Глава 135. •
Вскоре человек, приближавшийся к нему, остановился перед его камерой и маркиз увидел знакомое лицо.
— …Долорес?
— Да! Я пришла спасти вас!
Маркиз Гиннес был совершенно сбит с толку её неожиданным появлением.
— Долорес, но как ты смогла…?
— У меня нет времени вам всё объяснять. Мы должны немедленно убираться отсюда! – Быстро перебила его Долорес, поторопив.
Однако маркиз продолжал некоторое время оставаться на месте, терзаемый сомнениями.
Каким образом Долорес удалось пройти через усиленную охрану, чтобы спасти его? И, прежде всего, почему она вообще появилась здесь?
Он знал, что Долорес не была из числа тех, кто пришел бы спасти своего отчима. Тем более, что их отношения были скорее профессиональными, а не как у близких родственников, поскольку он нанял её работать на себя всего на несколько месяцев.
Впрочем, несмотря на все сомнения, он не собирался упускать шанс сбежать. Поэтому, когда Долорес достала из кармана ключ и открыла им тюремную дверь, он без колебаний вышел. Хотя на долю секунды и промелькнула мысль, что как-то уж слишком все легко складывается.
Покинув свою камеру, он увидел, что все охранники лежат на полу без сознания.
Но только после того, как маркиза вывели слуги, которых привела с собой Долорес, и он сел в карету, ожидавшую снаружи, он наконец осознал, что все это было наяву, и он действительно смог сбежать.
— Долорес, как ты смогла всё это провернуть? Нет, в первую очередь, скажи, почему ты вообще пришла спасти меня?
— Я пришла, потому что получила приказ! – Поспешно объяснила Долорес с несколько нервным выражением лица.
— Что? Приказ…? И кто же его отдал?
— Вы всё узнаете, когда приедете на условленное место!
Затем Долорес велела кучеру трогаться.
«И кто, черт возьми, решил спасти меня?»
Озадаченный маркиз откинулся на спинку сиденья и некоторое время смотрел в окно кареты, пока в его мыслях неожиданно не мелькнула догадка.
«Пхах! Я так и думал!»
Поскольку он был влиятельным дворянином, вполне естественно, что объявился кто-то, кто захотел его спасти.
— Эй, кучер, куда мы направляемся? – Спросил маркиз, снова обретя былую уверенность.
— Я доставлю вас в безопасное место, сэр.
Располагающий тон кучера успокоил маркиза, и он даже не обратил внимание на то, что Долорес не поехала с ним.
— О, а почему эти штуки все еще на мне…
Лишь когда напряжение спало, ему пришло в голову, что он все еще в кандалах.
— Кучер! Немедленно останови карету и сними с меня кандалы!
Однако из-за оглушительного грохота кареты и стука лошадиных копыт, раздававшегося пока они ехали по крутой горной дороге, кучер, казалось, не услышал его.
Спустя долгое время карета наконец остановилась, и кучер открыл дверь в салон.
— Приехали.
Затем, не сказав больше ни слова, он грубо вытащил своего единственного пассажира наружу.
Маркиз Гиннес, которого так бесцеремонно заставили выйти из кареты, сделал несколько шагов с озадаченным видом, прежде чем споткнулся и упал.
На темном горном хребте, куда его доставили, находилось довольно много людей и лошадей, учитывая, что сейчас стояла глубокая ночь. И среди окружающих его внимание привлек старик, сидящий с самым непринужденным видом на широком плоском камне.
Хотя маркиз впервые видел этого старика, он интуитивно предположил, что тот является лидером, потому что почувствовал исходящую от него необычайную внутреннюю силу.
— Старик, зачем ты привез меня сюда? Какова твоя цель? – Раздраженно крикнул маркиз Гиннес, привлекая к себе внимание.
Когда взгляд старика обратился на него, он продолжил.
— Если твоей целью являются деньги, то у меня их предостаточно…
Маркиз пришел к выводу, что старик был чьим-то слугой, поскольку он никогда с ним раньше не встречался.
Кто же это, черт возьми?
Очевидно, что только очень могущественному человеку, было по силам подослать к нему Долорес и устранить охранников герцога Карлайла, чтобы организовать его побег.
И кем бы ни был этот человек, сработал он безупречно чисто.
Может быть, это второй принц, с которым он вместе замышлял измену? Или дворяне из влиятельных, купленные им за взятки?
— Я рада, что вы смогли благополучно добраться, маркиз.
Но маркиз так и не дождался ответа от старика, вместо него он внезапно услышал ясный мелодичный голос женщины, обратившейся к нему.
— Не может быть…
Устремив свой взгляд в ту сторону, откуда донесся женский голос, он потрясенно замер.
— ….Джульетта Монтегю?
Одетая во все черное, она стояла с невозмутимым видом и смотрела на него сверху вниз.
— Да, вы все верно поняли. Я — тот человек, что вытащил вас из тюрьмы. – Ответила она и усмехнулась.
«Почему она это сделала?»
Маркиз был совершенно сбит с толку этим неожиданным открытием.
Джульетта Монтегю была любовницей герцога Карлайла, так зачем же ей спасать его злейшего врага?
«…Неужели дело в этом?»
[Эта женщина была твоей рабыней в прошлом.]
Слова Далии все еще были свежи в его памяти, будто она сказала их только вчера.
[Так что ты сможешь легко завоевать её симпатию, если представишь Долорес, как свою новую жену.]
Честно говоря, маркиз не совсем понял, что имела в виду Далия, сказав, что Джульетта в прошлом была его рабыней, но он поверил ей и сделал, как она велела, потому что был полностью очарован чудесами, которые она ему явила.
[После тебе достаточно будет немного припугнуть её, чтобы напомнить о пережитой боли. Тогда она испугается и послушно последует за тобой.]
«Ха-ха! Думаю, мне еще не пришло время умирать.»
Маркиза Гиннеса, интерпретировавшего ситуацию по своему усмотрению, охватила радостная эйфория.
«Как и ожидалось, госпожа Далия смогла предсказать даже эти события!»
Тот факт, что он не знал, что происходит, больше не пугал его, поскольку Джульетта Монтегю, по его мнению, не могла представлять для него угрозу.
В его глазах она была лишь слабой, хрупкой женщиной, которой, при желании, он мог управлять так, как ему заблагорассудится. Для него опасным противником был только герцог Карлайл, но никак не эта молодая женщина.
— В любом случае, ты отлично справилась. То, как ты четко и без лишнего шума смогла вытащить меня из тюрьмы, достойно наивысшей похвалы. А теперь поторопись и сними с меня оковы. – Высокомерно приказал маркиз, вновь вернув себе уверенность.
— Наивысшей похвалы?
Вместо того, чтобы выполнить его приказ, Джульетта прикрыла рот рукой.
Маркиз увидел, как задрожали ее плечи, и подумал: «Неужто её так впечатлили мои слова, что она расплакалась?»
— Пф! Ах-хахаха!
Но в следующее мгновение Джульетта громко расхохоталась. Тишину ночи разорвал её веселый смех.
«Какого черта она смеется?»
Маркиз Гиннес нахмурил брови, по привычке разозлившись.
— Вот дрянь… ты что о себе возомнила, а?! Мне нужно избить тебя, чтобы ты наконец осознала свое место? Немедленно сними с меня оковы, пока я не избил тебя кнутом!
— Кнутом, значит…. Помню, вы и прежде очень любили его использовать.
Но Джульетта не подчинилась его приказу, словно совсем не боялась.
И с сухой, как осенний лист улыбкой, она добавила.
— Обычно это происходило в красной комнате, не так ли?
Маркиз Гиннес вздрогнул, как от удара.
— Как ты узнала о ней…? Тебе сказал герцог Карлайл?
Джульетта с неприкрытым презрением посмотрела маркиза. Этот взгляд моментально охладил гнев маркиза, стоявшего на коленях на грязной земле, и одновременно заставил его осознать истинное положение вещей.
«Какой же я идиот!»
Он не мог сказать, почему был так твердо убежден в том, что такая женщина, как она, будет беспрекословно подчиняться его приказам. И не будь он так ослеплен этой убежденностью, он бы сразу заметил, что её прозрачные голубые глаза, казавшиеся холоднее льда, выглядели такими же властными и пугающими, как и у безжалостного человека, чуть не запытавшего его досмерти совсем недавно.
— Хочешь задать вопрос мне? Отлично. Если ты обещаешь, что сначала освободишь меня, я с удовольствием отвечу на него…
— Это Далия Фрэн сказала, что Долорес сможет завоевать мою симпатию, если вы представите мне её в качестве своей жены, не так ли?
— …Откуда ты узнала о госпоже Далии? – Невольно спросил маркиз, позабыв, что решил изменить стратегию.
Джульетта улыбнулась, как будто была удовлетворена этим.
— Что ж, как я и думала, здесь тоже не обошлось без Далии.
После этих слов она отвернулась, словно потеряв всякий интерес, и кивнула старику.
— Я закончила с ним.
— Эй, нет, не уходи! – Испуганно воскликнул маркиз, боясь, что его оставят тут одного.
Но Джульетта даже не замедлила шаг, и вскоре её фигура исчезла в темноте. Вместо нее к нему подошел старик, который прежде прислушивался к их разговору.
— Меня зовут Лайонел Лебатан. – Отрывисто бросил старик, глядя на маркиза.
— А…?
Маркиз Гиннес озадаченно моргнул, не сразу поняв значение этих слов. Под его управлением находилась небольшая гильдия, так что он знал давнюю историю, связанную с этим именем, хотя она больше походила на вымысел, чем на правду.
— Ла-Лайонел Лебатан…? – Со стоном прошептал маркиз.
Ему даже в голову не приходило, что старик может лгать.
Мужчина с огненно-рыжими волосами, о котором слышал каждый человек на Востоке.
Но, несмотря на то, что сейчас он уже был в преклонном возрасте, он все еще обладал горделивой осанкой, а его взгляд оставался пронзительным и вдумчивым.
Тот факт, что он до сих пор был жив, был поистине удивительным. Однако маркиз ни на мгновение не усомнился в нем, потому что этот человек стоял прямо перед ним.
«Может быть, госпожа Далия приложила к этому руку?»
В очередной раз маркиз Гиннес истолковал ситуацию по-своему, и, переполнившись беспочвенными надеждами, уставился на него с лихорадочным блеском в глазах, как на своего спасителя, ниспосланного ему свыше.
Для него уже не имело значения, с какой целью Джульетта Монтегю привела его сюда и зачем спрашивала о Далии, потому что все мысли о ней моментально испарились из его головы.
«О Господи! Красный король, Лайонел Лебатан!»
Только такому человеку было бы по силам вырвать его из лап северного герцога.
Более того, его спас не просто могущественный человек, а самая настоящая легенда!
Маркиз Гиннес посмотрел на него взглядом полным восхищения и почтения.
— Для меня большая честь познакомиться с вами, сэр Лебатан.
Взгляд рыжеволосого старика медленно скользнул по фигуре маркиза и задержался на его руках в кандалах.
— Наверное, вам доставляет неудобство то, что вы скованны.
— О, да. Эти кандалы та еще заноза в заднице. – Ответил с саркастичной ухмылкой маркиз.
Учитывая, какими репликами они обменялись, самым логичным следующим шагом Красного короля было бы дать указание своим подчиненным, находившимся неподалеку, освободить маркиза.
— ……?
Однако Красный король продолжал стоять молча, а его подчиненные не сводили с него угрюмых взглядов.
— Эм… сэр Лебатан?
— Лунный свет сегодня особенно хорош. – Неторопливо произнес Лайонел, посмотрев на луну.
Конечно, лунный свет сегодня действительно был необычайно прекрасен, но маркизу Гиннесу было не до него, поскольку он все еще был скован, и эта непонятная ситуация все больше вызывала в нем раздражение.
— Был ли лунный свет так же хорош в ту ночь, когда граф и графиня Монтегю умерли? – Внезапно спросил Лайонел.
— О, что вы, ничего подобного. В тот день был жуткий ливень с грозой…
Только мгновением позже маркиз понял, что ляпнул, и, смутившись, попытался исправить положение.
— …..Не поймите меня неправильно, я просто случайно оговорился. Кхм.
— Это не оговорка, а признание.
— Что, простите?
— Разве я не прав? Вы были тем, кто спровоцировал смерть обоих супругов Монтегю.
— Н-ничего подобного… Я тут ни при чем!
Маркиз Гиннес запаниковал.
Это правда, что его непосредственное вмешательство стало причиной смерти графа и графини Монтегю, но он никак не мог понять, почему Лайонел Лебатан интересуется этим делом.
Разве это имеет какое-то отношение к Лайонелу Лебатану? Каким образом вообще может быть связан Красный король Востока с падшими аристократами, такими как семья Монтегю?
— Похоже, возникло какое-то недоразумение…
В тот момент, когда маркиз попытался отрицать свою причастность к гибели супругов, в его голове промелькнуло воспоминание.
Умершая графиня Монтегю — мать Джульетты Монтегю.
Необычайно красивая женщина с ярко рыжими волосами, которая была известна в обществе, как дочь бедного рыцаря.
— Вижу вы наконец все поняли. Да, умершая графиня Монтегю, была моей дочерью.
Признание Лайонела прозвучало, как гром среди ясного неба.
— ……
Маркиз Гиннес только беспомощно смотрел на него, не зная, что тут можно сказать.
Не обратив на это внимания, Лайонел сунул руку во внутренний карман куртки и достал что-то.
— Но тебе недостаточно было убить мою дочь, ты так же решил причинить боль моей внучке, верно?
Маркиз Гиннес прекрасно понимал, кого он называл «внучкой».
Но, как ни странно, в словах и в выражении лица Лайонела Лебатана не чувствовалось гнева или горя от потери, что несколько озадачило маркиза.
Только когда он увидел стеклянную бутылку в руке Лайонела, маркиз понял для чего он заговорил с ним об этом.
— Нет, прошу, не надо…
Маркиз мало что понимал в колдовстве.
Тем не менее он точно знал, что произойдет, если тварь, заключенная внутри бутылочки, войдет в человеческое тело.
— Я слышал, что тот человек, в чье тело войдет это существо, скажет только правду. Это в самом деле так?
Еще не так давно маркиз сам тестировал мыслеформу на рабах, которых покупал, планируя использовать в качестве подопытных, чтобы в дальнейшем взять под свой контроль Джульетту.
Но сейчас он был до такой степени напуган, что не мог мыслить здраво.
Между тем Лайонел продолжал равнодушным тоном говорить.
— Должен признать, это очень удобно. Благодаря этому существу, я смогу подробно узнать о том, что вы сделали с моей дочерью.
От страха в голове маркиза Гиннеса совершенно опустело.
И лишь на мгновение посреди этой пустоты у него промелькнула мысль, что Долорес, вытащившая его из тюрьмы, вероятно, была частью плана.
— Итак, думаю, пора приступить к выяснению всей правды. Но мы не будем спешить, у нас же полно времени, не так ли?
Лайонел Лебатан спокойно открыл стеклянную бутылку и поставил ее на землю рядом с маркизом.
— С-старик! Умоляю, не делай этого….!!!
— Не волнуйся слишком сильно. Выслушав твое признание, мои сыновья вынесут тебе справедливый приговор.
Маркиз Гиннес даже не знал, чего ему стоит бояться больше мыслеформу или людей, стоявших за его спиной.
Тело мысли, вырвавшееся из стеклянной бутылки, стремглав бросилось к нему. А в это время люди, собравшиеся на этом месте, чтобы осудить его, наблюдали за ним со свирепыми лицами.
Эта была последняя сцена, свидетелем которой стал маркиз Гиннес, пока он все еще находился в здравом уме и с неискалеченным телом.