Глава 218 •
Хан должен был признать, что недооценил поле брани. Он бывал в ожесточённых схватках между Истроном и Нитисом, но никогда не видел чего-то настолько масштабного и хаотичного.
Две армии сошлись в яростной битве прямо перед замком, и отряду лейтенанта Кинтеа пришлось присоединиться к основной группе, поскольку ситуация не оставляла возможностей для дальних атак. Около двухсот никколов и людей сражались на относительно небольшом участке, создавая тесную и смертоносную обстановку, к которой Хан не знал, как подступиться.
Каждый путь был чреват боем. Заклинания и атаки, усиленные маной, летели во всех направлениях и часто пролетали несколько метров, прежде чем достичь цели. Хан даже был свидетелем случаев дружественного огня, которые были неизбежны, учитывая, насколько тесно было на поле боя.
Остальные члены его группы разделяли его колебания. Их задачей было устранение представляющих опасность целей, но они не знали, как подойти к полю боя. Более слабые никколы в отряде изначально полагали, что их роль сделает их более защищенными, чем тех, кто находился на передовой. Однако вскоре стала очевидной реальность ситуации. В этой масштабной битве не было безопасных мест.
Хан пытался осмотреть все спокойно, но давление, которое он чувствовал, усиливалось с каждой секундой, проведённой им в неподвижности. Его глаза метались по полю боя в отчаянной попытке найти безопасный путь, но он видел лишь хаос.
Более того, в каждой области находились его друзья или знакомые, и он часто видел, как некоторые из них падали под натиском противника. Смерть была истинным правителем поля битвы, и она могла прийти совершенно случайно.
В конце концов Хан заметил необычную сцену. Группа молодых никколов окружила взрослого чужака, который мог выдерживать их удары благодаря толщине своей кожи. Было ясно, что он усиливает свою естественную защиту маной, но это было не все. Этот человек был также относительно проворен и мог использовать свои пальцы, чтобы прокладывать себе путь сквозь врагов.
Молодые никколы ничего не могли поделать в этой ситуации. Порой их ладоням удавалось коснуться противника, но эти атаки не приводили ни к какому результату. Мужчина выдерживал все и использовал эти возможности, чтобы перерезать все, до чего могли дотянуться его пальцы. Он оставлял кровавые полосы в воздухе всякий раз, когда взмахивал руками.
Эта битва происходила относительно близко к краю поля боя. Хану нужно было лишь пройти мимо нескольких никколов, вовлеченных в другие схватки, чтобы добраться до этого места. Это оставило бы его в гуще сражения, но ему было все равно. Хан больше не мог оставаться в стороне. Он предпочитал быть в опасности, чем смотреть, как инопланетяне, с которыми он веселился и сражался бок о бок, умирают, а он не делает ни шагу.
Хан рванул вперед, не предупредив своих товарищей. В первой схватке на его пути два молодых никкола уклонялись от техник друг друга, но один из них лишился головы, как только он миновал их.
Во второй схватке участвовали три никкола и солдат. Казалось, силы равны, но Хан планировал это изменить. Один из двух вражеских инопланетян казался сильным, как воин второго уровня, но хаос битвы не позволил ему увидеть тень, приближающуюся к нему сзади.
Хан приготовился перерезать подколенные сухожилия мужчины, но тот внезапно увернулся вправо, чтобы отскочить от летящего в него огненного шара. Хан оказался на траектории заклинания в замедленной фазе своего рывка, поскольку начал свою атаку, поэтому не смог избежать быстрого снаряда.
[Кровавый Щит] покрыл руки и торс Хана, поскольку он использовал мгновение перед ударом, чтобы защитить свою голову. Огненный шар ударил в его скрещенные предплечья и наполнил его обжигающим ощущением, прежде чем отбросить его прочь.
Хан пролетел до тех пор, пока не врезался во взрослого никкола позади него. Последняя не видела его, поскольку была занята борьбой с другим инопланетянином, и удар нарушил ее импульс, предоставив противнику возможность нанести смертельную рану.
Рукава Хана горели, но он сорвал горящие части, как только приземлился на землю. Затем он перекатился влево и вскочил на ноги, прежде чем осмотреть место происшествия. Женщина безжизненно лежала на неровной поверхности. Лужа бледно-красной крови растекалась из ее горла, а рядом с ней стоял стройный инопланетянин мужского пола.
Паника, вызванная внезапной ситуацией, заставила Хана поднять нож, как только он увидел окровавленный темный меч в руках никкола. Его чувства оглушали его. Мана в этом районе заставляла его разум поглощать бесчисленное количество информации, которая лишь усиливала его замешательство и не позволяла понять, был ли мечник врагом.
Никкол кивнул, прежде чем резко увернуться вправо, частично избежав атаки повстанца позади него. Хан увидел кровь, заполнившую воздух за левым плечом инопланетянина. Его союзнику удалось избежать смертельного удара, направленного в его шею.
Хан восстановил концентрацию и приготовился помочь своему союзнику, но его разум внезапно почувствовал опасную массу маны, приближающуюся к нему сзади. Он инстинктивно прыгнул влево и увидел эфирное желтое копье, пронзившее место, где он только что стоял, прежде чем вонзиться в центр груди его союзника.
Хан рванул вперед и мгновенно достиг женщины. Последняя нанесла удар по эфирному копью, чтобы разбить его, поэтому она смогла лишь отскочить назад, когда заметила тень, приближающуюся к ней с безумной скоростью. Тем не менее Хан бросился за ней в погоню и выбросил оружие вперед. Бледные кровеносные сосуды начали появляться на лице никкола, но светящемуся ножу удалось вонзиться в верхнюю часть ее лица, прежде чем техника смогла защитить ее.
Хан упал на труп женщины, но тут же отскочил назад, чтобы не оказаться в центре битвы перед ним. Его союзник и его противник безжизненно лежали в лужах бледно-красной крови. У него даже не было времени понять их уровень, но это уже не имело значения, теперь, когда они были мертвы.
Сцена пыталась наполнить разум Хана мыслями, но хаос поля боя подавил их. Его чувствительность к мане заставляла его слышать концерт, сыгранный волнами энергии, летающими вокруг него.
Хану было невозможно думать среди этих оглушительных ощущений. Они почти лишили его возможности двигаться из-за давления, которое их сопровождало. Тем не менее его тело действовало, как только одна из них оказывалась слишком близко к его местоположению.
Никкол подошла к Хану, когда увидела, что он стоит неподвижно среди поля боя. Ее острые пальцы опустились, как только она достигла его местоположения, но он шагнул вперед, чтобы избежать атаки.
Женщина попыталась взмахнуть руками после Хана, но нога внезапно приземлилась ей на нос и заставила ее отлететь назад. Хан помчался к противнику, чтобы добить ее, как только она приземлится на землю. Однако другое эфирное копье полетело в его направлении и грозило поразить его в грудь.
Хан присел и скользнул по земле. Он отреагировал так быстро, что женщина в итоге упала на него. Событие прервало его импульс и поймало в ловушку, но он быстро оттолкнул противника.
Женщина начала перекатываться в сторону, но тут же уперлась ладонью и коленями в землю, чтобы остановиться. Ее спина была обращена к Хану, но она, не колеблясь, слепо взмахнула свободной рукой за спиной.
Хан заметил атаку, как только попытался выпрямить спину. Острые пальцы летели к его лицу и заставили его согнуться влево, чтобы увернуться от них. Расчет времени у женщины был идеальным, поэтому ее ногтям удалось оставить два пореза, соединивших его правый глаз с ухом.
Женщина попыталась оттолкнуться в сторону Хана после того, как ее атака не нанесла серьезных травм, но последний быстро схватил ее за руку и потянул. Тем временем его правая нога поднялась и приготовилась нанести удар, как только противник приблизится.
Никкол закрыла лицо свободной рукой, как только увидела, что нога Хана летит в ее сторону. Эта простая защита не помешала ее зрению помутнеть, и противник тоже не отпустил ее.
Хан потянул женщину и снова ударил ее ногой. В конце концов до его ушей донесся треск, когда ее предплечье сломалось и открыло путь для прямого удара. Никкол попыталась освободиться, но хватка Хана была твердой, а его наступление неумолимым. Он практически сидел на земле, поэтому не мог собрать много сил, но компенсировал это тем, что пинал лицо противника, пока оно не превратилось в кровавое месиво.
Хан почувствовал инстинктивное желание лечь, отпустив женщину, но он испытал ужас, осмотрев поле боя из своего положения. Он сидел среди атак, летающих в воздухе, и никколов, изо всех сил пытающихся убить друг друга. Его затопчут, если он посмеет остаться там.
Как только Хан встал, в его поле зрения появилась знакомая картина. Он заметил свою первоначальную цель позади двух никколов, безумно обменивающихся ударами. Инопланетянин все еще сражался с молодыми войсками, но к ним присоединилось еще одно дружелюбное лицо. Доку был там и делал все возможное, чтобы сразить могущественного противника своими точными ударами ладонями.
Атаки Доку не приносили особых результатов, но, казалось, он мог замедлить наступление своего противника. Тем не менее последний продолжал использовать свои невероятные защитные способности, чтобы ранить никколов вокруг него. Казалось, что за его поражение придется заплатить высокую цену.
Хан вытер кровь, текущую из порезов на правой стороне головы, прежде чем рвануть вперед. Его нож сверкнул, когда он вскочил прямо в середину двух никколов, обменивающихся безрассудными ударами, и его союзник вскоре заметил, что он продолжает атаковать безголовый труп.
Никколу с усиленной кожей удалось вонзить пальцы в грудь ученика, но вскоре в его поле зрения появилась тень. Хан вышел из-за спины своего раненого товарища и мгновенно достиг цели. Его нож поднялся еще быстрее и вонзился в нижнюю часть рта инопланетянина.
Нож пронзил рот и достиг мозга. Никкол продолжал двигаться и попытался сомкнуть руки на горле Хана, но последний вытащил свое оружие и разорвал голову противника пополам.
Потребовалось время и много смертей, но Хан наконец убил цель, выбранную им, когда он еще находился за пределами этой суматохи.