, когда он только вошёл. «Этот человек — настоящий книжный червь», — подумал он про себя.

— Тебе бы иногда выходить на улицу, — посоветовал Цзу Ань. — Если будешь сидеть дома и читать книги целыми днями, испортишь себе зрение.

— Близорук? — переспросил Сяо Цзяньжэнь, слегка растерявшись.

— Именно. Это значит, что ты не можешь чётко видеть то, что находится вдалеке, зато всё близкое — как на ладони, — объяснил Цзу Ань. Затем он задумался: может, стоит попросить кого-нибудь изготовить пару очков на продажу? Валькирии, которых он воспитывал, оказались настоящими денежными пылесосами — каждое улучшение требовало всё новых и новых вложений.

Сяо Цзяньжэнь кивнул:

— Возможно, вы правы… Мне действительно часто приходилось наклоняться ближе, чтобы прочесть написанное.

Цзу Ань усмехнулся. Неудивительно, что глаза у Сяо Цзяньжэня всегда были такие невыразительные — оказывается, он просто близорук.

— Кстати, как зовут эту королеву-куртизанку? — спросил он.

Проблемой с очками можно было заняться позже. Сейчас же главное — разобраться с этим надоедливым заданием.

— Подожди… Сяо Цзяньжэнь закрыл глаза и немного подумал. — Кажется, её зовут Нань… Сюнь. Да, Нань Сюнь.

Цзу Ань был ошеломлён. — Ты даже не собираешься проверять записи? Ты даже имя куртизанки помнишь?

Сяо Цзяньжэнь указал на свою голову и смущённо усмехнулся: «Я храню всё, что прочитал, в своей голове, словно внутри у меня библиотека. При необходимости я могу достать то, что мне нужно. Это не сильно отличается от настоящего архива в библиотеке».

Цзу Ань был по-настоящему впечатлён. Этот человек действительно освоил метод мысленной библиотеки! В старом мире Цзу Аня его определённо сочли бы невероятным гением!

«Неплохо!» Цзу Ань ободряюще похлопал его по плечу. Я должен в первую очередь заняться производством этих очков. Мне определённо нужно привлечь такого гения.

Выйдя из Дома вышивки, Цзу Ань отправился в Восточный дворец. В конце концов, Би Линьлун всё ещё нервно ждала его. Он вернулся в свой двор Посланника вышивки и переоделся в свою одежду. Убедившись, что за ним никто не наблюдает, он сделал небольшой крюк и вернулся в Восточный дворец.

Вздох, постоянно менять личности действительно немного утомительно… Цзу Ань вздохнул и отправился к Би Линьлун, чтобы рассказать обо всём, что произошло.

— Ты должен убрать Юй Наня? Сначала Би Линьлун обрадовалась, что он вернулся целым и невредимым. После того, что случилось в подземелье, она беспокоилась, что Цзу Ань может никогда не вернуться, если встретится с императором. Но когда она услышала о его новом задании, то нахмурилась. — Юй Нань — наследник клана Ю, и он даже женился на принцессе. Его будет нелегко убить!

«Мы должны устранить его, даже если это кажется невозможным… Его величество дал мне срок». Немного поколебавшись, он решил рассказать ей о куртизанке. Он боялся, что она снова расстроится после того, как он с большим трудом успокоил её.

— Я тоже постараюсь помочь тебе что-нибудь придумать. Если придётся, я сама буду умолять его величество. Как мы можем одолеть кого-то вроде Юй Наня всего за месяц? Би Линьлун была очень взволнована.

Цзу Ань тут же сказал: «Ты не можешь! Ты единственная, кто не может за меня заступиться! Император уже подозревает нас в отношениях после того, что случилось в подземелье. Если ты это сделаешь, то только подольёшь масла в огонь».

— Тогда что мне делать? — Би Линьлун немного подумала и сказала: — Я попробую разобраться с ним через клан Би.

Зу Ан почувствовал тепло внутри, когда увидел, как сильно она за него переживает. Он сказал: «Не волнуйся, я уже нашёл способ».

“Какой способ?” Би Линьлун стало любопытно.

«Это всё ещё просто гипотеза. Мне нужно кое-что проверить», — ответил Цзу Ань, не вдаваясь в подробности.

Би Линьлун ответила: «О». Она тоже не стала продолжать расспросы. Вместо этого они поговорили о других делах. К сожалению, они были во дворце, и у них было не так много времени для неспешных бесед. Каждая секунда была на счету.

Несмотря на то, что им было нелегко разговаривать наедине, Би Линьлун всё же нашла повод оставить Цзу Аня рядом с собой. В конце концов, теперь он был камердинером Восточного дворца, так что должен был там работать. Конечно, настоящая причина, по которой она задержала его подольше, заключалась в том, что у них уже были «такие» отношения в подземелье. Она хотела побыть с ним подольше.

Уже почти стемнело, когда Цзу Ань вышел из дворца. Он отправился домой, чтобы переодеться в новую одежду. В конце концов, идти в бордель в официальной одежде — значит напрашиваться на неприятности. Однако он не ожидал, что Чу Юйчжао и Мужун Цинхэ будут ждать его внутри.

— Зять, зять, мой дедушка скоро отправится воевать! — взволнованно воскликнул Чу Юйчжао.

Цзу Ань не удержался и ответил: «Одно дело, если бы ты не беспокоился о том, что он пойдёт воевать, но почему ты ещё и выглядишь таким счастливым?»

— Ну и что, мой дедушка всё равно такой замечательный. Он точно быстро победит, так зачем мне о нём беспокоиться? — с усмешкой заметила Чу Юйчжао. — Но я рад, что мне не нужно постоянно соблюдать его правила. Я даже не могу выходить из дома, когда захочу! Теперь, когда его нет, я могу всё время играть с зятем.

У Цзу Аня сильно разболелась голова. Как он мог что-то делать, если эти дети повсюду за ним следовали?

Мужун Цинхэ тоже была в замешательстве. Разве её старший брат Чу и её зять не ладили слишком хорошо? Может, это потому, что у Чу Юйчжао в детстве было мало друзей-мальчиков?

— Даже не думай о том, чтобы бездельничать весь день. Если ты не будешь заниматься самосовершенствованием, твоя старшая сестра будет недовольна мной, — сказал Цзу Ань с серьёзным выражением лица. Быть старшим действительно здорово… Очевидно, он просто не хотел, чтобы эти двое были его прихлебателями, но мог использовать эту благовидную причину для достижения той же цели.

— Ты такой надоедливый… Ты говоришь как старик. Чу Юйчжао недовольно надула губы.

Внезапно от входа раздался тихий голос. — Господин Цзу здесь?

Цзу Ань обернулся и увидел двух человек, стоявших у входа. У старшего было серьёзное лицо, а у другого — мрачный вид.

— Так это были брат Гао и брат Пэй! Пожалуйста, проходите, проходите. — Цзу Ань узнал в этих двоих Гао Ина из клана Лю и Пэй Юя из клана Пэй. Эти двое действительно были очень живучими. Всё подземелье развалилось, но они каким-то образом смогли выжить.

— Мы не заслуживаем такого обращения! Сэр Цзу спас нам жизнь. Достаточно просто называть нас по именам! — быстро ответили они вдвоём. От их прежнего высокомерия не осталось и следа.

— Эй, разве вы двое обычно не дерзите и не важничаете? Почему вы вдруг стали такими? Они оба были известными наследниками своих кланов. Чу Юйчжао и Мужун Цинхэ сразу их узнали. Они принадлежали к разным лагерям, поэтому явно не ладили.

Гао Ин спокойно ответил:

— Господин Цзу спас нам жизнь, поэтому мы, естественно, должны относиться к нему с уважением. Сегодня мы пришли, чтобы пригласить господина Цзу на выпивку и выразить нашу благодарность.

Глаза Чу Юйчжао загорелись:

— Мы пойдём пить? Я хочу пойти!

Пэй Ю нахмурился. Очевидно, он не слишком жаловал людей из фракции короля Ци. Однако, вспомнив, что старшая сестра Чу Юйчжао была женой Цзу Аня, он не стал отказываться.

— Вы можете прийти, — сказал он наконец, — но боюсь, что мисс Мужун лучше не стоит.

— Почему? — Мужун Цинхэ приподняла бровь.

Она была известной в армии «маленькой горячей штучкой» — милой и спокойной только со своим старшим братом Чу.

Пэй Ю фыркнул и даже не стал объяснять. Вместо него более снисходительно отнёсся Гао Ин, сказавший:

— Дело в том, что мы идём в «Алое Приглашение». Там не совсем подходящее место для девушки.

Закладка