Глава 348. Промышленные инновации •
В данный момент Беренгар стоял в мастерской Людвига и смотрел на то, что, возможно, является самым важным изобретением, которое он представил до сих пор. Перед Беренгаром стояла технология, которая имела решающее значение для индустриальной эпохи.
Этим важным достижением техники был паровой двигатель. Паровой двигатель был машиной, которая работала с использованием воды и угля для производства пара; созданный пар затем использовался для толкания поршня вперёд и назад. Затем эту толкающую силу можно было использовать для работы, прикрепив шатун и маховик.
(П.П: Короче самый ранний двигатель, приводящий в действие любой механизм за исключением тех механизмов требующие огромных мощностей)
С помощью этой техники можно было строить поезда, качать нефть, приводить в действие мастерские, легко выкапывать каналы, пахать поля без вьючных животных и так далее и тому подобное. Ограничений для такой технологии было намного меньше, чем то, что он в настоящее время использовал для питания промышленности своего Королевства.
Когда Беренгар увидел устройство, стоящее перед ним, он обнял Людвига за плечо и показал ему большой палец, улыбаясь от уха до уха.
— Людвиг, друг мой, на этот раз ты превзошёл самого себя. С помощью этого изобретения и всех тех, что последует по его принципам, мы будем править этим миром!
Людвиг усмехнулся, услышав это преувеличенное замечание, и стряхнул хватку Беренгара, прежде чем прокомментировать слова Беренгара.
— Друг мой, без твоих разработок это было бы невозможно! Так для чего вы будете это использовать?
В ответ Беренгар подошёл к машине и активировал ее. Вскоре оно начало включаться, и когда оно это сделало, выхлопные газы начали заполнять воздух; через несколько мгновений Беренгар деактивировал устройство, прежде чем высказать свои ближайшие планы на будущее.
— Ну, для начала, мы собираемся модернизировать все наши фабрики, чтобы они работали с машинами, приводимыми в действие этими устройствами. После того, как мы это сделаем, количество рабочей силы, которая нам понадобится, значительно уменьшится. Мы сможем производить все наши продукты с повышенной точностью и эффективностью. Сначала я хочу модернизировать оружейные фабрики. Я дам тебе список конструкций оборудования для производства оружия, которые работают на паровой энергии. Когда ты обновишь своё оборудование, дай мне знать, и я дам тебе несколько новых чертежей для работы. У нас есть несколько лет до вторжения крестоносцев, и я хочу, чтобы мои армии были готовы к этому!
Людвиг кивнул головой, соглашаясь с видением будущего Беренгара. Хотя Беренгар гордился своей игольчатой винтовкой, казалось, что Беренгар был на шаг впереди него. Однако следующие слова Беренгара застали его врасплох.
— Продолжай производить игольчатые винтовки в меру своих возможностей во время этого перехода. Мы, вероятно, снова отправимся на войну в течение следующих шести месяцев. Поэтому я хочу, чтобы все наши войска были вооружены этим оружием. Ты даже не представляешь, насколько они помогли в последние дни нашей войны за независимость.
Людвиг немедленно начал приветствовать Беренгара, прежде чем ответить утвердительно.
— Да, ваше величество! – после того как Людвиг сказал это, Беренгар выложил серию чертежей для использования на своих оружейных фабриках.
Он работал над этими проектами в свободное время в течение многих лет. Среди этих планов были С в о б о д н ы й_м и р_р а н о б э передовые токарные станки, паровые молотки, машины для холодной ковки и многие другие конструкции, необходимые для производства оружия и боеприпасов для австрийской армии.
Людвиг в шоке смотрел на все эти планы; он честно не знал, как Беренгар продолжал придумывать новые технологии каждый год, каждый более продвинутый, чем предыдущий. Несмотря на своё естественное любопытство, он знал, что не стоит задавать такой вопрос, и вместо этого кивнул головой, изучая чертежи; делая это, он прокомментировал способность ремонтировать свои заводы по производству оружия и боеприпасов.
— Дайте мне несколько месяцев, и все военные заводы Куфштейна будут оснащены таким оборудованием. К тому времени, когда вы пошлёте свои армии на войну, они будут оснащены всеми образцами нового оружия, которое вы прикажете мне изготовить!
Услышав это, Беренгар улыбнулся и похлопал старика по спине; после этого он сменил тему на что-то более непринужденное.
— Как насчёт того, чтобы выпить и отпраздновать это событие? Давно у меня не было времени обсуждать с тобой жизненные вопросы.
В ответ на это Людвиг усмехнулся, прежде чем тяжело вздохнуть; сделав это, он покачал головой; это действие застало Беренгара врасплох, однако, услышав следующие слова, Беренгар почувствовал горечь.
— Прошу прощения, ваше величество, но у меня слишком много работы. Я уже стар, и мне нужно убедиться, что мой сын сможет заменить меня, когда я решу уйти на пенсию. В конце концов, вам нужен кто-то компетентный, чтобы управлять вашей оружейной промышленностью после моей смерти и, к сожалению, большая часть моей управленческой команды не справляется с этой задачей.
Когда Беренгар услышал это он горько улыбнулся: слишком многие из его друзей были значительно старше его самого. Людвиг был не только значительно старше молодого монарха, но и его фельдмаршал Экхард тоже начинал стареть.
Из всех его друзей они были самыми близкими. Когда они наконец уйдут в отставку или умрут, Беренгар останется без поддержки двух способных людей рядом с ним. Однако Беренгар не хотел зацикливаться на таком будущем и улыбнулся, прежде чем ответить на комментарии Людвига.
— Ладно, выпьем вместе как-нибудь в другой раз. Я с нетерпением жду твоего прогресса; если у тебя есть какие-либо вопросы, пожалуйста, отправь сообщение во Дворец. Я постараюсь выкроить время из своего плотного графика, чтобы помочь тебе в твоих начинаниях.
Выслушав это, Людвиг кивнул, прежде чем ответить молодому монарху.
— Желаю вам всего наилучшего, ваше величество…
С этими словами Беренгар покинул Промышленный район Куфштейна и направился обратно во дворец. Теперь, когда был создан паровой двигатель, было много других областей промышленности, которые нуждались в модернизации. Поэтому он сразу же вошёл в свой кабинет и начал просматривать различные чертежи, которые он разработал за эти годы в свободное время.
В сочетании с самодействующим ткачом Беренгар значительно сократил бы количество рабочих, необходимых для производства текстиля всех видов. Затем эти сотрудники могли быть использованы на других необходимых работах в его новом индустриальном обществе.
Беренгар смотрел на эти планы с широкой улыбкой на лице. Сейчас ему просто нужно было знать, где они находятся. Он не собирался немедленно передавать эти чертежи своему швейному району, в конце концов, пройдёт некоторое время, прежде чем его оружейные фабрики будут модернизированы, а количество паровых двигателей, которые он мог выставить в ближайшем будущем, было небольшим. Таким образом, он должен был определить приоритеты, какие отрасли будут механизированы в первую очередь.
Беренгар знал, что пройдут месяцы, прежде чем оружейные фабрики Куфштейна будут полностью механизированы, и годы, прежде чем вся Австрия последует этому пути. Только после того, как первое будет достигнуто, он намеревался внедрить эти чертежи в свой текстильной сектор.
Имея это в виду, Беренгар спрятал свои проекты в безопасном и запоминающемся месте, прежде чем покинуть свой кабинет. В этот момент он увидел Аделу, стоящую за дверью с подносом печенья и молока в руках. Беренгар был удивлён, увидев молодую девушку в своём кабинете так поздно вечером; несмотря на свои опасения, он немедленно впустил её внутрь. Было ясно, что она хотела что-то обсудить.
Усевшись обратно за стол, Беренгар освободил место для подноса с десертом, где немедленно принялся закусывать имбирным чипсом. При этом он прокомментировал прибытие Аделы.
— Что привело тебя в мой кабинет в такой час?
Адела села рядом с Беренгаром и посмотрела ему в глаза, прежде чем произнести эти слова.
— Нам нужно поговорить…
Беренгар проглотил кусочек печенья, в который вгрызся, и запил его глотком молока, прежде чем задать вопрос, который вертелся у него в голове.
— О чём?
Услышав это, Адела мгновенно занервничала, играя пальцами. После нескольких минут размышлений она решила, что будет лучше выпалить свои опасения и покончить с этим.
— Ты купил обручальные кольца для Линде и Гонории?
Услышав это, Беренгар мгновенно понял, чего боится Адела, и поэтому схватил её изящные руки и посмотрел в глубокие сапфировые глаза, прежде чем молча кивнуть. После нескольких минут молчания он начал объяснять свои рассуждения.
— Дело в том, что в ночь коронации я вёл переговоры с её отцом о браке с Гонорией. Видя, что мы с ней теперь официально помолвлены, я подумал, что с её стороны неуместно разгуливать без символа нашего союза.
Услышав это, Адела слегка прикусила губу и кивнула. Она понимала причины этого, хотя и не была этому рада. По её мнению, византийский император, обнаруживший присутствие Гонории, заставил Беренгара договориться об их помолвке. Тем не менее, у неё всё ещё были сомнения по поводу сложившейся ситуации, и поэтому она спросила вторую мысль, которая была у нее на уме.
— А как насчёт Линде? Ты ей тоже дал?
В ответ на это Беренгар почесал затылок и рассказал Аделе правду о том, что стоит за его решением сделать это.
— Поскольку я решил подарить кольцо Гонории, я знал, что должен подарить его и Линде. В конце концов, она моя вторая жена и мать моих детей. Я разобью ей сердце, если подарю Гонории обручальное кольцо.
Сказав это, Беренгар схватил Аделу и заключил её в объятия. Делая это, он нежно погладил её золотистые волосы, прежде чем заверить её в том, какое место она занимает в его сердце.
— Не стоит так волноваться, моя маленькая Адела. Ты всегда будешь моей главной женой. Через несколько дней мы поженимся, и ты станешь верховной королевой Австрии, и когда мы это сделаем, я обещаю провести всю нашу брачную ночь только с тобой. К тому времени, когда я женюсь на Линде и Гонории как на второй и третьей жёнах, мы уже будем мужем и женой в течение нескольких месяцев.
Услышав это, Адела заулыбалась; ей понравилась идея доминировать этим фактом над головами своих соперниц в течение нескольких месяцев. С этими словами она обвила руками шею Беренгара и начала страстно целовать его. Только через несколько мгновений Адела вырвалась из любящих объятий Беренгара и заговорила игривым тоном:
— Хорошо… Раз уж ты это сказал, я буду придерживаться твоих слов!
Беренгар улыбнулся в ответ на решимость своей невесты, прежде чем ответить столь же энергичным тоном.
— По-другому и быть не может!
Сказав это, Адела взяла поднос, с которым пришла, и оставила Беренгара одного. Хотя ей хотелось провести с ним ночь, она дала себе слово, что сделает это только после того, как они поженятся. Кроме того, она получила уверенность, в которой так нуждалась.
Хотя Беренгар не мог этого знать, его слова в эту ночь вдохновили Аделу на более настойчивый подход к другим его жёнам. Как и сказал Беренгар, Адела будет его первой женой, и она решила, что пришло время действовать именно как Первая.