Глава 95 — Наемники

Следуя глубокой ночью по дороге, освещаемой жёлтым светом фар, джип направился в юго—восточный район города, заполненный заброшенными зданиями.

Сердце Лун Юэхуна непроизвольно и бешено застучало. Хотя он уже не считался новичком в Пепельных Землях, но всё—таки он впервые оказался непосредственно на «передовой».

Это отличалось от беспорядков в Городе Трав — их едва ли можно было назвать обычной битвой.

В то время как Лун Юэхун спокойно делал глубокие вдохи, чтобы успокоиться, Шан Цзяньяо одной рукой держал руль, а другой достал из тактического рюкзака маленький чёрный динамик с синим дном.

После нескольких нажатий на него в джипе зазвучала бодрая мелодия.

На этот раз музыка не сопровождалась человеческим голосом, но даже так она заставила кровь Лун Юэхуна закипеть, как будто он стал героем—одиночкой, которому предстоит в одиночку сразиться с сотней людей.

— Как она называется? — Спросил он, повернув голову в сторону Шан Цзяньяо.

По сравнению с самим собой минуту назад, он стал явно спокойнее.

— Я не знаю. Чистая музыка, — с улыбкой ответил Шан Цзяньяо и покачал телом. — Можешь называть её походной песней.

Лун Юэхун почувствовал страсть и волнение, вызванные бодрой музыкой, и, наблюдая за жёлто—земляной вездеходом, неуклонно двигающимся через руины, заполненные обломками обвалившихся зданий и разрушенными дорогами, с чувством вздохнул:

— Эх, нам очень помогло то, что лидер группы ранее заставила нас проехать вокруг Рынка Красного Камня..

Хотя за такой короткий промежуток времени они не могли чётко узнать состояние каждой дороги, так как эти городские руины были огромны, они всё же имели чёткое представление о расположении зданий и часто используемх дорог в основных районах.

В сочетании с картой, предоставленной Сун Хэ, они легко добрались до места назначения, несмотря на то, что уже стояла глубокая ночь.

Услышав вздох Лун Юэхуна, Шан Цзяньяо повернул голову и взглянул на него, а затем недоумённо спросил:

— Я думал, ты понял важность ознакомления с обстановкой ещё в Городе Трав.

— Тогда мной в основном руководила Бай Чэнь, поэтому я не слишком глубоко вникал в суть. — Признался Лун Юэхун.

Шан Цзяньяо выразил своё понимание и серьёзно предложил:

— Прятки — лучший способ ознакомиться с окружающей средой. В следующий раз я приведу тебя на мессу в Церковь Бдительности.

Ты ведь сам хотел в ней поучаствовать? — Подумал Лун Юэхун, но не стал говорить это вслух. Он перестал болтать и изо всех сил старался подготовиться к возможному сражению.

Через некоторое время Цзян Баймянь отдала приказ по рации:

— Выключи фары, сбавь скорость и включи звуковую систему.

Они уже подъехали к супермаркету «Аиур» и торговому центру «Шестой День», но не слышали ни выстрелов, ни залпов орудий.

Шан Цзяньяо немедленно опустил окно, выбрал то, что должно играть на маленьком динамике, и увеличил громкость до максимума.

Вскоре из джипа раздался громкий мужской голос, который, казалось, словно слился с самой темнотой:

— Мы — группа Охотников за Реликвиями. Предостерегающий Сун Хэ поручил нам доставить огнестрельное оружие!

— Мы — группа Охотников за Реликвиями. Предостерегающий Сун Хэ поручил нам доставить огнестрельное оружие!

Посколько Шан Цзяньяо выкрутил звук динамика на максимум, от этого голоса у Лун Юэхуна заложило уши, а слова эхом отдавалась в его голове.

Он открыл рот и подсознательно хотел что-то сказать, но его слова заглушил мужской голос.

Внутри жёлто—земляного вездехода, ехавшего впереди, выражение лица Бай Чэнь сделалось немного странным.

— Что случилось? — Спросила Цзян Баймянь, заметив в ней перемену.

Она вручную закрыла все окна, уменьшив «шумовое загрязнение» от Шан Цзяньяо до уровня, который не влиял на их разговор.

Бай Чэнь глубоко вдохнула и не знала, смеяться ей или плакать.

— Когда я раньше бродила по Пепельным Землям, я часто заезжала в разные поселения, чтобы обменяться предметами. Иногда, чтобы сэкономить время, я тоже доставала большой громкоговоритель и постоянно выкрикивала в него то, что хочу обменять.

Продолжая наблюдать за окружающей обстановкой, Цзян Баймянь с любопытством спросила:

— Например?

Бай Чэнь замолчала на несколько секунд, а затем, посмотрев вперёд, сказала:

— Рис, мука, консервы, ножи, пистолеты, гильзы и металлические предметы.

Цзян Баймянь усмехнулась.

— Это ты предложила тётушке Нань и остальным «принимать сломанные пистолеты, сломанные винтовки и сломанные пистолеты—пулемёты»?

Бай Чэнь поджала губы и ответила:

— Каждый кочевник, имевший подобный опыт, знает несколько подобных этой строчек.

Не дожидаясь ответа Цзян Баймянь, она глубоким голосом сказала:

— Лидер группы, мы почти добрались до цели. Внимательнее следите за обстановкой.

— О, ты рассердилась… — Пробормотала Цзян Баймянь.

Бай Чэнь тут же ответила:

— Нет.

— Тогда, смутилась? — С улыбкой спросила Цзян Баймянь.

Бай Чэнь промолчала.

Цзян Баймянь умела вовремя остановиться. Ощущая электрические сигналы, она продолжала осматривать здания и руины по обе стороны дороги под лунным светом.

Меньше чем через минуту она подняла рацию и сказала:

— Теперь ты можешь выключить динамик. И держитесь от нас на достаточном расстоянии.

Она приготовилась к любой неожиданности, каждый мускул её тела слегка напрягся.

Через несколько десятков секунд из обрушившегося здания сбоку вынырнули две фигуры и с автоматами наперевес направились по расчищенной дорожке к остановившемуся вездеходу.

А в окружающей темноте они увидели бесчисленное множество автоматов, нацеленное в их сторону.

Две фигуры носили звериные маски и капюшоны, поэтому невозможно было определить, кто они — Красные или Пепельные.

После некоторого разглядывания женщина в маске быка заговорила на языке Пепельных Земель:

Вы Охотники за Реликвиями, которые приняли миссию Хельвига?

— Верно. Мы нашли огнестрельное оружие Хельвига и хотим продать свою часть городской страже. Я бы хотела узнать, где сейчас находится капитан Хань. — С улыбкой объяснила Цзян Баймянь, не чувствуя никакого беспокойства из-за того, что на них направлено оружие.

— Вы нашли его? — Слегка удивилась женщина в маске быка.

Цзян Баймянь кивнула.

— Хм, Предостерегающий Сун Хэ может это подтвердить.

Женщина в маске быка замолчала на несколько секунд, затем взяла рацию и сообщила об этом Хань Ванхо.

Вскоре появился и сам шериф. Сегодня он был одет в чёрное и не носил маску.

Проверив огнестрельное оружие Хельвига и припасы Старой Оперативной Группы, Хань Ванхо, у которого была винтовка и два «Юнайтед 202», прямо спросил:

— Что вы хотите в обмен?

— Военный экзоскелет городской стражи, — честно ответил Цзян Баймянь, на которой красовалась элегантная маска монаха. — Всего лишь один. Оплата может быть произведена после окончания битвы.

Увидев, что Хань Ванхо нахмурился, она улыбнулась и добавила:

— Анхебус уже исповедался в церкви и готов внести ещё больший вклад в битву Рынка Красного Камня против Недолюдей. Когда всё уляжется, вы сможете получить через него новый военный экзоскелет. Это может занять год или около того, но вы можете позволить себе ждать, а мы нет.

Хань Ванхо на мгновение замолчал, а затем сказал:

— Я не могу сразу на это согласиться. Сначала я обсужу это с остальными.

Цзян Баймянь, которая знала, что он не может принимать решение за всех на Рынка Красного Камня, выразила своё понимание:

— Хорошо, но, пожалуйста, поторопитесь. Мы можем подождать, но рыболюди и горные монстры — нет.

Хань Ваньхуо слегка кивнул и отошёл в сторону.

Пройдя несколько шагов, он обернулся и спросил:

— Вы не боитесь, что городские стражники силой отберут у вас вещи или даже убьют, чтобы забрать товар?

Цзян Баймянь улыбнулась.

Но прежде чем она успела ответить так, как подобает «главному злодею», Шан Цзяньяо, который уже подогнал сюда джип, крикнул:

— Мы вам верим!

Хань Ванхо на мгновение растерялся. Через некоторое время он с горестно сказал:

— Есть вещи, которые я не могу остановить.

Больше он ничего не сказал и направился в сторону рухнувшего здания. Затем, воспользовавшись рацией, он связался с городскими стражниками, обладающими истинной властью.

Через десять минут он вернулся к вездеходу и сказал:

— Договорились.

— Рада сотрудничать. — Цзян Баймянь хотела протянуть правую руку и пожать ему руку, но, вспомнив обычаи Рынка Красного Камня, отказалась от этой идеи.

Хотя она знала, что Хань Ванхо не был верующим Церкви Бдительности, и что рукопожатие — это не повод для беспокойства, но практически все жители Рынка Красного Камня верили в «Призрачную Монахиню». Что если они проявят бдительность и решат остановить сделку из-за их рукопожатия?

Лучше она перестрахуется, чем потом будет жалеть!

Хань Ванхо выдохнул и описал подробный план:

— Сначала предоставьте огнестрельное оружие и припасы мне. После того как мы отобьём нападение рыболюдей и горных монстров и нанесём им тяжёлый удар, мы передадим вам военный экзоскелет «AC—42».

— Хорошо. — Цзян Баймянь без колебаний согласилась.

Хань Ванхо, напротив, почувствовал некоторое беспокойство и после некоторого раздумья спросил:

— Вы не боитесь, что мы проиграем битву с Недолюдьми и эти два экзоскелета попадут в их руки?

На самом деле он хотел спросить следующее: «Не боитесь ли вы, что мы потом откажемся отдавать вам экзоскелет?»

Шан Цзяньяо снова ответил первым:

— Мы вернём его.

Он произнёс это с ненормальной уверенностью.

Цзян Баймянь рассмеялась и добавила:

— Мы можем взыскать долги вооружённым путём.

Увидев уверенность собеседников, Хань Ванхо начал сообщать городским стражникам в различных точках вдоль линии обороны, чтобы они приходили отдельными группами и забирали боеприпасы.

Это не означало, что у них больше не было ни оружия, ни патронов. Напротив, они должны приготовиться разделиться и использовать городские руины для продолжительной битвы.

В разгар раздачи боеприпасов Хань Ванхо взглянул на Цзян Баймянь и остальных.

— Что-нибудь ещё?

У Цзян Баймянь уже был план, и поэтому она с улыбкой спросила:

— Вы хотите нанять наёмников? Просто дайте нам еды, которой хватит на неделю. Мы будем пристально следить за нашим будущем имуществом и не позволим ему пропасть.

Она хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы её группа испытала некоторые трудности, чтобы в будущем у них уже был опыт действий в подобных ситуациях.

Хань Ванхо снова взял рацию и пошёл на своё прежнее место, чтобы обсудить ситуацию со своими номинальными подчинёнными.

На этот раз он вернулся быстрее, чем до этого, и кивнул.

— Хорошо, следуйте за мной.

Как только её наняли, Цзян Баймянь сразу же вошла в особое состояние. Она посмотрела на юго—восток и сказала:

— Капитан Хань, вам не кажется это странным? Рыболюди и горные монстры до сих пор на нас не напали. Сколько прошло времени?

Они пришли из Церкви Бдительности, которая находилась к северу от города, и всё оружие и боеприпасы, которые они привезли с собой, уже почти закончили распределять.

По пути они не слышали никаких явных выстрелов или залпов орудий.

— Именно поэтому мы и наняли вас, — серьёзно произнёс Хань Ванхо. — Отряд, который первым обнаружил рыболюдей и горных монстров, не вернулся.

В юго—восточном углу городских руин царила жуткая тишина.

Закладка