Глава 281 •
Никто не ожидал такого исхода. В конце концов, Эцтли выглядел прекрасно до самого момента падения. И все же, отрицать эту поразительную сцену было невозможно. Все оставались ошеломлены, когда из пасти Эф'и продолжала изливаться зеленая кровь, образуя большую лужу.
Теко немедленно бросился вперед, чтобы проверить Эцтли. Удивление на его лице усилилось после того, как он положил руку на спину чужака и изучил его состояние. Теко не мог не поднять свои четыре глаза к Хану, который изо всех сил старался держать спину прямо.
Хан точно знал, что произошло. Он был единственным среди толпы, кто следил за состоянием Эцтли во время боя. Он чувствовал, как его удары продолжали дестабилизировать внутренности противника, пока его тело больше не могло их выдержать.
Точка перелома привела к цепной реакции, затронувшей различные органы. Целые части внутренностей Эцтли вышли из строя из-за хаоса, который Хан посеял своими ударами. Ткани, мана и кровь Эф'и, по сути, обернулись против своего владельца после того, как влияние Хана стало слишком сильным, чтобы его подавить.
'Работает,' - подумал Хан, изо всех сил стараясь стабилизировать свое прерывистое дыхание.
Головокружение заполнило его разум, и отчаянное желание упасть в обморок почти заставило его сесть, но он подавил эти чувства, чтобы остаться на ногах. Хану было что доказать этой воинственной расе. Он должен был показать Эф'и, что он представляет собой угрозу, достойную их уважения.
Солдаты и Эф'и на месте происшествия испытали множество эмоций, когда их взгляды упали на Хана. Они видели множество ран, покрывающих его плечи, голову, спину и грудь, но они также заметили, как он, казалось, не был смущен ими.
Хан был кровавым месивом, но он все еще стоял на ногах. Кроме того, его лазурные глаза оставались широко открытыми даже после того, как Эцтли упал на землю. Он выглядел готовым продолжать сражаться, даже после того, как продемонстрировал свое понимание состояния Эцтли.
"[Ты сдерживался]?" - в конце концов спросил Теко, прежде чем жестом приказать своим подчиненным схватить Эцтли.
"[Да]," - честно признался Хан со своим плохим акцентом.
"[Хорошо]," - заявил Теко, вставая. "[Иначе ты бы не выжил на турнире]."
Хан сохранил невозмутимое лицо, но вопросы неизбежно появились в его уме. Он хотел знать истинный смысл этих слов, но сейчас было неподходящее время.
"Я говорил тебе, что он готов!" - рассмеялся лейтенант Унчай, шагая вперед и кладя руку на спину Хана, следя за тем, чтобы не коснуться ни одной раны.
"Я в порядке," - прошептал Хан, когда понял, что лейтенант пытается его поддержать.
"Я отведу Хана в медицинский отсек сейчас," - объявил лейтенант Унчай, убирая руку и вытирая кровь на своей форме. "Если только вы не хотите, чтобы он сразился с кем-нибудь еще."
"Мне не терпится увидеть его на турнире," - ответил Теко с необычной улыбкой. "Он может победить [Эцтли], но наши кандидаты намного сильнее."
Хан понял смысл предыдущих слов Теко после этого заявления. Эцтли не присоединится к турнирам, потому что он недостаточно силен, чтобы быть там.
Новость попыталась сломить невозмутимое лицо Хана, но ему удалось подавить любое колебание. Он мог бы выступить намного лучше, но он все же проверил свою настоящую наступательную мощь против Эцтли. Более сильных противников будет трудно победить, если он не улучшится.
"Сколько у меня времени до турнира?" - прошептал Хан, когда Эф'и кивнули ему и начали покидать место происшествия.
"Три недели," - сообщил лейтенант Унчай.
"Я надеюсь, что в этом лагере есть тренировочный зал," - добавил Хан.
"Глобальная Армия уже дала свое одобрение," - объяснил лейтенант Унчай. "Ты можешь уничтожить столько тренировочных манекенов, сколько захочешь, если вернешь фасвит домой."
"Фасвит уже дома," - прокомментировал Хан. "Мне нужен тренировочный зал, чтобы избежать убийства кого-либо."
"Это высокомерное заявление," - ответил лейтенант Унчай. "Эф'и на турнире не будут слабыми. Не недооценивай их."
Хан ограничился кивком, но другой ответ прозвучал в его голове. Он видел, что он другой. Эф'и, которого он победил, и большинство солдат в аудитории никогда не участвовали в войне, и Хан чувствовал, что способен это заметить. Он был настоящим солдатом, в то время как большинство воинов в лагере никогда никого не убивали.
Уровень его решимости был в другой сфере. Эф'и поклонялись воинской доблести, но Хан уже доказал себя на настоящем поле битвы. Его разум касался мыслей, которых не было у тех, кто его окружал, что было его самым большим преимуществом на предстоящем турнире.
"Пойдем в медицинский отсек," - в конце концов объявил лейтенант Унчай, шагая вперед.
Хан последовал за своим начальником через обширный лагерь, в то время как многие взгляды падали на него. Этим солдатам и Эф'и было легко узнать иностранцев, и его окровавленное состояние не помогало ему остаться незамеченным.
Множество зданий появлялись и исчезали в поле зрения Хана. Большинство из них были жилищами, но многие принадлежали к определенным отраслям. Тренировочный лагерь Йлако имел более широкое разнообразие, но поселение Онии имело структуры, которые включали передовые предметы, особенно когда дело касалось создания синтетических ядер маны.
Оказалось, что в лагере было три медицинских отсека, два из которых находились на окраине поселения. Дуэт смог довольно быстро добраться до одного из них, и ряд медсестер занялись ранами Хана, как только он вошел в пустую комнату.
"Я покажу тебе твое жилище сейчас," - воскликнул лейтенант Унчай, когда они вдвоем начали идти.
"В этом нет необходимости," - ответил Хан. "Я, вероятно, проведу эти недели в тренировочном зале. Просто попросите кого-нибудь принести подушку."
"Никакого матраса?" - пошутил лейтенант Унчай, прежде чем отправить ряд сообщений на свой телефон.
Лейтенант сменил направление после обмена этими словами. Он повел Хана в другую часть окраины лагеря, чтобы добраться до гигантского темного здания, в котором находились различные тренировочные залы. Хан мог использовать самые передовые области из-за своего статуса владельца хаоса.
"Кто-нибудь будет приносить тебе еду три раза в день," - объяснил лейтенант Унчай после того, как они вдвоем остановились перед одной из последних раздвижных дверей. "В лагере есть мастера, но я боюсь, что они не смогут помочь тебе с твоим элементом. Ты все еще можешь попросить кого-нибудь присмотреть за тобой, когда дело доходит до твоих боевых искусств, но что-то подсказывает мне, что ты откажешься от этого предложения."
"Мне нужно только, чтобы ты напомнил мне, когда приблизится день турнира," - заявил Хан, открывая дверь своим телефоном и осматривая темный зал.
Тренировочный зал был почти полностью пуст, но пятна на полу загорались белым светом всякий раз, когда ноги Хана касались их. Он без труда мог найти отверстие, куда вставить свой телефон, и даже заметил маленькую кровать в углу.
"Ты можешь связаться со мной через тренировочный зал," - объявил лейтенант Унчай. "В остальном, я постараюсь сделать твое пребывание здесь максимально мирным. Я знаю, что это потеря для твоих целей, но Глобальная Армия ценит фасвит гораздо больше, чем потенциального посла."
"Не волнуйся, я понимаю," - сказал Хан, кивнув лейтенанту Унчаю и запечатав тренировочный зал.
Три недели на Онии и сам турнир могли дать Хану время для установления значимых отношений с Эф'и или другими солдатами в лагере. Однако победа в фасвите была более важной в глазах Глобальной Армии, поэтому тренировочный зал должен был быть его главной заботой.
'Теперь,' - подумал Хан, подключив свой телефон к тренировочному залу и начав просматривать различные меню.
Его идея для турнира была довольно проста. Никвол могли превращать пощечины в удары, а руки в мечи благодаря своей способности манипулировать маной. Хан хотел применить ту же теорию к стилю Молниеносного Демона, но его цель не предполагала резкого изменения в природе его энергии.
Элемент хаоса уже обладал разрушительными свойствами. Они не были мощными, когда Хан ограничивался запуском своей энергии вперед, но он мог изменить это, применив учения Никвол.
Процесс не требовал глубоких эмоций или мыслей, связанных с изображениями, изображающими разрушение. Хану нужно было поработать над своим фундаментом, чтобы улучшить свои атаки. Его способность манипулировать маной должна была вырасти выше своего текущего уровня, чтобы стать угрожающей.
Хану не нужно было проверять свой текущий уровень мастерства. Он был компетентен в обоих своих боевых искусствах, поэтому его тренировочные манекены должны были соответствовать простому требованию. Они должны были быть устойчивыми к внутренним повреждениям.
'Три недели,' - подумал Хан, когда мастерские зала начали издавать шумы. 'Я не могу многого сделать за это короткое время, но я, возможно, смогу достичь приличного уровня, если сосредоточу все на одной природе.'
Хан хотел достичь уровня Лиизы, когда дело касалось поля манипуляции, но ему это сейчас не нужно. Правила турнира были против него, но он мог вложить все свои силы в изучение того, как улучшить врожденные особенности элемента хаоса. Короче говоря, он должен был сократить количество ударов, необходимых для того, чтобы сбить противника с ног.
Перспектива битв на турнире была ясна в его голове. Хан мог догадаться, что будет ждать его во время мероприятия, когда он использовал Эцтли в качестве отправной точки. Его противники будут полноценными воинами, у которых не будет ограничений на их заклинания. Ему придется иметь дело с Эф'и, готовыми выразить пик своей силы, в то время как он должен будет сдерживать свои лучшие атаки.
Эцтли почти удалось довести Хана до его предела. Он мог использовать [Кровавый Щит], чтобы защитить себя от более глубоких ран, но он не мог злоупотреблять этой техникой. У него также был доступ к его версии Божественного Жнеца, но лучше было сохранить это в качестве секретной техники для более тяжелых битв. Короче говоря, Хану нужно было полагаться на свои удары, но он должен был довести их до приличного уровня до турнира.
В конце концов открылась одна из стен зала, и из нее вышел слегка толстый марионетка. Хан чувствовал синтетическую ману, бегущую внутри его тела, но ему не удалось уследить за движениями энергии, когда она пересекала его грудь, ноги и суставы.
'У него есть усиленные области?' - задался вопросом Хан, прежде чем рвануться вперед и нанести удар в центр груди марионетки.
Хан не сосредотачивался на усилении свойств элемента хаоса во время своей атаки. Его внимание было сосредоточено на мане, посланной внутрь марионетки. Он убедился, что следует за ней своими чувствами, чтобы понять, соответствует ли тренировочный манекен его требованиям.
К сожалению для Хана, грудь марионетки впала после удара. Его внутренности остались нетронутыми, но остальное не было таким прочным, как он желал. Манекен попытался нанести удар по нему после того, как он втянул свою ногу, но он быстро поднял руку, чтобы запустить заклинание.
Красно-фиолетовый свет вышел из его ладони, когда вперед вырвалась яростная энергия. Мана расширилась в конической области и окутала марионетку. Заклинание не повлияло на скорость движения, но рука, приближающаяся к лицу Хана, разбилась вдребезги, прежде чем смогла достичь его.
Подобные сцены происходили и с другими частями марионетки. Его грудь, лицо и передняя часть его ног превратились в дождь из пыли и металлических осколков. Когда заклинание закончилось, манекен потерял большую часть своего тела, и только его спина осталась полностью нетронутой.
У Хана была возможность изучить внутренности марионетки во время его удара и после того, как заклинание Волны завершило свое разрушение. Тренировочный зал не мог придумать более твердые провода и трубки для внутренностей манекена, но он мог добавить слои к его металлическим поверхностям, чтобы увеличить его сопротивление. Его чувствительные части смогли бы пережить внутренние атаки, подобные этой, но Хану нужно было больше от своих противников.
Пол снова загорелся, и Хан покопался в меню, чтобы изменить характеристики своих противников. Он не хотел, чтобы тренировочный зал жертвовал внешней защитой ради внутренней устойчивости. Ему нужно было, чтобы у марионеток были обе эти особенности зашкаливают, чтобы имитировать борьбу, которую турнир поставит перед ним.
После того, как тренировочный зал вытащил старую спину, из стены вышел новый марионетка. Новый манекен был даже толще, но он также был выше предыдущего, и его конечности были больше, чтобы вместить дополнительные шестерни, необходимые для перемещения этого более тяжелого тела.
Хан не hesitated рвануться к своему новому противнику и нанести удар в его грудь. Марионетка выдержала атаку, и ее металл не прогнулся после удара. Хан также потерял из виду свою ману сразу после того, как она вошла в тело манекена, что заставило его улыбнуться от удовлетворения.
Марионетка попыталась использовать этот шанс, чтобы обхватить Хана руками, но он отступил, прежде чем стать жертвой этих медленных объятий. Манекен явно не мог сравниться с его скоростью, но ему не нужно было проверять себя в этой ситуации. Ему требовалось нечто, что могло бы выдержать его удары, не разваливаясь слишком быстро.