Глава 210. Земля ста битв, 3 •
Лю Сю.
Человек, чья необыкновенная судьба была предопределена уже в момент выбора имени.
Говоря о нем, нельзя не упомянуть выдающегося «антагониста» — Ван Мана, которого называют «попаданцем»!
Почему Ван Мана считают путешественником во времени?
Потому что все его действия очень похожи на поступки человека из будущего!
Ван Ман родился в аристократической семье. До того как стать императором, он мастерски притворялся.
В глазах окружающих он был образцом честности, преданности государю и почитания родителей.
Но как только он накопил достаточную репутацию и влияние, то без колебаний взошел на трон!
И тут начались его «гениальные» реформы.
Сначала он изменил денежную систему, затем национализировал землю!
Даже не говоря о других его решениях, только эти два шага означали войну со всей аристократией того времени!
И именно это стало одной из главных причин его поражения.
Хотя, конечно, основная причина — в том, что Лю Сю был слишком могущественным.
Человек-читер, падающие с неба метеориты…
Ван Ман, «попаданец», в итоге проиграл «избранному миром».
«Император Гуанъу — Лю Сю!»
Пятой картой Бай Лян выбрал военачальника.
«Уань-цзюнь — Бай Ци!»
Первый из четырех великих полководцев эпохи Сражающихся царств, не потерпевший ни одного поражения за всю жизнь!
Хотя его конец был незавидным.
Вообще, те, кто получал титул «Уань-цзюнь», редко заканчивали хорошо.
Видимо, это проклятое звание?
«У Му — Юэ Фэй!»
«Мудрец-стратег — Чжан Лян!»
«Хоу-цзюнь — Хо Цюйбин!»
«Тринадцатый Тайбао — Ли Цуньсяо!»
«Император У-ди из Лю Сун — Лю Юй!»
Возможно, его знают не все.
Но он определенно был одним из самых могущественных императоров в истории.
И если бы не предательство,
возможно, именно он стал бы первым, кто объединил Китай с юга на север.
Его описывают так:
*«Под косыми лучами солнца — деревья и травы,
*В обычных переулках — дома, где жил Цзину.
*Вспоминаю те годы — копья и доспехи,
*Грозный напор, что поглотил тысячи, как тигр!»
«Поглотил тысячи, как тигр» — это не преувеличение. Он в одиночку гнал перед собой тысячи врагов, и это исторический факт!
На этом все десять персонажей были разыграны.
Что делать дальше?
Конечно же, почивать на лаврах!
Когда у тебя есть десять легендарных личностей, зачем напрягаться самому?
Однако едва Бай Лян устроился поудобнее в кресле, чтобы отдохнуть, как в зал ворвался запыхавшийся солдат в доспехах.
— Господин, беда! — Солдат опустился на одно колено перед беспечно развалившимся в кресле Бай Ляном.
Видя его тревогу, Бай Лян удивился:
— Что случилось?
— К городу подошло огромное войско, тысяч сорок-пять! Похоже, они нацелились на нас! — доложил солдат.
Так быстро?.. Бай Лян приподнял бровь и взглянул на Чжан Ляна и Чжу Гаочи.
Он поднялся с кресла и вышел, сопровождаемый советниками.
В это время.
Восточнее Сюаньянчэна, город Цзичжоу.
В резиденции правителя молодой человек изучал документы, подготовленные подчиненными.
Попадание в игровой сценарий — не шутка, тем более в сеттинге древних времен.
Чтобы пройти его, игрок должен удержать город, а чтобы получить высокую оценку — захватить другие города!
Однако война — дело непростое, и нужно учитывать множество факторов.
— Население — пятьсот тысяч, гарнизон — пятьдесят тысяч, провизии хватит только на пятнадцать дней… Значит, город нужно взять за две недели, — пробормотал Вэй Чанхэ, откладывая отчет.
С такими ресурсами захватить город у другого игрока, находящегося в равных условиях, будет крайне сложно.
К счастью, ему выпал неплохой навык:
[Скорость — залог победы]: Использовав этот навык, вы можете мгновенно переместить свою армию в любое место за пределами вражеских городов!
Этот навык просто создан для молниеносной войны!
Дай ему только Хо Цюйбина — и «Земля ста битв» была бы у него в кармане.
Но увы…
Вэй Чанхэ взглянул на рослого мужчину перед ним. Тот носил бороду, был облачен в доспехи и сжимал в руках длинный топор.
Первый генерал Цзичжоу — Пань Фэн!
Почему-то это имя казалось Вэй Чанхэ знакомым, но он не мог вспомнить, откуда.
— Господин, что вас беспокоит? — спросил Пань Фэн, заметив его задумчивость.
— Ничего, — Вэй Чанхэ покачал головой, но затем спросил: — Генерал Пань, как вы думаете, какой город нам атаковать в первую очередь?
Он плохо разбирался в древней тактике, но перед ним был знающий человек.
Ему не нужно было думать самому — достаточно выслушать совет и немного его доработать!
— Господин, я считаю, что Сюаньянчэн — самая легкая цель, — без колебаний ответил Пань Фэн.
Он ткнул пальцем в карту:
— Посмотрите: вокруг него равнина, нет естественных укреплений. Это легкая добыча!
Вэй Чанхэ изучил указанное место и убедился в правоте генерала.
— Отлично, решено!
Он хлопнул по столу и приказал:
— Генерал Пань, я даю вам сорок пять тысяч солдат. Если бы вы могли появиться у стен Сюаньяна прямо сейчас, уверены ли вы в победе?
Пань Фэн склонил голову:
— Будьте спокойны, господин. Я не подведу вас!
— Хорошо. Готовьте войска, я жду хороших вестей!
Благодаря навыку [Скорость — залог победы] мобилизация прошла мгновенно.
Менее чем через полчаса Пань Фэн уже стоял во главе армии неподалеку от Сюаньянчэна.
Желтый песок кружился в воздухе, осенний ветер пробирал до костей.
Блеск доспехов и копий слепил глаза. Пань Фэн, сидя на коне, вглядывался в могучие стены впереди.
Прошло несколько минут, но в городе не было заметно никакого движения. Генерал усмехнулся.
— Как я и думал, в этом городе нет достойного полководца!
— Генерал, почему вы так считаете? — поинтересовались адъютанты.
Пань Фэн презрительно скривился:
— Если бы здесь был толковый командир, они бы уже отреагировали на наше появление.
— Но Сюаньян безмолвствует. Значит, их военачальник — трусливый ничтожество!
— Тогда почему мы не атакуем сразу?
— Штурм с ходу — глупость.
— Сейчас я покажу вам, как сломить врага без боя!
С этими словами Пань Фэн выехал вперед и, обратившись к стенам, громовым голосом прокричал:
— Я — первый генерал Цзичжоу Пань Фэн! Трусы из Сюаньяна, осмелитесь выйти на бой?!