Глава 460. Подготовка к долгожданному путешествию

В данный момент Беренгар находился в пределах своего кабинета; последние несколько дней он развлекал мать и отца. Тщательно ориентируясь в пределах своих социальных обязательств. И всё это при балансировании процесса индустриализации. На данный момент всё шло так гладко, что с его стороны не требовалось много работы.

Тем не менее, после почти недели борьбы с интенсивной семейной драмой, королю, наконец, был положен конец. Настолько, что он начал прокладывать курс на Новый Свет с единственной целью временно сбежать от своей хаотичной семьи. С каждым днём Генриетта всё настойчивее требовала от него близости, и он мог придумать только множество предлогов, чтобы отказать ей.

Таким образом, он принял решительные меры. Первоначально он планировал начать исследование и колонизацию нового света после победы над католической церковью и её удавкой над Европой. Однако, учитывая его нынешнее затруднительное положение, он чувствовал, что сейчас самое время начать исследования, сохраняя колонизацию на долгие годы.

Таким образом, он и Гонория избегали остальных членов семьи, прокладывая свой курс и проверяя запасы и рабочую силу, необходимые для плавания в новый свет. Глядя на карту так называемого нового света, составленную Беренгаром, его жена начала насмехаться над ним, прежде чем прокомментировать безумное путешествие.

— Ты сумасшедший, ты знаешь это? Ты действительно веришь, что Винланд существует? Ты ведь знаешь, что это старая скандинавская легенда?

(Винланд — первое скандинавское поселение в Северной Америке и в принципе первое европейское. Однако оно долго не просуществовало)

Несмотря на это, у Беренгара была нетерпеливая улыбка, когда он смотрел на карту и пассаты, которые он установил, основываясь на своей памяти истории из своей прошлой жизни. Он высказал своё мнение по этому вопросу своей любящей пиратской королеве.

— О, он существует, хорошо! Однако, если мы собираемся отправиться в Винланд, нам понадобится нечто большее, чем старый военный шлюп!

Услышав эти слова, Гонория нахмурилась и скрестила руки на груди, отчитывая мужа.

— Мой корабль недостаточно хорош для тебя?

Услышав это, Беренгар улыбнулся, прежде чем разложить документ на столе; при этом он кивнул в знак согласия со словами Гонории.

— Ни в малейшей степени!

Гонория была готова дать своему мужчине по голове за его оскорбления, пока она не увидела чертёж, который он протянул. Это был план полной модернизации её корабля «Месть Гонории» в железный паровой военный шлюп. Ее мятно-зелёные радужки сверкали, когда они смотрели на улучшения, которые Беренгар планировал сделать на своём корабле.

— Ты, должно быть, шутишь?

Услышав слова жены, Беренгар усмехнулся. Сделав это, он начал указывать и перечислять улучшения одно за другим.

— Я начал с перепроектирования интерьера корабля, главные орудия, котёл и двигатель будут размещены в цитадели из тикового дерева, которая будет построена из стальных пластин толщиной 5 дюймов (12 см), прикреплённых болтами к 18 дюймовым (45 см) тиковым доскам! Затем он будет установлен на обшивке самого корпуса толщиной 1 дюйм (2,54 см), за которой находится деревянный каркас и обшивка. Нос и корма будут соединены с этой цитаделью и сделаны из стальных пластин толщиной 1 дюйм! Что касается двигателя, то это будет одиночный вертикальный двигатель тройного расширения, с угольным пожарным морским котлом для поддержки! Он также будет использовать одновинтовой винт в качестве основного источника движения для судна. С таким продвинутым двигателем этот малыш должен быть в состоянии легко превысить скорость 20 узлов! (37 км/ч)

(П.П: Я хоть и технолог по образованию, но в кораблях не шарю)

Гонория в шоке смотрела на это обновление; её муж, по сути, разбирал её драгоценный корабль до костей и восстанавливал его с нуля. Можно ли вообще считать этот корабль одним и тем же? Несмотря на это, Беренгар указал на следующее значительное улучшение.

— Я заменю твои устаревшие дульнозарядные орудия и оснащу судно специализированным военно-морским вариантом 7,5-сантиметровыми пушками FK 22, используемых в настоящее время вооружёнными силами. Они НЕ будут стрелять снарядами в нашем путешествии, но для твоих будущих каперских операций они могут работать с инертными или шрапнельными снарядами вместо этого.

Гонория с широкой ухмылкой смотрела на переделанное судно, выражая свой интерес к проекту.

— Когда мой корабль подвергнется этой масштабной модернизации?

В ответ на вопрос жены Беренгар самодовольно улыбнулся и гордо заявил о своих действиях.

— Он уже модернизируется, пока мы говорим!

Услышав это, Гонория не поверила своим ушам. Неужели этот ублюдок серьёзно внёс изменения в её корабль без её разрешения? Позже ей придётся отплатить ему за эту услугу. Однако то, что было сделано, было сделано; таким образом, она успокоила свои нервы, прежде чем задать следующий вопрос, который был у неё на уме.

— Очевидно, что мы не можем взять моих девочек в это путешествие; им нельзя доверять такой высокий уровень допуска… Кого мы можем взять для путешествия?

Беренгар улыбнулся, вытаскивая стопку конвертов; внутри этих папок были удостоверения моряков, которых он выбрал сопровождать их в этом путешествии. В неё входили не только его лучшие моряки, но и самые надёжные морские пехотинцы; в путешествии должна была присутствовать целая рота австрийских морских пехотинцев.

Гонория быстро прочитала документы с улыбкой на лице; она доверяла суждениям мужа и поэтому кивнула головой, соглашаясь с его решением. Прочитав обо всех сопровождающих их матросах и солдатах, она вернула папки Беренгару, скрестив руки на груди. У неё был только один последний вопрос.

— Если мы отправляемся в мифический Винланд, то скажи мне, кто позаботится о нашем сыне?

Беренгар был ошеломлён, услышав это; он не думал о такой теме, ведь для него ответ был очевиден, поэтому с широкой улыбкой он ответил жене соответствующим ответом.

— Что ты имеешь в виду? Очевидно, что Линде позаботится о нашем сыне, пока нас не будет. В конце концов, мы одна гигантская семья, а у Линде уже трое детей и многолетний опыт матери!

Гонория зарычала от отвращения, услышав это, прежде чем прокомментировать Линде и её детей.

— Ты хочешь, чтобы мой маленький сын сосал коровье вымя этой женщины, пока меня не будет? Я видела, что стало с Гансом, однажды он станет таким же извращённым, как и его старик, и это всё потому, что эта рыжая девка слишком долго кормила его грудью!

Беренгар усмехнулся, услышав этот резкий ответ, прежде чем напомнить Гонории о смущающей части её истории.

— Правда? Ты не одобряешь Линде? Потому что, по её словам, ты тоже очень любишь её так называемое коровье вымя…

Услышав это замечание, лицо Гонории немедленно покраснело от смущения, в этот момент ей больше всего на свете хотелось с отвращением спрятать голову. Она понятия не имела, что Линде раскрыл их интимные секреты Беренгару за её спиной. В конце концов она справилась со смущением и с отвращением прищелкнула языком.

— Тск… эта сука! Я обязательно отплачу ей за это!

Беренгар снова усмехнулся; хотя Гонория использовала грубые слова, чтобы описать свою соперницу, он мог сказать, что у них действительно были хорошие отношения, намного лучше, чем между Аделой и другими. Поэтому он обнял жену сзади за талию и прошептал ей на ухо:

— О, в самом деле, почему бы тебе не рассказать мне о ней что-нибудь постыдное, чего я ещё не знаю?

В ответ на это на лице Гонории появилась злая усмешка, когда она в отместку раскрыла один из постыдных секретов Линде.

— У Линде есть выставочный фетиш; время от времени она выходит наружу без трусиков! К счастью, никто не узнал… пока!

(П.П: Линде — сколько-то там лет, мать троих детей, вторая королева Австрии, мастер шпионажа, садистка, мазохистка, эксбиционистка. Информации мало, потому от неё получали больше пи… чем информации)

Услышав это, на лице Беренгара появилось неловкое выражение; в конце концов, он мог догадаться, что это, вероятно, результат обучения, через которое он провёл Линде. Не раз он делал с ней что-то в общественном месте. Поэтому он сразу же сменил тему, глядя на собранную информацию.

— Нам нужно около месяца, чтобы переоборудовать корабль и собрать припасы. Однако после этого мы можем отправиться в Винланд; я не могу дождаться, чтобы увидеть легендарную землю своими собственными глазами!

Гонория ответила на этот энтузиазм простой шуткой.

— Если нам удастся найти потерянное Королевство, тебе лучше не возвращать его принцессу в качестве ещё одной из своих невест!

В тот момент, когда она сказала это, на лице Беренгара появилась неловкая улыбка. В конце концов он решил пропустить это ехидное замечание мимо ушей. В конце концов, предстояло ещё многое сделать, прежде чем он сможет ступить на землю нового света. На данный момент он должен был найти подходящего кандидата для ухаживания за своей сестрой, и у него уже был кто-то на примете.

(П.П: П….ц ты просто сбежал. Я думал ты устроишь умышленное похищение и сделаешь одного из своих солдат для неё героя, который пришёл и спас её. Хотя ладно.)
Закладка