Глава 521. Секрет воров.

Даже несмотря на то, что лес впереди был густым, он всё же отличался от Горного леса свирепых зверей.

Здесь было много деревьев, но они не были огромными и древними. Здесь было мало деревьев, которым перевалило за сотню лет. Кроме того, здесь не было большой активности людей. В лучшем случае, это были случайные торговцы, проходящие через лес.

Здесь не было никаких зверей, только некоторые мелкие дикие животные были активны в этой области.

Когда человек бросился в лес, он начал искать идеальное укрытие. Его маршрут бега стал нерегулярным и непредсказуемым, петляя вокруг леса.

Из-за того, что его зрение было закрыто листьями, Шао Сюань не мог разглядеть фигуру человека, которого преследовал. Он мог полагаться только на звуки ветра, пробивающегося сквозь листья и треск ветвей деревьев.

Шао Сюань вскоре понял, что незваный гость определенно был мастером, судя по тому, как они двигались. Он мог передвигаться по лесу с минимальным шумом, и стало очевидно, что он специально издает звуки, чтобы сбить его с толку.

Шао Сюань попытался ощутить огненное семя незваного гостя, но пока он преследовал его, оно, казалось, исчезло.

Странно.

Шао Сюань замедлил шаг и медленно двинулся вперёд.

Там было несколько маленьких животных, обнимающих ветви деревьев, которые с любопытством смотрели на Шао Сюаня и тихо ворковали. Шао Сюань не обращал на них внимания.

Перед ними был склон холма. Шао Сюань не мог быть уверен в том, что он видит из-за густой листвы, закрывающей ему обзор, но по звукам текущей воды он догадался, что это река.

На полпути вниз по склону лежала рубашка из звериной кожи, которую носил незваный гость. Ещё ниже по склону лежали брюки и туфли.

Шао Сюань не стал спускаться вниз, чтобы проверить, а остановился на краю склона и огляделся.

Деревья здесь были больше. Возможно, из-за того, что здесь проходило меньше людей, деревья были старше, чем у других холмов.

Деревья были не очень высокими, Шао Сюань мог видеть большую часть местности, стоя с прямой спиной.

Осмотрев землю, Шао Сюань обошёл несколько старых деревьев, иногда поднимая взгляд на случайную ветку. Время от времени он останавливался и прислушивался, нет ли поблизости кого-нибудь. В лесу стояла почти полная тишина, если не считать шагов Шао Сюаня и редкого птичьего воркования, доносившегося откуда-то издалека.

Сделав ещё несколько кругов, Шао Сюань ушёл.

Когда Шао Сюань ушёл, в округе снова воцарилась тишина, если не считать нескольких незначительных птичьих криков.

Через некоторое время на дереве у склона послышался тихий шорох.

В двадцати метрах от земли, на коре дерева, прямо посередине двух ветвей, виднелась пара глаз. Зрачки обшаривали окрестности.

На первый взгляд казалось, что глаза были частью дерева, но при ближайшем рассмотрении можно было увидеть человеческую кожу на коре дерева, сопровождаемую лёгкими дыхательными движениями.

Этот человек был целью Шао Сюаня!

Оглядевшись, человек спрыгнул с дерева и приготовился уходить. Через два шага интуиция подсказала ему, что здесь опасно.

Беги!

Вытянув ноги, он приготовился ко второму раунду бегства. Прежде чем он побежал, он услышал жужжание, сопровождаемое чем-то, кружащимся вокруг его ноги. Ветви и листья, падавшие с деревьев, собирались и соединялись вместе, образуя толстые виноградные лозы.

В мгновение ока обе его лодыжки были связаны так крепко, как будто виноградные лозы собирались отрезать ему ноги.

Он хотел схватиться за нож, но времени на это не было, потому что, когда он потянулся за ножом, лианы сковали его ноги, не давая больше двигаться.

Невдалеке послышались чьи-то сдержанные шаги.

Когда он услышал шаги, человек мог только вздохнуть от поражения.

- Ладно, я не побегу, - человек поднял руки и улыбнулся приближающемуся Шао Сюаню.

Шао Сюань улыбнулся в ответ и одним быстрым движением острое лезвие упёрлось в шею человека.

- Не убивай меня! У меня нет никаких злых намерений. Мне просто было любопытно. Я слышал, что ты уничтожил племя Ванши и хотел убедиться в этом сам.

Шао Сюань не стал тратить на него своё дыхание и сказал:

- Выходи.

Человек поднял брови, но ничего не сказал.

В лесу было очень тихо, если не считать редких звуков насекомых и птиц.

- Если ты не выйдешь, тебе придётся позаботиться об этом трупе! - Шао Сюань был готов рубануть мечом.

- Подожди!

Из-за деревьев послышался женский голос неизвестного возраста.

Человек выглядел молодым, но от него исходила аура зрелости. С простым лицом, которое довольно быстро можно забыть, она была одета так, чтобы походить на женщину племени Пылающих Рогов. На ней была рубашка из звериной кожи с огненными узорами в стиле Пылающих Рогов и украшения из кости. Она могла смешаться с Пылающими рогами и не попасться.

- Давайте говорить, как цивилизованные люди, не надо никого убивать, - спокойно продолжала дама, - Раз уж вы нас ещё не убили, вам, наверное, интересно узнать от нас побольше.

- Не плохо, - Шао Сюань убрал свой клинок, но сохранил виноградные лозы на человеке.

Женщина посмотрела на связанного человека, который покачал головой. Тогда она поняла, что эти лозы не имеют ничего общего с обычными и ей нужно найти другой способ освободить его.

Шао Сюань проигнорировал взгляды, которыми они обменялись друг с другом, и спросил:

- Кто вы? Почему вы в племени Пылающих Рогов? Я не думаю, что вам было просто любопытно. Прекратите нести чушь или ты потеряешь ноги.

Хотя он произносил свои предложения спокойно, оба знали, что он не шутил.

Зная, что другого выхода нет, мужчина сказал:

- Одиннадцатый вор.

- Вор номер Двенадцать, - сказала женщина.

Мужчина продолжал:

- Мы не лжём. Я думаю, вы знаете, что мы «Воры». Мы получаем свои имена из наших рядов.

Это была полуправда. Их звания были такими, как они называли друг друга, но это было просто кодовое имя. Никто из них с лёгкостью не назвал бы своих настоящих имён. Даже внутри "воров" они могли не знать настоящих имён друг друга.

Шао Сюань не ответил. Вместо этого он уставился на неё. Он заметил в них что-то странное.

Он думал, что у этих «воров» другая аура, но теперь та могла подтвердить, что это правда.

Он давно знал, что Воры - это особое племя. Их члены были довольно независимы в отличие от других племён, которые оставались вместе большую часть времени. Никто не знал их точного местонахождения.

Многие ненавидели их до глубины души и тратили огромные усилия на их поиски, особенно те, кто потерял что-то ценное. Они призывали к истреблению «воровского» огненного семени, к удалению их с поверхности мира.

Однако за всё это время никто и близко не подошёл к успеху.

Конечно, у них ничего не получится, первоначальное огненное семя «воров» давно исчезло!

Шао Сюань думал, что племя Пылающих Рогоа было первым племенем, объединившимся огненным семенем, но, похоже, это было не так!

Это объясняло, почему «воры» были так скрытны. Никто не знал, что им не нужно было собираться вокруг своего первоначального огненного семени, так как они уже слились со своим огненным семенем. Они собирались только тогда, когда это было необходимо, что было просто ещё одним способом организации.

Неудивительно, что никто не мог найти их племя.

- Что ты украл из Пылающих Рогов? - спросил Шао Сюань.

- Ничего! Мы ничего не сделали, когда нас поймали, - сказал одиннадцатый грабитель. Он говорил правду и действительно был расстроен тем, что его так быстро заметили.

- Кроме вас двоих, есть ещё какие-нибудь незваные гости? - спросил Шао Сюань.

- Даже не знаю. Мы не знаем о планах друг друга. Мы делаем каждый своё дело, - сказал грабитель одиннадцать.

- Ты действительно не знаешь? Он пошёл в дом, где вы что-то закопали, - сказал Шао Сюань.

Выражение лиц одиннадцатого вора и двенадцатого мгновенно изменилось. Как он узнал, что они что-то закопали? Неужели племя Пылающих Рогов уже обнаружило эту штуку?

- Это вор номер семь, - эти двое не чувствовали необходимости прятаться. Они рассказали о тайнике только вору номер семь. Скорее всего, это был он, кто пошёл туда.

Семь? Тогда его ранг был выше, чем у этих двоих. Неудивительно, что их реакция была такой быстрой.

- Откуда ты украл то, что закопал? - спросил Шао Сюань.

Они не разговаривали, но обменялись взглядами.

- Если ты будешь честен, я отпущу тебя.

- Неужели? - оба посмотрели на Шао Сюаня, пытаясь увидеть правду в его словах.

- Действительно.
Закладка