Глава 636 - Рыба и картофель фри •
Едва открыв глаза, я сразу поднялся и не спеша сполз с кровати.
Вообще-то, по утрам я довольно бодр.
Ну, или мне пришлось им стать, ведь жизнь с некоторыми личностями обязывает готовить завтрак ни свет ни заря, так что ранняя побудка стала делом привычным.
Впрочем, сегодня я вскочил вовсе не ради завтрака.
Оставив в спальне еще пребывающих в царстве снов Фера и остальных, я тихонько выскользнул из комнаты.
Ноги сами привели меня на кухню.
— Так, приступим, что ли, — объявил я самому себе, потягиваясь всем телом, чтобы разогнать остатки дремоты и настроиться на рабочий лад.
Всех недостающих ингредиентов я набрал в Онлайн-супермаркете еще вчера, так что подготовка была безупречной.
— Готовить будем «Рыбу и картофель фри»! Хотя на самом деле это будет вовсе не рыба, — пробормотал я под нос, сжимая в руке Мифриловый нож.
Первым делом – картошка.
Огромные, отборные клубни от Албана. Я тщательно их вымыл и принялся нарезать дольками прямо в кожуре.
В этот раз решил резать потоньше – так она быстрее прожарится и выйдет куда более хрустящей.
Нарезанный картофель я отправил в огромную миску с водой, чтобы сошел лишний крахмал.
А теперь – главный герой программы.
— Оп-ля, — выдохнул я, извлекая из Хранилища внушительный кусок белого мяса.
— Левиафан… — его у меня было столько, что хоть завались.
Честно говоря, даже учитывая аппетиты моих обжор, в голове нет-нет да и проскакивала мысль: «А сможем ли мы это вообще когда-нибудь доесть?». Огромная гора мяса почти не уменьшилась, хотя мы уже прилично его истребили.
Ну, при таких-то размерах туши оно и понятно.
Фер с Дедулей Гоном в один голос твердили, что это вкусно и они будут это есть, поэтому я и забрал себе почти все мясо. Но потом и Фер, и Дедуля Гон, и Дора с Суи вдруг заявили: «Мясо левиафана – это, конечно, хорошо, но не каждый же день».
Совсем недавно мы ели его где-то раз в неделю, но даже тогда они начали ворчать.
Я-то думал, раз я не подаю его ежедневно, то всё в порядке, но не тут-то было: «Наскучило», «Мы всё-таки предпочитаем красное мясо», – вот что я услышал в ответ.
Видимо, для моих хищников левиафан, который по вкусу ближе к рыбе, хоть и деликатес, но не та еда, которую хочется видеть в миске постоянно.
Вот запасы и стоят на месте.
Знал бы, продал бы половину тогда.
Я даже подумывал, не сбыть ли его сейчас, но…
— Это же гарантированные хлопоты, — вздохнул я, вспоминая Королевскую столицу.
Пусть это всего лишь мясо, но стоит мне заикнуться о левиафане, как тот шумный человек снова поднимет переполох. Даже думать об этом не хочется, сразу дрожь пробирает.
Придя к выводу, что в Хранилище ему лежать спокойнее и надежнее, я решил просто потихоньку скармливать его своим при каждом удобном случае. Мясо там не портится, так что спешить некуда.
Ладно, хватит лирики, пора за дело.
Я принялся пластовать мясо левиафана на подходящие куски. Посыпал их солью с перцем и слегка припорошил пшеничной мукой.
Следующий этап – кляр.
В миску отправились мука, крахмал, разрыхлитель и щепотка соли…
— И добавим вот это, ледяное! — Я достал из Хранилища припасенную банку пива, с характерным щелчком потянул за кольцо и влил пенный напиток в смесь.
Тщательно всё перемешал.
— С кляром закончили.
Я перепробовал кучу вариантов: и без крахмала, и с яйцом вместо разрыхлителя, но в итоге пришел к выводу, что этот классический рецепт – самый лучший. Корочка получается невероятно хрустящей. Раз уж готовлю для детей, должно быть идеально вкусно.
Слил воду с картофеля и хорошенько его обсушил.
— Ладно. Осталось только обжарить в масле.
Первым делом – картофель фри.
Когда масло зашипело и дольки всплыли, я прибавил огонь, чтобы поверхность стала золотистой и звонко хрустела. Как только картошка дошла до нужной кондиции, я выловил её, дал стечь маслу, посыпал солью – готово.
И сразу, пока пышет жаром, отправил в Хранилище. Порция за порцией, я нажарил целую гору.
— Фух. С картошкой всё.
Вынув последнюю партию, я наконец перешел к левиафану.
Окунул кусок мяса в кляр и – в раскаленное масло.
Ш-ш-ш-ш-ш-ж-ж…
Время от времени переворачивая, я дожидался, пока кляр не приобретет аппетитный румянец по всей поверхности.
— Да, пожалуй, хватит, — решил я и начал выкладывать готовую «рыбу» на решетку.
— Выглядит божественно. Надо бы снять пробу. Сдобрим-ка это вот этим…
Для «Рыбы и картофеля фри» жизненно необходим соус тартар. Его я заготовил еще вчера.
Хотя «заготовил» – это громко сказано: просто смешал мелко порубленные вареные яйца, баночные маринованные огурчики из Онлайн-супермаркета и майонез. Но вкус – просто пальчики оближешь.
Я щедро зачерпнул соуса кусочком мяса и откусил.
— Хаф-фу!
— Горячо, но как же вкусно-о!
Я невольно расплылся в улыбке. Хрустящая корочка кляра, а внутри – нежное, рассыпчатое мясо левиафана, которое по вкусу напоминает благородную белую рыбу без единого лишнего привкуса. А в сочетании с мягкой кислинкой и кремовой текстурой тартара это было не просто «удачно», это было попадание в десятку.
Непобедимая комбинация.
— Эх, под пиво бы это зашло идеально… Да и детям точно понравится.
Теперь я был на сто процентов уверен, что идея с «Рыбой и картофелем фри» (пусть и без рыбы) была правильной.
Представляя, как дети будут уплетать угощение за обе щеки, я под нос замурлыкал какую-то мелодию и принялся споро окунать и жарить куски левиафана один за другим.
— Эй, мы проголодались!
— О-хо, жареное с самого утра? Хорошее начало дня!
— И не говори!
— Суи обожает жареное!
Проснувшиеся обжоры шумной толпой ввалились на кухню.
— Доброе утро, всем. Должен вас разочаровать, но это не ваш завтрак.
— Чего?!
— То есть как – не наш?
— Да с какой стати?!
— Жареное – это не завтрак-ку?
— Это гостинец для детей из приюта, — отрезал я.
— Погоди, а как же наш завтрак?! — Возмутился Фер.
— Мы же вчера накупили кучу всего в лавках.
— Хм, ну да, было дело. Тогда ладно, — быстро остыл волк.
— И то верно. Там было много чего недурственного на вкус, — поддержал Дедуля Гон.
— Согласен.
— Вчерашнее было вкусное, так что Суи не против!
Вчерашние запасы из уличных лавок. Я набрал целую кучу того, что им приглянулось.
В основном одно мясо, но раз мои подопечные его так любят, жаловаться не станут. Перед высшими эльфами и детьми, конечно, немного неудобно за такой рацион, но Айя с Терезой говорили, что здесь люди вполне привычны к плотной еде с самого утра. Мол, если на завтрак есть мясо, все будут только рады.
— Кстати, Верде и дети уже встали?
— И эльфы, и мелюзга проснулись почти сразу за нами, — ответил Фер.
— Да. Они сейчас в большой комнате, — добавил Дедуля Гон.
Значит, все уже в гостиной. Что ж, тогда пора всем вместе завтракать.
Приостановив работу, я вместе с Фером и остальными направился в гостиную.
— Всем доброго утра!
В ответ посыпались приветствия.
— Давайте завтракать тем, что набрали вчера в лавках.
С этими словами я принялся выставлять на стол горы еды.
— Если всё не съедите, я потом уберу на хранение.
Высшие эльфы тогда разошлись не на шутку, накупив кучу закусок, которые явно лучше всего шли бы под выпивку.
— Послушайте, а как насчет… спиртного? — Верде бросил на меня многозначительный взгляд.
— Исключено. Алкоголь с утра пораньше? К тому же при детях?
От моего мгновенного отказа Верде скорчил кислую мину. Радмир ткнул его локтем под дых и пробормотал с явным разочарованием:
— Я же тебе говорил.
— Ой, а вечером-то можно? — Поинтересовалась Сельма.
— Ну, вечером – пожалуйста. Только чур без пьяных дебошей.
— Фи, как грубо! Мы никогда так не напиваемся.
— Вот именно! — В один голос поддакнули Сельма и Лаура.
Хихикают сидят… своего не упустят.
Дети, похоже, отлично выспались и с самого утра были полны энергии. Они уплетали выбранную вчера уличную еду за обе щеки. Я и сам съел один хот-дог.
После завтрака все немного передохнули за чаем. Я разрешил эльфам и детям заниматься чем угодно, пока мы не соберемся в приют. А мне предстояло завершить начатое.
— Так, надо дожарить остатки.
Предвкушая радость детворы, я с новыми силами взялся за работу.