Глава 1275.10 — Непредвиденная ситуация •
Тук-тук-тук!
Стук в дверь вывел Цзо Яна, смотрящего телевизор, из оцепенения.
Поколебавшись секунду, он подошел к двери и сказал: «Кого вы ищете?»
«Извините за беспокойство, сэр. Я официант в баре», — голос, раздавшийся из-за двери, принадлежал официанту, который ранее разговаривал с братом Цзюэ.
«О… что-то случилось?» — ответил Цзо Ян.
«Простите, вы потеряли кота?» — спросил официант.
Выражение лица Цзо Яна слегка изменилось, когда он это услышал. Затем он заглянул в глазок и через стекло увидел за дверью Видока, находящегося в объятиях официанта с несчастным выражением лица.
В следующую секунду Цзо Ян открыл дверь. Он посмотрел на официанта и неловко улыбнулся: «Хе-хе… Извините, он ускользнул, когда я отвлекся. Я тоже его искал… — говоря это, он протянул руку, чтобы принять кота, и спросил. — Где вы его нашли?
«Джентльмен по фамилии Фэн нашел его в баре. Мистер Фэн сказал, что вы его друг, поэтому попросил меня принести кота сюда, — официант передал кота Цзо Яну и сказал. — Вот, сэр. Если больше ничего нет, я вернусь к работе».
«Хорошо, спасибо, — Цзо Ян взял кота и вежливо сказал. — Извините за беспокойство».
После короткого обмена репликами дверь снова закрылась, оставив человека и кота в комнате одних, смотрящих друг на друга…
«Молчи, ничего не говори», — мертворыбьи глаза Видока были широко открыты, когда он говорил с Цзо Яном через ментальную связь.
«Я еще ничего не сказал…» — ответил Цзо Ян с полуулыбкой.
«Да, бывают моменты, когда я тоже терплю неудачу, — Видок знал, что скажет собеседник, поэтому даже не хотел этого слышать. — Но… на этот раз это действительно была не моя беспечность…»
«О?» — Цзо Ян понял, что он на что-то намекает, поэтому ответил только этим и ждал, пока собеседник продолжит.
«Хотя с объективной точки зрения, кажется, что мне просто не повезло, но… у меня такое чувство, что Фэн Буцзюэ, который называет себя «детективом», не так прост, как кажется…»
…………
Давайте переключим внимание на бар.
«Что случилось, приятель? — Фэн Буцзюэ с подозрением посмотрел на Сэма и спросил. — Ты выглядишь не очень хорошо».
Вернувшись из уборной, на лице Сэма висело очень странное выражение. Оно не похоже на выражение лица преступника, успешно совершившего преступление, и не похоже на эмоцию, с какой-то целью подделанную.
Фэн Буцзюэ быстро разглядел правду, стоящую за этим выражением: во время преступления, к которому имел отношение Сэм, произошел несчастный случай.
«Я…» — Сэм сказал только одно слово, прежде чем впал в колебание и снова задумался.
Не у каждого есть способность Фэн Буцзюэ адаптироваться к переменам с пугающей реакцией. Как нормальному человеку, Сэму, естественно, необходимо дважды подумать, сталкиваясь с ситуацией, способной испортить его жизнь за одно неверное слово.
«Может… с другой стороны телефона пришли плохие новости?» — Фэн Буцзюэ увидел, что собеседник не отвечает, поэтому он использовал несколько слов, чтобы попытаться снова разговорить Сэма.
«Э-э… — глаза Сэма метнулись вокруг, прежде чем он взял со стола небольшой стакан ликера, который он не допил. Он запрокинул голову и выпил его одним глотком. — Ха… — выпив полстакана, он, казалось, принял решение. — Брат Фэн… — он посмотрел на Фэн Буцзюэ и сказал. — Кажется… что-то случилось с моей семьей».
[Текущая миссия выполнена].
В тот момент, когда Сэм сказал это, голос системы прозвучал в ушах брата Цзюэ.
Фэн Буцзюэ открыл игровое меню и посмотрел на вкладку миссий.
В этот момент вторая подмиссия основной линии, [Ожидайте дела], была отмечена галочкой. Третья подмиссия, [Принять участие в расследовании «убийства Джона Герберта»], появилась под ней. (П.П. Здесь речь идет о том, что Джон является убийцей, а не жертвой.)
«Что? — когда выскочила эта миссия, сердце Фэн Буцзюэ пропустило удар. — Дело об убийстве Джона Герберта? — он не мог не подумать про себя. — Разве этот парень не должен быть жертвой?»
Во время своего «путешествия» по острову в тот день Фэн Буцзюэ услышал о споре о наследстве семьи Гербертов. Он также видел фотографию Сэма в то время. Вот почему Фэн Буцзюэ смог узнать его, когда столкнулся с ним у лифта.
Причина, по которой брат Цзюэ и Видок пришли к выводу, что Сэм может быть замешан в каком-то преступлении, заключалась в том, что… они оба увидели деньги в кармане рубашки Сэма.
Это была очень, очень толстая пачка денег…
Она была настолько толстой, что ее нельзя было засунуть ни во внутренний карман, ни в карманы брюк, поэтому Сэму оставалось только положить ее во внешний карман своего костюма и попытаться прикрыть ее руками.
В обычных обстоятельствах такого прикрытия вполне достаточно. Кроме карманников, никто не будет пялиться на чужие карманы целый день.
Однако перед такими людьми, как Фэн Буцзюэ и Видок, это обязательно раскроется.
Любой, кто попадет в их поле зрения, становится «образцом рассуждения»; это их инстинкт… Они уже выработали привычку к «наблюдению» и «дедукции», и их мастерство достигло уровня, которого обычным людям было бы трудно достичь, даже если бы они вложили в это всю душу. Для них метод дедукции — это обычное средство для общения с миром, ничем не отличающееся от дыхания.
Таким образом, новенькая шляпа, торопливая походка, задумчивое выражение лица, толстая пачка денег и личность «Сэма Герберта»… Вся эта информация, собранная в мгновение ока, за считанные секунды превратилась в один и тот же вывод в умах Фэн Буцзюэ и Видока: этот парень собирается создать проблемы.
Однако в то время Видок вывел больше, чем Фэн Буцзюэ, потому что он лучше понимал дело о наследстве.
В течение следующих нескольких часов, с того момента, как Фэн Буцзюэ вошел в комнату, и до того момента, как он прибыл в бар, брат Цзюэ использовал имеющийся у него телефон, чтобы выйти в интернет и расследовать дело о наследстве семьи Гербертов. В конце концов, он пришел к тому же выводу, что и Видок, и ему удалось догнать другую сторону в плане разведданных.
В этот момент обе стороны вышли на одну и ту же отправную точку и неизменно выдвинули гипотезу о том, что «младший брат нанял убийцу».
Однако фактическое развитие этого дела превзошло ожидания всех… включая самого Сэма.
«Не паникуй… — три секунды спустя Фэн Буцзюэ быстро успокоился. Приняв особенно преданный и надежный вид, он сказал «случайно встреченному» мужчине перед собой. — Сначала скажи мне, что происходит, и я помогу тебе по мере моих возможностей…»