1 день назад

Выживание в игре за варвара• Surviving the Game as a Barbarian • 게임 속 바바리안으로 살아남기

«Я не смог осилить даже 2D-версию, а теперь мне предстоит пройти игру в реальности?»

«Может, мне стоит прожить здесь всю оставшуюся жизнь?»

«Что ж, даже это будет нелегко».

Один игрок оказался в игре «Dungeons and Stones» (Подземелья и Камни) в роли дикого варвара.

Чтобы сохранить свою тайну, он должен надеть маску, должен заставить себя выглядеть более диким, более бесстрашным, чем кто-либо другой, образцом своей расы в глазах всего мира.

На Земле, в пустой затемненной комнате тихо зажужжал компьютер. На черном экране появился текст.

[Синхронизация завершена.]
  • Просмотров: 12 644
  • Общее кол-во: 106 147
  • Комментариев: 37
  • Общее кол-во: 164


Последние 25 глав


Информация
Гости не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Комментариев 37

  1. Офлайн
    + 00 -
    Странное описание. А в манге он как раз единственный кто прошел.
    Читать дальше
  2. Офлайн
    + 01 -
    не согласен с комментатором ниже, произведение не затягивает, скучно, нелогично, гг вывозит на удаче, тем самым автор просто оправдывает то, что не может нормально подать.
    P.sНе понимаю почему людям так понравилось это произведение.
    забыл про проблемы на ровном месте.
    Читать дальше
  3. Офлайн
    + 00 -
    Согласен со многими словами остальных комментаторов. В том числе Кента, который назвал персонажей картонными и диалоги скучными. Но. Но автор умудряется с полной вербальной нищетой в плане диалогов и живости персонажей делать интересно. Какими бы не были шаблонными персонажи, как-то, вот я вообще не понимаю как, но Автор умудряется не давать этому мешать прочтению. А для меня всегда главным критерием был интерес, не важно насколько бездарный автор, если он может делать интересно, то я готов читать его текста автотранслейтом с китайского, где один абзац из четырех понятен, не то что тупые диалоги.
    По поводу «плохо описан мир или окружение» — вообще мимо, меня это никогда не волновало.
    Потому всем советую, произведение могёт в интерес, но качество оставляет желать лучшего моментами.
    Читать дальше
    --------------------
    ШиииииШ
  4. Офлайн
    + 00 -
    Знает кто другие произведения автора
    Читать дальше
  5. Офлайн
    + 10 -
    Эх, какая то шляпа пошла после 200 х глав. Для тех кто не хочет слушать моё нытьё, прошу мимо и на серьёзных щах не читать.

    Не советую читать в гугле, уж слишком плохой слог автора для перевода, голова в кипит и мигом не успеешь оглянуться. Всем приколов,
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 00 -
      Перевод с каждой главой все хуже и хуже
      Читать дальше
      1. Офлайн
        + 00 -
        Потому что слоган у автора кривой гугл переводчик не вывозит хорошо и половину текста , вот и заливают машинный по видом перевода с редактор.
        Читать дальше
  6. Офлайн
    + 00 -
    Почему на всех сайтах есть только 178 глав !!!
    Читать дальше
  7. Офлайн
    + 00 -
    Имба. Напомнило Слава Орку)) Варвары такие же забавные и крутые как орки. Но тут даже лучше на мой взгляд. Более живая история и гг больше раскрыт. В Слава Орку гг на какого-то робота был похож, а тут и переживания, депрессия, самокопание. Постоянно какой-то лютый замес происходит и за это самый жирный плюс. Теперь при встрече с Гансами меня будет флешбэкать...
    Немного непонятная система у автора, а скорее вообще какая-то хаотическая. По-моему он просто от балды цифер накидывает гг.
    Ещё мир очень плохо описан на мой взгляд. Есть необъятный лабиринт с этажами, а есть реальный мир с одни городом Рафтандия или как там её. И все. Ну ещё спавн рас. Как то маловато для целого мира иметь состоять из одного города.
    Тут истории ещё глав на 300-400, пару годиков придётся ждать перевода похоже, жалко.
    Читать дальше
    --------------------
    У Чэнь Я свет, а у Не Учэнь Я тьма.
  8. Офлайн
    + 17 -
    В общем так это крайняя годнота, я давненько не читал лайт новеллы, которая старается в качество.

    Мир действительно интересный мы изучаем его вместе с гг и поэтому на его раскрытие уходит время.
    Гг лютый параноик автор перегибает палку с его осторожностью, которая в итоге его и спасает, но из-за этого гг выглядит порой как чсв-душнила.
    Перевод тут просто ужасный, пздц просто, дочитал до 170 и отправился искать анлейт где дочитал до 380й главы. Там дальше началось путешествие во времени, да да не удивляйтесь (лютая духота).
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 23 -
      Говорят, что с момента путешествия во времени скатилось. Посмотрим, я читала на ранобэлибе, вроде там перевод был чуточку получше, хотя я не сильно придирчивая.
      Читать дальше
      1. Офлайн
        + 02 -
        Само пвв реализовано х**ново, а так было интересно узнать историю Амелии. Ну а как он вернулся так я и дропнул, ты поймёшь почему.
        Читать дальше
  9. Офлайн
    Лично мне не зашло, не знаю даже почему, может позже вернусь
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 47 -
      Я отвечу, проработка мира - говно, стиль написания - говно, автор не даёт никакой информации про мир, скупо давая минимум когда прям очень надо

      Персонажи картонные, диалоги скучные

      Вот и все

      Гг сидит в подземелье всю новеллу и бубнит что-то про то что он знает все наперед, вот только что он знает нам не расскажут и судя из того что видим них**на он не знает evil
      Читать дальше
      --------------------
      Тёмный Властелин Рулейта
      1. Офлайн
        + 22 -
        Ты не прав, мир крайне интересный, система прокачки с эссенциями заставляет призадуматься, гг в меру адекватный, и стиль у автора есть просто убогий перевод всё портит.
        Читать дальше
        1. Офлайн
          + 21 -
          Мазахистам виднее wish
          Читать дальше
          --------------------
          Тёмный Властелин Рулейта
        2. Офлайн
          + 00 -
          Ор. Писать про убогий перевод типу с ником Kent...
          Читать дальше
  10. Онлайн Офлайн
    + 31 -
    Уважаемый исекай добавили, рекомендую
    Читать дальше