Глава 486. Основание новой Вены

Прошло несколько месяцев с тех пор, как Экспедиционный корпус в Новый Свет, ныне именуемый Винландом, добыл природные ресурсы. За это время они значительно улучшили поселение.

Для начала, укрепления теперь были сделаны из гранита и раствора типа М (цемента кароч) как звёздная крепость. Надлежащий гарнизон обеспечил её хорошую защиту, используя орудия Шмидта и артиллерийские орудия типа 1422, расставленные по валам.

Внутри звёздной крепости находились помещения солдат, которые служили казармами, кухнями, часовнями и другими учреждениями. Деревянные строения и барочные соборы объединились в поселение, подобного которому Новый Свет никогда раньше не видел.

(П.П: Автопереводчик опять мудрит. Что такое барочные соборы? [напоминаю, когда переводчик переводил*зачёркнуто* редактировал эту главу у него не было интернета])

За пределами звёздной крепости находился важный порт, который простирался до Нью-Йоркского залива, выступая в качестве гавани для любых австрийских кораблей, которые совершали морское путешествие в Винланд. Помимо дока, в четырёхпольной системе было создано несколько обширных полей с механизированными сельскохозяйственными устройствами, работающими на лошадях. На этих полях использовались передовые удобрения, которые мы в настоящее время импортируем из отечества.

Поскольку это поселение росло с увеличением австрийских сюзеренов и местных рабочих, оно привлекло внимание близлежащих племён. Если не считать нескольких мелких стычек в пустошах, других нападений на поселение ещё не было. Теперь, когда её укрепления были установлены правильно, Беренгар был уверен в способности Гарнизона сохранить контроль над регионом.

Могущественный австрийский король стоял на крепостных валах Звёздной крепости, глядя на бескрайний пейзаж перед собой. За полгода он успешно основал постоянное поселение в новом свете. Имея это в виду, наконец, пришло время дать имя этому месту; в ответ он поднял два айфри дом флага высоко в воздух над крепостью.

Верхний флаг был не чем иным, как флагом Королевства Австрия, в то время как нижний флаг был новым дизайном, колониальным флагом, который он создал, чтобы показать эволюцию Королевства Австрия. С этой колонией под их контролем у них теперь была заморская территория, что делало их колониальной Империей. Тем не менее, он пока не будет смело объявлять себя императором в европейской политике; такое заявление действительно вызовет негативную реакцию и расследование претензий.

Несмотря на это, новый флаг представлял колониальную территорию Нового света Австрийского королевства. Этот флаг был похож на колониальные флаги Германской империи из его прошлой жизни. Отличия заключались в том, что нижний цвет был золотым, а не красным, а двуглавый орёл фон Куфштейна находился в центре флага.

Стоя внизу, австрийские солдаты приветствовали поднятие двух флагов. Беренгар немедленно воззвал к своим людям и объявил об официальном создании новой заморской колонии.

— Пусть сегодняшний день будет известен как день, когда австрийская корона официально основала колонию «Новая Вена»! Слава Австрийскому королевству, славься наша вновь обретенная империя!

Когда Беренгар произнёс эти слова, солдаты под ним в унисон выкрикнули следующую фразу:

— Слава Империи!

Услышав эти слова, на лице Беренгара появилась улыбка, когда он быстро сделал ещё одно объявление собравшимся.

— С тяжёлым сердцем я должен сообщить вам, что вскоре после этой церемонии вернусь на родину. Пожалуйста, не ошибайтесь; ваша работа здесь, в Винланде, имеет жизненно важное значение для дальнейшего процветания нашей Империи. Таким образом, я оставлю контроль над колонией в руках человека, хорошо известного своими способностями как военного, так и гражданского лидера.

Сказав это, знакомое лицо вышло вперёд и встало перед своим королём; он был одет в полевую форму рядом с Беренгаром. Он только недавно пересек Атлантику, чтобы посетить новый свет с этой целью. Генерал-майор Арнульф фон Тирзее преклонил колени перед своим королём, ожидая, когда его наградят могущественным титулом за все годы напряженной работы, и Беренгар был готов дать ему его.

— Я дарую вам, Арнульф фон Тирзее, военное звание фельдмаршала, гражданскую должность колониального губернатора и, наконец, благородный титул великого герцога Новой Вены! Я с нетерпением жду ваших успехов здесь, в Винланде, а теперь встань!

Услышав эти награды, Арнульф широко улыбнулся. Он больше не был мелким лордом или простым генералом, а полноценным фельдмаршалом, великим герцогом и колониальным губернатором. Эти три титула дали ему огромную власть в Австрийском королевстве и значительно подняли престиж его семьи. Помня об этом, молодой фельдмаршал кивнул головой, прежде чем ответить на указ своего короля.

— Обещаю, что не подведу вас, ваше величество!

Беренгар улыбнулся и положил руку на плечо своего друга, прежде чем оставить его с несколькими словами.

— Смотри, чтобы не…

Сказав это, Беренгар отпустил собравшихся солдат вернуться к своим делам и начал спускаться с крепостных валов, где увидел Гонорию, Кахвихту и Оджисту, которые ждали его в доках. Корабль Гонории был хорошо подготовлен к 12-дневному путешествию обратно в Триест, и у неё было усталое выражение лица. Они многое пережили вместе здесь, в Винланде, и она знала, что её мужчина не хочет так быстро возвращаться домой.

Что касается Кахвихты и её сестры, то на их лицах было надутое выражение; они знали, что Беренгар вернётся туда, откуда пришёл без них; увидев собственными глазами строительство этого поселения, две туземные девушки горели желанием увидеть, как выглядит родина этих золотоволосых богов.

Несмотря на их желание увидеть Австрию, Беренгар не взял их с собой. Эти две девушки говорили по-немецки лучше, чем кто-либо из туземцев, и были его лучшими переводчиками. Таким образом, они были вынуждены остаться в Новой Вене и действовать как посредники между австрийской колонией и племенами могавков. В конечном итоге, Беренгар оставил их с несколькими прощальными словами.

— Я должен вернуться на родину; ваш долг быть переводчиками для моего дорогого друга Арнульфа и коренных жителей этой земли. Не волнуйтесь, я скоро вернусь, а когда вернусь, надеюсь услышать всё о приключениях, которые вам предстоит пережить.

Кахвихта молча кивнула. Хотя она была разочарована тем, что ей не удастся увидеть дом своих новообретенных божеств, она была удовлетворена тем, что могла просто помочь поддерживать дипломатию между их двумя народами.

Она была очень счастлива, что она и её сестра были благословлены благосклонностью одноглазого бога. Без его поддержки они, вероятно, умерли бы от гриппа. Поскольку он был божественным существом, он, несомненно, оправдает свои слова и однажды вернётся к ним. Сделав свои намерения ясными, Беренгар оставил двух девушек и позвал Арнульфа, который смотрел ему вслед.

— Друг мой, эти две молодые девушки будут способствовать нашим связям с местными жителями. Они достаточно хорошо говорят на нашем языке, и одна из них свободно говорит на пятнадцати других языках. Позаботься о них во время моего отсутствия.

Арнульф не поднялся бы до такого выдающегося положения, если бы не был способен выполнять приказы. Таким образом, он приветствовал своего короля и улыбнулся, прежде чем прокомментировать его замечания.

— Хотел бы я сражаться вместе с вами против церкви, но, похоже, вы выбрали меня для гораздо более благородной задачи. Это и честь, и, в то же время, точка соприкосновения, чтобы быть оставлен здесь так далеко от дома. Тем не менее, я уверяю вас, что с этими девушками не случится ничего плохого, пока я отвечаю за эту землю.

Услышав этот ответ, Беренгар улыбнулся, прежде чем отправиться в броненосный военный шлюп Гонории. Король и королева стояли на носу, наблюдая, как корабль отчаливает от берегов Новой Вены и таинственной земли, известной как Винланд. Была основана колония, но Беренгар не мог так долго находиться вдали от дома; в конце концов, у него была огромная семья, о которой нужно было заботиться, и без отца его дети обречены были сбиться с пути.

Гонория, с другой стороны, почувствовала облегчение; она немного отдохнет дома, прежде чем вернуться в новый свет со своей командой. Приключения, которые ей предстояло пережить, исследуя необъятные глубины Нового Света, навсегда останутся в истории.

Она должна была признать, что если бы не её выбор сбежать в Куфштейн, то ей никогда не дали бы такой свободы и приключений. У неё был только один мужчина, которого она могла поблагодарить за всё это; помня об этом, она прислонилась к плечу мужа и поцеловала его в щёку. На мгновение Беренгар мог поклясться, что услышал шёпот девушки на ухо.

— Спасибо за всё…

Однако, когда он посмотрел на её красивое лицо, ему показалось, что она будто ничего не говорила ни единого слова. Вместо этого она вопросительно посмотрела на него. В ответ на это Беренгар усмехнулся, глядя на горизонт; путешествие домой пройдёт без происшествий. Что же касается того, что ждало его в Куфштейне, он узнает только тогда, когда наконец вернётся.

Закладка