Глава 4009. Скрытая игра. Часть 2

— Мелн никогда не жил в Пустыне. Если он и нацелится на какую‑то страну, то это будет Королевство Грифона, — заметил Лит.

— Мои мысли в точности такие же. — ответила Салаарк. — Но это не значит, что он не станет связываться со мной. Ему достаточно разместить несколько рабов в нескольких ключевых точках, чтобы нанести сокрушительный удар по моей Кровавой Пустыне.

— Как? — Солус была ошеломлена.

— Подумай об этом, Солус. Племя изгоев нападает на одного из моих Перьев, и двое, а то и трое из них — рабы‑Упыри. — сказала Салаарк. — Одного внезапного удара от существа с массой Божественного Зверя достаточно, чтобы убить насильно Пробужденного.

— Мои солдаты перебьют племя, но моё Перо всё равно будет мертво. Мелн обменяет пешку, созданную несколькими каплями его крови, на Перышко, на взращивание и обучение которого у меня ушли десятилетия.

— Мать Всемогущая! — глаза Солус расширились от шока.

— Согласна. Для меня это будет ужасная сделка. — Повелительница кивнула. — Точно так же рабы могут задержать членов моего Гнезда во время кризиса. Не устроенного самим Мелном — на это у него не хватит ресурсов, — а спровоцированного моими врагами.

— Мелну не нужно финансировать никакой план против меня, потому что племена изгоев и так поддерживаются свободными странами, окружающими Пустыню и сотрудничающими с ними. Как только вожди изгоев убедятся, что я не могу отслеживать их передвижения, и привыкнут к своим силам, они станут куда смелее.

— В этот момент изгои и свободные страны могут нанести скоординированный удар по моим племенам, чтобы дестабилизировать мою страну.

— Я вижу, как это может произойти, но всё ещё не нахожу причины, по которой Мелн стал бы всё это делать. — Лит кивнул.

— А я, напротив, вижу несколько, Пёрышко. Мы имеем дело с Всадницей Ночи, и она не планирует наперёд так, как это делаем мы с тобой. Подобная стратегия может быть предназначена для того, чтобы наказать меня за помощь тебе в прошлом или чтобы занять меня в момент, когда ты будешь в ней нуждаться.

— В конце концов, Мелн не задействует ни одного из своих Упырей и не тратит собственные ресурсы. Он просто даёт другим средства, чтобы бросить вызов моей власти. Его не волнуют ни их победа, ни их поражение — лишь бы нанести как можно больше ущерба.

— Внезапные атаки, устранение ключевых фигур и использование чужих рук для грязной работы полностью соответствуют почерку Мелна. Именно так он действовал в Королевстве во время своей первой кампании против меня. — задумался Лит. — Как ты собираешься ответить на его вызов, бабушка?

— Единственным способом, который я знаю. — ответила она. — Быстро, решительно и ударив по его силам прежде, чем они нанесут удар, Пёрышко. Как я уже говорила, я знаю расположение большинства племён изгоев в Кровавой Пустыне.

— Даже если Мелн превратил нескольких вождей в своих рабов, всех остальных я всё ещё способна обнаружить. К тому же необходимость в оазисе для выживания ограничивает места, где мои враги могут скрываться. Я прочешу Пустыню, найду все племена изгоев и проверю их на наличие Упырей.

— Мне нужно определить их количество и расположение, чтобы понять, насколько широко Мелн распространил свою Упыриную заразу, и остановить всё, что бы он ни замышлял, прежде чем станет слишком поздно. Я планирую уничтожать рабов‑Упырей одного за другим, но лишь после тщательного личного допроса.

— Только Мелн способен создавать новых Упырей, и он мог обронить что‑нибудь важное во время одной из многочисленных бесед с вождями. Шансы узнать что‑то о его планах относительно тебя невелики, Пёрышко, но если Мелн применяет схожую стратегию и в Королевстве, ты хотя бы будешь знать, чего ожидать.

— Звучит как превосходный план, бабушка. — Лит кивнул. — Каждое поражение Мелна — это моя победа, какой бы малой она ни была...

— Спасибо, но я позвала тебя сюда не за твоим мнением. — Салаарк подняла руку, призывая к тишине. — Я предупреждаю тебя, что мы с моим Гнездом будем очень заняты, пока эта угроза не будет нейтрализована.

— У меня всё ещё есть моя башня, и мы стоим над гейзером маны. — Лит пожал плечами. — Я подожду здесь до твоего возвращения и прослежу, чтобы никто не сделал ни шага за пределы защитных массивов.

— Именно это я и хотела услышать. — Салаарк кивнула. — В этом всём есть что‑то подозрительное, и мне нужно, чтобы ты держал глаза открытыми, Пёрышко, все семь. Меня не покидает ощущение, что я играю в игру, которая не только уже началась, но и правила которой мне неизвестны.

Лит отложил в сторону радость от новых массивов и срыва планов Орпала, внимательно обдумывая её слова.

— И правда подозрительно. — сказал он спустя некоторое время. — Мелн отдал ровно столько крови, чтобы создать слабых рабов, это верно, но то, что он получил взамен, всё равно не стоит затраченных усилий. Он задавал общие вопросы о Пустыне и не обменивался рунами связи.

— Личное посещение вождя и отправка своих Упырей для последующих контактов добавляют ещё два уровня безопасности, но одновременно из‑за этого он может получать лишь устаревшую информацию.

— Без рун связи он даже не узнает, что племя Жёлтого Ветра уничтожено, пока не отправит гонца и не обнаружит, что их стерли с лица земли.

— В точку. — Салаарк постучала пальцами по столу. — Мелн не требовал дани и не узнал ничего, что хотя бы отдалённо можно было бы назвать разведданными. Я не понимаю его конечной цели, а это самый пугающий ход, который может сделать противник.



――――――――――――――――rаnоbes.сom――――――――――――――――



На следующий день Лит собрал всех в башне и, как только Салаарк покинула деревню Звёздной Лагуны, объяснил им сложившуюся ситуацию.

— Простите, ребята. Я не хочу вас пугать, но пока бабушка не вернётся, никакого плавания и никаких пробежек вблизи границ оазиса. — сказал он. — Если кого‑то из нас похитят, ему придётся справляться с этим в одиночку.

— Не беспокойся за меня и моего сына. — Рила обняла Гаррика. — Мы не выйдем из дома, пока всё не разрешится.

— Но, мам...

— Никаких «но», Гаррик! — молодой Фомор никогда не видел мать сердитой, и это его напугало. — Если ты по какой‑либо причине покинешь гейзер маны, твоя жизненная сила будет навсегда подорвана.

— Твоему Гармонизатору всё равно, почему он больше не получает мировую энергию, и он не примет никаких оправданий. Он просто перестанет работать, и всё, что я делала с того дня, как ты родился, все тяготы, через которые мы прошли, окажутся напрасными.

— Ты понимаешь? — спросила она, и Гаррик был слишком ошеломлён, чтобы ответить. — Ответь мне!

— Я понимаю. — всхлипнул Гаррик. — Прости, мама. Я обещаю, что не буду выходить. Только не злись на меня.

Юный Фомор много лет жил как пленник в собственном доме, и мысль о том, что его снова запрут между четырьмя стенами, пугала его. Но это было ничто по сравнению с тем, что он чувствовал, видя суровое выражение на лице матери.


Рила пережила многое, но всегда делала всё возможное, чтобы дать сыну что-то максимально близкое к нормальному детству. Она никогда прежде не кричала на него и не говорила с ним иначе как с любовью.

По правде говоря, юный Фомор ещё ни разу не видел свою мать по‑настоящему разгневанной.
Закладка