Глава 251. Поиск •
Говорили, что сегодня, когда племя Пылающих Рогов оставалось там, это была самая тихая ночь для племени Фэн. Они не слышали никаких звуков различных ночных животных на обширной территории или аварийных свистков от патрулирующих воинов. В племени не произошло ничего странного и они даже не встретили тех странных насекомых, против которых были настороже.
Следующий день выдался солнечным.
Встав рано утром, каждый дом первым делом подсчитывал количество своего скота.
- Как там домашний скот?
- Все здесь! - счастливо сказала своему мужу женщина из племени Фэн, пересчитав скот.
Соседи поговорили друг с другом, чтобы узнать, кто же на этот раз был тем несчастным, кто потерял домашний скот. Однако они проговорили всё утро и заметили, что ни у кого скота не пропало. Один человек сказал, что потерял козу, но оказалось, что он просто посчитал её неправильно. Он повторил ещё несколько раз, чтобы убедиться в этом.
Это был первый раз, когда ни один из их скота не был потерян в то время.
Слушая отчёты, основанные на информации, собранной его подчинёнными, Йи Бэй кивнул и сказал:
- Похоже, что это были насекомые, которые крали домашний скот.
- Или, может быть, они просто испугались и убежали прошлой ночью, - прошептал кто-то.
Вой волка прошлой ночью был услышан теми, кто спал дома, а также патрулями на лугах. Патрулирующие воины даже видели, как звери убегали, услышав вой.
Сразу же люди племени Фэн подумали, что прибытие племени Пылающих Рогов было выгодно для них. Там был такой волк, который охранял их и держал воров домашнего скота подальше.
Племя Пылающих Рогов оставалось в племени Фэн в течение двух дней. Они в основном хотели позаботиться о странниках, тяжело раненные люди были, наконец, в безопасности благодаря двухдневному лечению. Шао Сюань воспользовался этой возможностью, чтобы взять несколько воинов в горы, чтобы добыть немного дерева, чтобы они могли сделать простой экипаж.
Материалов было немного и большинство мастеров здесь отсутствовали. Таким образом, Шао Сюань сделал это почти всё самостоятельно. Повозка была не так велика, как те, что они сделали для возвращения на старую землю. У неё не было крыши, но у экипажа были опоры с соломенной циновкой наверху, сотканной странником, чтобы защитить людей на экипаже от солнца.
Дерево не было ни хорошим, ни прочным. Ему не хотелось ехать в повозке вместе с ними. Он не заставил Цезаря тащить её. Шао Сюань выбрал для этой работы двух взрослых лошадей. Он позволил раненым людям, которым было трудно идти, сесть в повозку.
Странники были в хорошем настроении. После двухдневного отдыха они выглядели гораздо бодрее. Вместе с тотемными воинами племени Пылающих Рогов они выглядели расслабленными и счастливыми.
Когда Ах-Наи и его семья уходили, Гуа Эр подарил ему пони. Дуо Йя и другие дети того же возраста, которые знали их, хотя они редко оставались вместе, провожали Ах-Ная.
- Когда мы встретимся в следующий раз, мы все будем тотемными воинами, верно? - сказал Гуа Эр и посмотрел на тех, кто уходил.
- А где племя Ах-Ная? Если мы выйдем позже, то навестим его, - спросил один из детей. Сказав это, он пристально посмотрел на Цезаря.
Когда дело дошло до этого, Гуа Эр заколебался.
- Мой отец сказал, что они живут в Горном лесу свирепых зверей.
Остальные дети: "..."
Даже при том, что это было далеко от них, они знали, что такое Горный лес свирепых зверей.
Попрощавшись с патрульной командой племени Фэн, племя Пылающих Рогов уехало вместе со странниками, они не стали продолжать путь по лугам.
Хотя у них было сильное чувство любопытства и они хотели увидеть другие племена на лугах, их задача была более важной. На этот раз их главной задачей было подобрать странников, а не бродить вокруг. Они знали, что им придётся подождать ещё одного шанса, чтобы исследовать это место позже.
Покинув племя и почти покинув луга, Шао Сюань всё ещё не видел Чачу. Глядя на небо, Шао Сюань недоумевал, почему Чача не вернулся.
Когда они были в племени Фэн два дня назад, Чача улетел для развлечения в одиночку и не последовал за ними в племя Фэн. Шао Сюань не возражал против этого и только сказал ему не идти к другим племенам, чтобы забрать их скот. В противном случае на него нападут.
Шао Сюань не беспокоился об этом, но он не видел Чачу уже два дня. Чача всегда возвращался и докладывал ему каждый день, но на этот раз он не вернулся, а просто исчез. Они все собирались уходить, но он всё ещё не появился. Может быть, он полетел в горы посмотреть на войну племён и забыл вернуться?
К счастью, прежде чем они вышли из лугов, Чача наконец-то вернулся. Он был в плачевном состоянии, с большим количеством ран и потерял много перьев. Но ему повезло, что он смог долететь до места и остался жив.
Шао Сюань внимательно осмотрел раны. Некоторые были вызваны когтями, а некоторые были вызваны тем, что его клевали и некоторые перья были вырваны. Однако, несмотря на то, что он был ранен, он казался очень взволнованным.
- С кем он дрался? - спросил Ланг Га.
- Он, вероятно, сражался с птицей своего размера и, возможно, того же вида, - Шао Сюань взял перо с кровью из его когтей, который был трофеем. Когда Чача летел назад, он всё ещё держал его когтях. Очевидно, кровь на пере была не его.
Несколько перьев, удерживаемых когтями Чачи, были почти такого же размера и цвета, как и его перья. Если бы Шао Сюань не был знаком с Чачой, он мог даже ошибочно подумать, что все они были сняты с него.
- У тебя такой радостный вид. Ты победил!? - с похвалой произнёс Ланг Га.
- Цзяо~, - ответил Чача и гордо захлопал крыльями.
В отличие от близких отношений Цезаря с племенем Пылающих Рогов, Чача всегда был отстранён к остальным, не говоря уже о том, что в этой команде было много чужаков. После того, как Шао Сюань дал ему лекарство, он поднялся обратно в небо и последовал за командой. На этот раз он не улетел.
Перья были его добычей, так что Шао Сюань помог ему сохранить их. После того, как они вернутся в племя, он попросит старого Ке хранить их.
Когда Чача возвращался с трофеями, старый Ке всегда оставлял их у себя.
Странники очень заинтересовались двумя свирепыми зверями в команде. Но они не осмеливались приблизиться к Цезарю, а Чача в небе был слишком далеко от них. Они могли только смотреть на него снизу. Они не ожидали, что у племени Пылающих Рогов будут даже свирепые звери.
Племя со свирепыми зверями должно быть сильным племенем, верно?
Покинув луга, команда не сразу вернулась назад, а отправилась в другое место. В этом месте лидеры, ответственные за сбор, такие как Кун Ту, договорились встретиться, когда они выйдут из лугов.
Луга были большими и был не только один выход, а самый короткий путь для Кун Ту не был обязательно самым коротким путем для людей, живущих в других местах на лугах. Поэтому они все отправились по отдельности.
- Там есть рынок и многие путешественники будут проходить мимо. Но мы договаривались встретиться в не месте, расположенном на рынке, а на горе. Оно находится недалеко от рынка. Используйте этот свисток для установления контакта, - Кун Ту сообщил об их договоренности Маю.
Чтобы вернуться на Старую землю и в своё племя, они приложили огромные усилия. Странники всегда были уязвимой группой. Где бы они ни были, они были самыми слабыми. Даже когда они просто собирали какую-то информацию, некоторые из них бывали убиты.
Проведя вместе два дня, Май немного узнал о Кун Ту. Он был умён и спокоен, неудивительно, что старик и все остальные всегда обращались к нему. Без Кун Ту странники на этой стороне лугов, возможно, не смогли бы безопасно добраться сюда.
Хотя среди странников было много ненадежных людей, большинство из них были преданными, потому что они пришли так далеко. Иначе они не стали бы так сильно рисковать, особенно учитывая, что слышали, что племя находится в Горном лесу свирепых зверей.
Они прибыли на рынок, о котором говорил Кун Ту, после того, как покинули луга, а затем шли ещё один день. Поскольку они двигались вместе со странниками и домашним скотом, они сильно замедлились. Если бы тотемные воины путешествовали в одиночку, они могли быть там через полдня, но всё было иначе, когда они шли со странниками.
Рынок был популярен среди многих путешественников, которые шли через луга и многие из путешественников отдыхали там, прежде чем войти или выйти из лугов.
Кун Ту не знал, где были другие странники, он никогда не покидал луга. Всё, что он знал, было обменом некоторой еды на информацию и расспросами нескольких руководителей команд.
Когда он прибыл туда, он всё ещё был смущён. Даже если бы он мог сослаться на карту, ему было бы трудно точно определить своё местоположение, не говоря уже о том, что в то время у них не было карты.
Кун Ту пришёл на встречу вовремя и дунул в деревянный свисток. Но ответа не последовало.
- Разве они ещё не прибыли сюда? - спросил кто-то.
- Нет, мы опаздываем на несколько дней из-за войны между племенами, а они ближе к этому месту, чем мы. Неужели их втянули в войну племён? Даже если бы некоторые из них это сделали, не каждая группа была бы таковой. Война не так уж часто вспыхивает на лугах, - возразил кто-то.
Даже если не все команды прибыли сюда, одна или две должны были прибыть. Однако, как ни свистел Кун Ту, ответа всё равно не было. Некоторые путешественники, проходившие мимо, смотрели на них с любопытством. Если бы воины племени Пылающих Рогов не выглядели могущественными и не сопровождались Цезарем, то те путешественники, которые не боялись их, могли бы даже напасть на них.
Не получив от них никакого ответа, Кун Ту забеспокоился и Май нахмурился.
Шао Сюань посмотрел на небо, Чача не дал ему никаких сообщений, что означало, что в окрестностях не было никаких странников.
- Вокруг нет странников, мы сначала найдём им место для отдыха, а потом продолжим поиски, - сказал Шао Сюань Маю.
С таким количеством странников и домашнего скота, было не так легко ходить вокруг.
Осматривая окрестности горы, Шао Сюань и Май решили поселить там странников и скот, который они купили. Затем Шао Сюань отправился вместе с Кун Ту и более чем двадцатью воинами на поиски новых странников. Оставшаяся половина воинов и Цезарь были оставлены для защиты странников.
Они взяли Кун Ту, чтобы искать странников там. Они тоже искали их группами, но по-прежнему не видели никаких странников. Свисток Кун Ту отличался от свистка Шао Сюаня и звук был не тот же самый. Май беспокоился, что они услышали свист, но так как это было не то же самое, что у Кун Ту, они не ответили. Поэтому он должен был привести Кун Ту, куда бы они ни пошли.
Они обыскали горы рядом с рынком, но не нашли ни одного странника. Шао Сюань посоветовал обратиться за некоторой информацией на рынок. В конце концов, здесь было так много странников. Хотя они и скрыли свои следы, их всё равно увидят. В таком случае, они могли бы получить некоторую информацию о них.
Май согласился с идеей Шао Сюаня. Во всяком случае, лучшего способа не было, поэтому они решили поступить так, как сказал Шао Сюань.
Следующий день выдался солнечным.
Встав рано утром, каждый дом первым делом подсчитывал количество своего скота.
- Как там домашний скот?
- Все здесь! - счастливо сказала своему мужу женщина из племени Фэн, пересчитав скот.
Соседи поговорили друг с другом, чтобы узнать, кто же на этот раз был тем несчастным, кто потерял домашний скот. Однако они проговорили всё утро и заметили, что ни у кого скота не пропало. Один человек сказал, что потерял козу, но оказалось, что он просто посчитал её неправильно. Он повторил ещё несколько раз, чтобы убедиться в этом.
Это был первый раз, когда ни один из их скота не был потерян в то время.
Слушая отчёты, основанные на информации, собранной его подчинёнными, Йи Бэй кивнул и сказал:
- Похоже, что это были насекомые, которые крали домашний скот.
- Или, может быть, они просто испугались и убежали прошлой ночью, - прошептал кто-то.
Вой волка прошлой ночью был услышан теми, кто спал дома, а также патрулями на лугах. Патрулирующие воины даже видели, как звери убегали, услышав вой.
Сразу же люди племени Фэн подумали, что прибытие племени Пылающих Рогов было выгодно для них. Там был такой волк, который охранял их и держал воров домашнего скота подальше.
Племя Пылающих Рогов оставалось в племени Фэн в течение двух дней. Они в основном хотели позаботиться о странниках, тяжело раненные люди были, наконец, в безопасности благодаря двухдневному лечению. Шао Сюань воспользовался этой возможностью, чтобы взять несколько воинов в горы, чтобы добыть немного дерева, чтобы они могли сделать простой экипаж.
Материалов было немного и большинство мастеров здесь отсутствовали. Таким образом, Шао Сюань сделал это почти всё самостоятельно. Повозка была не так велика, как те, что они сделали для возвращения на старую землю. У неё не было крыши, но у экипажа были опоры с соломенной циновкой наверху, сотканной странником, чтобы защитить людей на экипаже от солнца.
Дерево не было ни хорошим, ни прочным. Ему не хотелось ехать в повозке вместе с ними. Он не заставил Цезаря тащить её. Шао Сюань выбрал для этой работы двух взрослых лошадей. Он позволил раненым людям, которым было трудно идти, сесть в повозку.
Странники были в хорошем настроении. После двухдневного отдыха они выглядели гораздо бодрее. Вместе с тотемными воинами племени Пылающих Рогов они выглядели расслабленными и счастливыми.
Когда Ах-Наи и его семья уходили, Гуа Эр подарил ему пони. Дуо Йя и другие дети того же возраста, которые знали их, хотя они редко оставались вместе, провожали Ах-Ная.
- Когда мы встретимся в следующий раз, мы все будем тотемными воинами, верно? - сказал Гуа Эр и посмотрел на тех, кто уходил.
- А где племя Ах-Ная? Если мы выйдем позже, то навестим его, - спросил один из детей. Сказав это, он пристально посмотрел на Цезаря.
Когда дело дошло до этого, Гуа Эр заколебался.
- Мой отец сказал, что они живут в Горном лесу свирепых зверей.
Остальные дети: "..."
Даже при том, что это было далеко от них, они знали, что такое Горный лес свирепых зверей.
Попрощавшись с патрульной командой племени Фэн, племя Пылающих Рогов уехало вместе со странниками, они не стали продолжать путь по лугам.
Хотя у них было сильное чувство любопытства и они хотели увидеть другие племена на лугах, их задача была более важной. На этот раз их главной задачей было подобрать странников, а не бродить вокруг. Они знали, что им придётся подождать ещё одного шанса, чтобы исследовать это место позже.
Покинув племя и почти покинув луга, Шао Сюань всё ещё не видел Чачу. Глядя на небо, Шао Сюань недоумевал, почему Чача не вернулся.
Когда они были в племени Фэн два дня назад, Чача улетел для развлечения в одиночку и не последовал за ними в племя Фэн. Шао Сюань не возражал против этого и только сказал ему не идти к другим племенам, чтобы забрать их скот. В противном случае на него нападут.
Шао Сюань не беспокоился об этом, но он не видел Чачу уже два дня. Чача всегда возвращался и докладывал ему каждый день, но на этот раз он не вернулся, а просто исчез. Они все собирались уходить, но он всё ещё не появился. Может быть, он полетел в горы посмотреть на войну племён и забыл вернуться?
К счастью, прежде чем они вышли из лугов, Чача наконец-то вернулся. Он был в плачевном состоянии, с большим количеством ран и потерял много перьев. Но ему повезло, что он смог долететь до места и остался жив.
Шао Сюань внимательно осмотрел раны. Некоторые были вызваны когтями, а некоторые были вызваны тем, что его клевали и некоторые перья были вырваны. Однако, несмотря на то, что он был ранен, он казался очень взволнованным.
- С кем он дрался? - спросил Ланг Га.
Несколько перьев, удерживаемых когтями Чачи, были почти такого же размера и цвета, как и его перья. Если бы Шао Сюань не был знаком с Чачой, он мог даже ошибочно подумать, что все они были сняты с него.
- У тебя такой радостный вид. Ты победил!? - с похвалой произнёс Ланг Га.
- Цзяо~, - ответил Чача и гордо захлопал крыльями.
В отличие от близких отношений Цезаря с племенем Пылающих Рогов, Чача всегда был отстранён к остальным, не говоря уже о том, что в этой команде было много чужаков. После того, как Шао Сюань дал ему лекарство, он поднялся обратно в небо и последовал за командой. На этот раз он не улетел.
Перья были его добычей, так что Шао Сюань помог ему сохранить их. После того, как они вернутся в племя, он попросит старого Ке хранить их.
Когда Чача возвращался с трофеями, старый Ке всегда оставлял их у себя.
Странники очень заинтересовались двумя свирепыми зверями в команде. Но они не осмеливались приблизиться к Цезарю, а Чача в небе был слишком далеко от них. Они могли только смотреть на него снизу. Они не ожидали, что у племени Пылающих Рогов будут даже свирепые звери.
Племя со свирепыми зверями должно быть сильным племенем, верно?
Покинув луга, команда не сразу вернулась назад, а отправилась в другое место. В этом месте лидеры, ответственные за сбор, такие как Кун Ту, договорились встретиться, когда они выйдут из лугов.
Луга были большими и был не только один выход, а самый короткий путь для Кун Ту не был обязательно самым коротким путем для людей, живущих в других местах на лугах. Поэтому они все отправились по отдельности.
- Там есть рынок и многие путешественники будут проходить мимо. Но мы договаривались встретиться в не месте, расположенном на рынке, а на горе. Оно находится недалеко от рынка. Используйте этот свисток для установления контакта, - Кун Ту сообщил об их договоренности Маю.
Чтобы вернуться на Старую землю и в своё племя, они приложили огромные усилия. Странники всегда были уязвимой группой. Где бы они ни были, они были самыми слабыми. Даже когда они просто собирали какую-то информацию, некоторые из них бывали убиты.
Проведя вместе два дня, Май немного узнал о Кун Ту. Он был умён и спокоен, неудивительно, что старик и все остальные всегда обращались к нему. Без Кун Ту странники на этой стороне лугов, возможно, не смогли бы безопасно добраться сюда.
Хотя среди странников было много ненадежных людей, большинство из них были преданными, потому что они пришли так далеко. Иначе они не стали бы так сильно рисковать, особенно учитывая, что слышали, что племя находится в Горном лесу свирепых зверей.
Они прибыли на рынок, о котором говорил Кун Ту, после того, как покинули луга, а затем шли ещё один день. Поскольку они двигались вместе со странниками и домашним скотом, они сильно замедлились. Если бы тотемные воины путешествовали в одиночку, они могли быть там через полдня, но всё было иначе, когда они шли со странниками.
Рынок был популярен среди многих путешественников, которые шли через луга и многие из путешественников отдыхали там, прежде чем войти или выйти из лугов.
Кун Ту не знал, где были другие странники, он никогда не покидал луга. Всё, что он знал, было обменом некоторой еды на информацию и расспросами нескольких руководителей команд.
Когда он прибыл туда, он всё ещё был смущён. Даже если бы он мог сослаться на карту, ему было бы трудно точно определить своё местоположение, не говоря уже о том, что в то время у них не было карты.
Кун Ту пришёл на встречу вовремя и дунул в деревянный свисток. Но ответа не последовало.
- Разве они ещё не прибыли сюда? - спросил кто-то.
- Нет, мы опаздываем на несколько дней из-за войны между племенами, а они ближе к этому месту, чем мы. Неужели их втянули в войну племён? Даже если бы некоторые из них это сделали, не каждая группа была бы таковой. Война не так уж часто вспыхивает на лугах, - возразил кто-то.
Даже если не все команды прибыли сюда, одна или две должны были прибыть. Однако, как ни свистел Кун Ту, ответа всё равно не было. Некоторые путешественники, проходившие мимо, смотрели на них с любопытством. Если бы воины племени Пылающих Рогов не выглядели могущественными и не сопровождались Цезарем, то те путешественники, которые не боялись их, могли бы даже напасть на них.
Не получив от них никакого ответа, Кун Ту забеспокоился и Май нахмурился.
Шао Сюань посмотрел на небо, Чача не дал ему никаких сообщений, что означало, что в окрестностях не было никаких странников.
- Вокруг нет странников, мы сначала найдём им место для отдыха, а потом продолжим поиски, - сказал Шао Сюань Маю.
С таким количеством странников и домашнего скота, было не так легко ходить вокруг.
Осматривая окрестности горы, Шао Сюань и Май решили поселить там странников и скот, который они купили. Затем Шао Сюань отправился вместе с Кун Ту и более чем двадцатью воинами на поиски новых странников. Оставшаяся половина воинов и Цезарь были оставлены для защиты странников.
Они взяли Кун Ту, чтобы искать странников там. Они тоже искали их группами, но по-прежнему не видели никаких странников. Свисток Кун Ту отличался от свистка Шао Сюаня и звук был не тот же самый. Май беспокоился, что они услышали свист, но так как это было не то же самое, что у Кун Ту, они не ответили. Поэтому он должен был привести Кун Ту, куда бы они ни пошли.
Они обыскали горы рядом с рынком, но не нашли ни одного странника. Шао Сюань посоветовал обратиться за некоторой информацией на рынок. В конце концов, здесь было так много странников. Хотя они и скрыли свои следы, их всё равно увидят. В таком случае, они могли бы получить некоторую информацию о них.
Май согласился с идеей Шао Сюаня. Во всяком случае, лучшего способа не было, поэтому они решили поступить так, как сказал Шао Сюань.
Закладка