Глава 359. Поиск крота

Ван Хай Тао спросил Чэнь Ши:

– Господин Чэнь, Вы останетесь?

Чэнь Ши улыбнулся.

– Господин Ван, я хочу поговорить с ними наедине.

Ван Хай Тао понял, встал и сказал:

– Вы, ребята, говорите. Я принесу что-нибудь выпить.

Поскольку все были на одной стороне, Чэнь Ши мог быть более расслабленным. Он спросил kk и Сунь Чжэня:

– Вы двое действительно планируете управлять этим агентством?

kk сделал вид, что говорит глубокомысленно:

– Давайте ещё немного поживём, пока мы молоды! Мы стареем и лысеем. Это бесценный жизненный опыт.

Сунь Чжэнь посмотрел на него и сказал:

– Я думаю, что смогу хорошо использовать свои силы, но мне нужно посмотреть, сколько я смогу заработать!

– Сколько денег ты можешь заработать, набирая код на своём компьютере каждый день? – спросил kk.

– Больше, чем ты, который крадёт кур и трогает собак, – возразил Сунь Чжэнь.

– Ладно, ладно! На самом деле, – сказал Чэнь Ши. – У меня есть план использовать это агентство в качестве нашей временной базы, и оборудование, необходимое агентству, также может быть использовано для поиска Чжоу Сяо. Вы двое останетесь здесь, но вы должны хорошо вести бизнес. Акции принадлежат вам. Если вы не можете получить прибыль, вам придётся вложить свои собственные деньги в бизнес.

kk протянул Чэнь Ши стакан сока.

– Брат Чэнь, ты не присоединишься к нам?

– Я не могу одновременно быть консультантом полиции и руководить частным детективным агентством. Но если есть какие-то неприятные случаи, я могу помочь.

– Что ты имеешь в виду под словом «помочь»? Брат Чэнь, ты такой скромный, – kk положил руку на плечо Чэнь Ши. – Ты наш босс! Наш костяк!

– Маленький воришка, ты так хорошо умеешь воротить нос, – Чэнь Ши улыбнулся, поднял свой бокал и чокнулся в тосте, затем посмотрел на Гу Ю. – Мисс Гу, а как насчёт тебя?

– У меня есть своё дело, но, как и брат Чэнь, когда вам понадобится моя помощь, я приду… Мы не можем лениво искать Чжоу Сяо. За каждый день, что мы позволяем ему свободно бегать снаружи, у нас будет лишний день опасности.

– Госпожа Гу, – спросил Сунь Чжэнь. – Что у вас за вражда с Чжоу Сяо?

Гу Ю колебалась.

– Мы поговорим об этом в следующий раз!

Чэнь Ши предложил:

– В конце этого месяца мы должны провести групповое мероприятие по обмену информацией. Мы можем собраться вместе и обсудить нашу работу!

kk зааплодировал:

– Звучит неплохо. Давайте, выпьем как четыре товарища революции.

Все четверо чокнулись бокалами, и Чэнь Ши подозвал Ван Хай Тао. Ван Хай Тао сел и спросил:

– Ребята, вы закончили обсуждение?

– Совершенно верно, господин Ван, я приму восемьдесят процентов акций компании, хотя это и глупо с моей стороны. Я позволю этим двум моим братьям управлять бизнесом! – объяснил Чэнь Ши.

kk сказал с улыбкой:

– Босс Лу, пожалуйста, позаботьтесь о нас!

– Раз уж вы всё решили, так тому и быть. Завтра я приду и подпишу с вами контракт.

После того, как вопрос был решён, kk и Сун Чжэнь были очень счастливы и подбадривали себя. Чэнь Ши подумал о чём-то и спросил Сунь Чжэня:

– Червячок, ты сказал, что нашёл крота в группе. Кто же это был?

– Это мать Сяо Хань. Я узнал, что она и учитель Гао тесно общались друг с другом. На самом деле они находятся в контакте с марта этого года. Я пошёл в школу её дочери, чтобы проверить. Угадай, что…

– Перестань держать меня в напряжении!

– Её дочь обманула на вступительных экзаменах в художественную школу в этом году и была дисквалифицирована с вступительных экзаменов в университет в этом году.

– Отстранена от вступительных экзаменов в университет? – Чэнь Ши немного подумал. – Она всё ещё притворялась, что покупает вступительные экзамены в университет. Так она на самом деле зазывала! Я займусь этим завтра.

* * *

На следующий день вступительные экзамены официально начались. Чэнь Ши получил текстовое сообщение от сестры Чэнь, которая горячо поблагодарила его. Благодаря этому инциденту сестра Чэнь также поняла, что обман – не самая лучшая идея. Независимо от того, сколько баллов получил её сын в этом году или даже если ему пришлось повторить экзамен, она примет реальность и никогда больше не будет сокращать путь.

В то утро Чэнь Ши и Линь Дун Сюэ отправились в резиденцию матери Сяо Хань. В доме царил хаос. Супруги спорили:

– Это всё потому, что у тебя только деньги в глазах. И ты даже сказала, что это абсолютно безопасно. Теперь, когда мошенники были арестованы, я уверен, что ты не отделаешься легко!

– Для кого же я это сделал, если не для этой семьи? Всё это было для того, чтобы заработать больше денег на обучение Сяо Хань. Как ты думаешь, это легко для меня? Ну и как, тебе стало лучше? Ты просто стоишь в стороне и говоришь без каких-либо болей в спине1.

– Хайя, не бери с собой столько одежды! Давай поторопимся и пойдём!

Чэнь Ши толкнул дверь и вошёл. Мать Сяо Хань, которая укладывала свой багаж, и отец Сяо Хань, стоявший в стороне, были ошеломлены. Линь Дун Сюэ показала им свой значок.

– Мама Сяо Хань, Вы должны пойти с нами!

Мать Сяо Хань широко раскрыла глаза и сказала:

– Офицеры, пожалуйста, выслушайте мои объяснения. Я не собиралась никому лгать. Мошенники сказали мне, что если я помогу, они дадут мне немного денег. Как будто я была одержима! Но до сих пор я не заработала ни гроша!

Похоже, умственная стойкость этой женщины была не так уж велика. Она призналась во всём перед лицом полиции. Линь Дун Сюэ сказала:

– Вы можете объяснить, когда вернётесь с нами в участок!

Мать Сяо Хань широко раскрыла рот и завыла, садясь на пол.

После того, как они стали свидетелями прощального шоу, наполненного собачьей кровью2, они наконец надели на мать Сяо Хань наручники и посадили её в машину. Она плакала всю дорогу и рассказывала, как её обидели, а также говорила:

– Вы не можете винить меня за это. Если бы эти родители не были глупыми и злонамеренными и не верили, что они могут получить документы, их бы не обманули!

Чэнь Ши сказал:

– У людей, которых обманывают, есть свои причины. У людей есть все виды жадности. Это нормально. Ужасно использовать эту жадность, чтобы обмануть их… Мама Сяо Хань, Вам не нужно плакать. Вы должны принять на себя ответственность за свои собственные действия. Полиция не будет сочувствовать Вашим слезам.

Мать Сяо Хань опустила голову.

– Повлияет ли это на вступительные экзамены Сяо Хань в следующем году?

В мошенничестве была замешана огромная сумма денег. Когда Сяо Хань в следующем году сдаст вступительные экзамены, она всё ещё будет сидеть в тюрьме как преступница. Нельзя было сказать, что она не пострадает, но Чэнь Ши всё равно солгал ей и сказал:

– Это Ваше дело. Это не повлияет на неё. Раз уж всё так сложилось, Вы должны хотя бы подать хороший пример своему ребёнку и ответить за свои поступки!

Мать Сяо Хань поджала губы и медленно закрыла лицо руками. Она закрыла лицо руками и тихо заплакала.

Когда её перевели в окружной полицейский участок, миссия Чэнь Ши и Линь Дун Сюэ была закончена. Местная полиция заявила, что деньги были обнаружены и будут возвращены этим родителям. Для них также была организована лекция по борьбе с мошенничеством.

Линь Дун Сюэ сказала:

– Пугающий опыт без каких-либо неудач. Пойдём поедим!

Чэнь Ши улыбнулся и спросил:

– Что ты хочешь съесть?

– На твоё усмотрение.

– Тогда пойдём и съедим твою любимую жареную рыбу.

В тот день Ван Хай Тао не должен был никого посылать, чтобы спокойно расплатиться по счёту. Наконец-то они могут спокойно поесть. Однако эти двое были заблокированы на дороге. Для прохождения вступительных экзаменов был выделен специальный вагон. Все водители понимали важность экзамена и, естественно, пропускали их первыми.

Глядя на детей, болтающих и смеющихся в салоне, Линь Дун Сюэ сказала:

– В тот год, когда я сдавала вступительные экзамены, я почувствовала, что все мои страдания наконец закончились. После экзамена я думала, что впереди у меня будет золотая жизнь. Однако, когда я подошла, оказалось, что это всего лишь латунь. Оказывается, жизнь была самой лёгкой, когда я ещё была ученицей.

– Если бы тебе дали шанс снова стать студентом, ты бы это сделала?

– Я бы охотно согласилась, но если бы я не встретила тебя из-за этого, я не думаю, что сказала бы «да»! – Линь Дун Сюэ рассмеялась.

  1. 站着说话不腰疼 (zhànzhe shuōhuà bù yāoténg) – литературный перевод – от праздной болтовни спина не заболит – выражение, которое описывает человека, способного только языком чесать, но не умеющего ничего делать собственными руками.↩︎
  2. 狗血 (gǒuxiě) – литературный перевод – собачья кровь – высказывание, которое означает что-то невероятно драматичное и клишированное. Происходит от древнего суеверия, что собачья кровь может защитить от зла. Очень подходит выражение «сопли с сахаром», чтобы описать суть этого высказывания.↩︎
Закладка