Глава 587. Очистка гостиницы

Джемини Рейд, этот экзорцист, не входящий в три основные организации, знал больше, чем Гаврил Йорк, но всё же ограниченно. Большую часть времени он скрывался, чтобы выжить, а не искал других выживших.

— Остерегайтесь аномалий, способных маскироваться под людей, большинство из них умеют похищать наши воспоминания... — голос Джемини Рейда внезапно замедлился, в его подсознании мелькнула мысль: а что если какая-то аномалия похитила воспоминания Лу Ли...

Лу Ли догадался о его подозрениях, но такие сомнения сложно развеять, не убив аномалию.

К счастью, Лу Ли мог это сделать, однако Гаврил Йорк опередил его, рассказав Джемини Рейду о случае, когда Лу Ли столкнулся с экзорцистом, выдававшим себя за члена семьи Фулэ, и в конце добавил: — Более того, я видел своими глазами, как Лу Ли и его помощница расправились с двумя аномалиями словно резали масло... э-э... убили их! Они даже не успели среагировать!

Услышав это, Джемини Рейд слегка склонился в извиняющемся поклоне: — Прошу прощения за мою необоснованную подозрительность.

— Это правильно, — ответил Лу Ли.

Не будь у него способности видеть перевёрнутый город, он был бы ещё более подозрителен, просто не показывал бы этого.

Джемини Рейд продолжил анализировать ситуацию: в "Раю", каким стал королевский город, наверняка осталось много выживших. Одни скрываются в одиночку, другие, как они, объединяются. Три основные организации, возможно, подобно Лу Ли, способны отличать аномалий от людей — там безопаснее, но и риск нападения выше. Ведь цель "Рая", проявившегося в это время, очевидна: Совет экзорцистов.

Покинуть королевский город пока невозможно. Джемини Рейд предложил три плана: создать безопасное убежище для медленного сбора выживших; объединиться с членами организаций; действовать в одиночку, уничтожая аномалий.

Однако выбор оставался за Лу Ли, и он мог выбрать четвёртый вариант:

— Скоро мы отправимся исследовать базу следователей, — заявил Лу Ли, — вы останетесь здесь.

Сначала ему нужно было передать им сведения, добытые старым охотником на демонов, хотя они, возможно, уже знали об этом. Затем предстояло выяснить цель "Рая" и способ покинуть его.

Это состояние не могло длиться вечно. Рано или поздно оно должно было исчезнуть... или взорваться.

— Конечно, — машинально ответил Джемини Рейд, но, услышав вторую часть фразы, замер: — мы не пойдём вместе?

— Риск слишком велик. Вам с Йорком лучше остаться.

Джемини Рейд хотел что-то сказать, но, как и предупреждал Лу Ли, вероятность опасности в пути была высока, и им действительно не стоило идти.

— Тогда что мы можем сделать? — Джемини Рейду нужно было занять себя, чтобы не думать о плохом.

— Да, кое-что есть, но сначала... — Взгляд Лу Ли опустился к полу.

Из щели между досками за ними наблюдал исполненный ненависти глаз.

Кулак Анны молнией обрушился вниз, пробил пол, и в облаке щепок она вытащила мужчину средних лет.

Джемини Рейд узнал его — хозяина гостиницы, суетившегося на кухне.

Анна выхватила нож у Лу Ли, молниеносно отсекла конечности мужчине и отбросила туловище. Лу Ли же, словно поджигая сухую солому, бросил спиритический пистолет на обездвиженное тело.

Шипение...

Тело мужчины начало испаряться.

— Вот так всё и было! — Гаврил Йорк едва сдерживал волнение, — если бы мы могли уничтожить всех аномалий...

Более осведомлённый Джемини Рейд не разделял его оптимизма: — Ты представляешь, сколько аномалий проникло в королевский город? Они бродят почти по каждой улице, здесь их десятки тысяч!

Одни лишь цифры вселяли отчаяние.

Лу Ли взглянул вниз на заинтересованных постояльцев и сказал Джемини Рейду: — Перед уходом мы очистим гостиницу от аномалий. Вы останетесь здесь под видом хозяев и нанесёте знак ворона на окна. Если встречу выживших, отправлю их сюда.

С этими словами Анна сбросила останки вниз и прыгнула в пролом. Лу Ли подобрал Искупление, вернул его в кобуру и спустился по лестнице.

— Помните пароль, — крикнул ему вслед Гаврил Йорк.

Лу Ли и Анна не спешили уходить. Сверху Рейд и Йорк несколько минут наблюдали за "спектаклем" истребления аномалий. Очистив холл, пара поднялась наверх, обходя комнаты с постояльцами.

Рейд и Йорк невольно подумали, что прозвище "Тот, кто звонит в погребальный колокол для злого бога" вполне подходит Лу Ли.

Эти повсеместные аномалии обладали ограниченной силой. Хотя их способности были причудливы, устойчивость к урону немногим превосходила обычного призрака.

Лу Ли не терял бдительности. Джемини Рейд предупредил его: он сам подвергся атаке злого духа Видимая Песнь — к счастью, та лишь проходила мимо. Это доказывало: в городе бродят не только аномалии, но и злые духи, духи скверны — существа, против которых обычные методы бессильны.

Неожиданно во время зачистки они обнаружили выжившего: задремавшего за стойкой слугу. Анна едва не приняла его за аномалию, но пронзительный вскрик спас ему жизнь. Лу Ли вывел его для проверки и передал Рейду с Йорком.

Закончив с аномалиями, Анна собрала тела в холле, а Лу Ли отправился искать иссохшие когти — в сточной канаве на заднем дворе и в небольшой дыре в стене холла.

Чистильщики кучковались в канаве, словно рыбы у берега, разрывая брошенные им тела.

Знакомого когтя с отрубленным пальцем он не нашёл.

Скормив им три тела, Лу Ли и Анна вернулись в холл. Не нуждаясь в помощи, Лу Ли помахал останками перед дырой, и когти сами разобрали доски, приняв "угощение".

После третьего тела Анна остановила Лу Ли: — Кормить их снова и снова бесполезно — их благосклонность не безгранична.

Вместо этого она предложила взять оставшиеся два тела, чтобы накормить чистильщиков на улице.

Они нашли в подвале мешок, упаковали останки, попрощались с Джемини Рейдом и его спутниками и покинули гостиницу.

...

На улице Анна шла рядом с Лу Ли, волоча туго набитый мешок. Они останавливались у каждого переулка или сточной канавы с чистильщиками. Открывая мешок с останками, они раздавали "угощение" словно богачи, подающие хлеб нищим.

Они выглядели страннее самих аномалий, и некоторые алчные прохожие считали это расточительством.

Анна не собиралась таскать мешок повсюду, да и чистильщики встречались на каждом шагу — не пройдя и улицы, они опустошили его.

Анна выбросила пустой мешок, вновь взяла Лу Ли под руку, и они направились к Лавке диковинок — прикрытию базы следователей.

Закладка