Глава 204.

Зура умер безмолвно. Лишь его падение вызвало приглушенный звук шлепка, который не смог распространиться далеко из-за малой глубины вод в том месте. И все же этот звук эхом отдавался в ушах Хана, становясь все громче по мере того, как его разум покидал свои темные глубины.

Битва окончилась, и Хан мог вернуться к нормальному мышлению. Он мог начать оценивать все, что произошло за последние минуты, со свойственной ему рассудительностью, и картины, развернувшиеся перед его взором, повергли его в уныние.

Труп Зуры лежал прямо под ним. Хан не видел его лица, но все еще помнил отчаянное и нежелающее выражение, которое никхольцы носили перед смертью. Его глаза скользнули к остальным членам его отряда. Невозможно было не заметить множество трупов, скопившихся среди них. Большинство принадлежало слугам, но среди них были и знакомые очертания.

Холодный взгляд Хана скользил по этим телам. Ему было трудно узнать слуг, которых он убил... Он двигался слишком быстро во время битвы и никогда не фокусировался на реальных чертах своих целей. Все казалось ему в его сознании лишь массой лбов, шей и грудей.

Хан опустил взгляд, пытаясь вспомнить, сколько пало от его атак. Он не мог быть уверен в их точном количестве. Словно его разум не записывал моменты, когда его клинок или удары убивали противника.

'Убивать стало легче', - понял Хан.

Его мысли не касались его личной силы. Хан стал силен, и он знал, что его атаки приобрели смертоносность, которой им раньше не хватало. Его осознание касалось его душевного состояния. Принять решение отнять жизнь стало проще.

Хан не знал, что он чувствует по этому поводу. Часть его чувствовала себя грязным и отвращенным тем, кем он стал. И все же его более практичная сторона заставляла его признать, что он потерял бы многое, если бы не убил тех никхольцев.

Последняя битва отличалась от событий Истрона. Тогда Хан сосредоточился на своем выживании. Глубокое желание остаться в живых и вернуться домой руководило его действиями, но он все равно чувствовал себя плохо из-за них. Ему потребовалось много времени на Нитисе, чтобы залечить свою душевную рану.

Вместо этого в недавней битве было что-то большее, чем просто инстинкт выживания. Хан почти не принимал во внимание убеждения слуг и не тратил много времени на размышления о собственной жизни. Он хотел только защитить Лиизу и тех, кто ему дорог.

Хан не знал, насколько он может оправдать свои действия. Он действовал из любви, но все же отнял много жизней. Была ли его эмоция важнее, чем жизнь тех никхольцев? Некоторые из них были моложе его, но он отрубал им головы, не проявляя ни малейшего колебания.

Хана даже раздражало, что он чувствовал себя не так плохо, как раньше. Преодоление удушающих эмоций, вызванных событиями Истрона, заняло некоторое время, но сейчас ничего подобного не происходило. Хану было холодно, противно и подавлено, но он мог двигаться вперед, не полагаясь на ментальный барьер. Парализующая печаль, которую он испытал в прошлом, не вернулась.

'Делает ли это меня убийцей или солдатом?' - задумался Хан, переводя взгляд на труп Зуры и рассматривая расширение его бледно-красной крови на грязной земле. 'Делает ли это меня и тем и другим?'

Отсутствие парализующей печали бросило Хана прямо в ту же пустоту, которую он испытал в прошлом. Он чувствовал, словно вернулся к временам до Нитиса. Он регрессировал к потерянному ребенку, который больше не мог выносить пребывание на Земле.

Оказалось, что его регресс был всего лишь иллюзией. Знакомое холодное ощущение внезапно распространилось по обнаженным частям его рук, прежде чем наполнило его грудь. Хан вернулся в реальность и заметил, что Лииза подошла к нему. Она обняла его за торс, обернув свои руки внутри его плаща.

"[С тобой все в порядке]?" - прошептала Лииза, и ее обеспокоенный взгляд скользнул по его лицу.

Хану удалось защититься от атаки Зуры, но нескольких порезов все равно было не избежать. Тем не менее, они были неглубокими и даже перестали кровоточить. Его лицу понадобится всего день или два, чтобы зажить.

Хан хотел подтвердить, что его травмы несерьезные, но слова застряли у него в горле. Он чувствовал, что Лииза беспокоится не о его физическом состоянии. Она знала, как тяжело пришлось Хану в Истроне, поэтому хотела проверить его текущее душевное состояние.

Все становилось лучше, когда Лииза была в его руках. Каждая клетка тела и разума Хана, казалось, вспоминала, как он преодолел пустоту, испытанную после Истрона.

"[Я немного терял себя]", - прошептал Хан, обнимая Лиизу за талию, чтобы прижать ее еще ближе. "[Теперь все стало лучше]".

Лииза тепло улыбнулась, прежде чем спрятать лицо у него на шее. Хан погрузил одну из своих рук в ее волосы и погладил ее затылок. Он несколько раз поцеловал ее в голову, прежде чем приблизиться к ее уху и понизить голос, чтобы никто даже не пытался его услышать. "[С тобой все в порядке]?"

Зама умерла меньше двух недель назад. Горе Лиизы все еще было сильным, но она все же сражалась со многими представителями своего вида. Проблемы Хана казались бессмысленными по сравнению с тем, что ей пришлось преодолеть за последнее время.

Лииза повернула голову, чтобы взглянуть на обеспокоенное лицо Хана уголком глаза. Она прикусила губу, почувствовав, что многие никхольцы и люди собрались вокруг них, теперь, когда битва закончилась, но Хан быстро опустил свое ухо, чтобы убедиться, что она сможет прошептать слова, предназначенные только для него.

"[Сейчас со мной все в порядке, когда я в твоих руках]", - прошептала Лииза.

Хану оставалось только крепче обнять ее. Она испытывала те же эмоции и нашла то же решение. Чувства, которые они разделяли, были лучшим лекарством и наградой. Все остальное казалось бесполезным, поскольку они могли наслаждаться теплом и холодом друг друга.

Фелиция прочистила горло и несколько раз кашлянула, чтобы привлечь внимание пары, но Хан и Лииза проигнорировали ее. Они останутся в таком положении столько, сколько захотят, а окружающие их никхольцы смотрели на командира отряда, чтобы она оставила это дело.

Лииза и Хан расстались сами через минуту. Они обменялись несколькими нежными поцелуями, прежде чем вернуться на поле боя в объятиях друг друга. Их группа понесла много потерь, и они оба крепче обнялись при виде знакомого трупа.

С Азни, Илманом, Джорджем и Хаваа все было в порядке. У Доку была некрасивая рана на плече, но она не казалась слишком глубокой, и Азни уже зашивал ее. Левая рука Пола была в плохом состоянии. Его предплечье почти полностью лишилось кожи, а повязки вокруг раны сочились кровью, даже несмотря на то, что были довольно плотно затянуты.

Остальные люди были относительно в порядке, за исключением Келли, которая лишилась части руки. Брэндон помогал ей, но ее состояние не было критическим.

Со студентами тоже все было в порядке, но Хан видел, как их число уменьшилось. Асият, Зелиха и другие никхольцы, которых он узнал лучше других, были в порядке, но многие другие погибли, и их трупы лежали на земле вокруг него.

Габриэла погибла во время внезапной атаки, и Вероника плакала рядом с ее трупом. Хан почувствовал необходимость сказать что-нибудь, чтобы утешить ее, но ограничился взглядом на Джорджа. Последний понял смысл его жеста и подошел к Веронике вместе с Хаваа. Трое быстро поддались своей печали.

Группе будет трудно двигаться прямо сейчас, но некоторым из них требовалась медицинская помощь. У Пола, Келли и некоторых никхольцев были серьезные травмы, которые могли привести к проблемам, если их не лечить. Пол был исключением, так как был воином первого уровня, но у других не было такой привилегии.

Залпа находилась в лесу, всего в одном-двух днях пути от местоположения группы. Лииза могла даже связаться с ней, чтобы она пришла в их направлении и уделила им немного времени. Последнее усилие отделяло людей и студентов от потенциальной безопасности.

"[Нам следует уйти сейчас]", - вздохнул Хан, полунадеясь, что никто не услышит его слова.

Его надежды рухнули в считанные секунды. В районе было совершенно тихо, и время от времени раздавались только всхлипывания. Все слышали его комментарий, и их взгляды вскоре сошлись на немногих раненых членах их группы.

Илман кивнул и помог девушке, которую он утешал, встать. Доку и Азни тоже вскочили на ноги, и все остальные медленно последовали их примеру.

Хан почувствовал, как на нем сосредоточились взгляды. Никхольцы, даже те немногие, кто не участвовал в битве, взглянули на него и ждали, когда он двинется. Это событие поначалу удивило Хана, но гордая улыбка его девушки в конечном итоге раскрыла природу этих жестов.

Никхольцы видели, как сражался Хан. Они признали его силу, его преданность и силу его чувств к Лиизе. Он был не только одним из них. Он был потенциальным лидером, которому они доверяли больше, чем Полу, Фелиции и Райану.

Три командира отряда могли только кивнуть, когда Хан взглянул на них, чтобы оценить их реакцию. Он наконец-то понял, что говорил Пол раньше. Его сила, отношения и признание, которое никхольцы проявляли по отношению к его фигуре, делали его неприкасаемым.

Более того, последняя битва добавила что-то еще к его фигуре. Хан стал лидером, по крайней мере, когда дело касалось студентов.

"[Поспешим в лес]", - приказал Хан. "[Наша приоритетная задача - добраться до Залпы. Мы позаботимся о нашей печали после обеспечения нашей безопасности]".

Ближайшие друзья первыми кивнули и собрались позади него. Фелиция и Райан тоже быстро подошли, и все остальные последовали за ними. Группа поместила своих раненых членов в центр и позволила Хану выбрать путь.

Хан мало что решал. Лииза связалась с Залпой и время от времени ставила свой куб на землю, чтобы скорректировать направление. Группа вошла в лес и осторожно пошла вперед, чтобы избежать встречи с чудовищами. На пути встречались стаи, но, казалось, тяжелая аура, окружавшая группу, отпугивала их.

Отсутствие опасностей позволило группе быстро продвигаться. Лес был полон слабых шумов, которые, казалось, отдавались вдалеке. Большие деревья также скрывали большую часть окружающей среды, но ничто не могло ускользнуть от чувств Хана в этой ситуации.

"[Мы почти на месте]", - сообщила Лииза, изучая карту в своем кубе.

"[Залпа хотя бы попыталась встретить нас на полпути]?" - вздохнул Хан.

"[Ты же знаешь, какая она]", - ответила Лииза. "[Я не уверена, что она помогла бы нам, если бы ситуация не была такой трагичной]".

"[Ты права, Лии]", - хриплый голос внезапно раздался с вершины одного из ближайших деревьев. "[Зачем мне вообще помогать людям]?"

На вершине дерева медленно проявилась уродливая фигура. Все могли видеть старую никхольку с необычными чертами. Ее длинные рыжие волосы и слабые рыжие оттенки в светящихся белых глазах делали ее уникальной среди инопланетного вида. Некоторые студенты даже ахнули от удивления при виде этих оттенков.

"[Для меня большая честь снова встретиться с вами]", - быстро сказал Хан, отделившись от Лиизы и сделав глубокий поклон.

"[Ты все еще здесь]", - фыркнула Залпа, прежде чем спрыгнуть с высокого дерева и приземлиться перед группой.

Залпа упала с высоты более восьми метров, но не проявила никакой боли, когда ее приземление образовало яму в земле. Она даже не колеблясь шагнула вперед и подошла к Хану и Лиизе.

"[Приятно тебя видеть, Заза]", - радостно воскликнула Лииза, прежде чем броситься к ней в объятия.

Залпа выразила удивление перед этим внезапным нежным жестом. Она подняла голову, чтобы осмотреть Хана и поискать ответы, но ее замешательство только усилилось при виде его явной печали. Ему было больно видеть Лиизу в таком состоянии.

"[Пойдем обратно в мою пещеру]", - пригрозила Залпа. "[Там ты мне все расскажешь]".

Хан кивнул, не выказывая никакого страха, и его реакция снова ошеломила Залпу. Она почти видела глубокие перемены, которые коснулись этого проклятого мальчика. Она бы легко приняла его за никхольца, если бы не его физические черты.

Закладка