Глава 242: Слияние

Южно-Китайское море, бушующие волны, рев драконов. Столб воды высотой в сотни метров взметнулся вверх, и белая тень вырвалась из морских глубин, встала на гребне волны и стремительно понеслась к суше.

Это был юноша в развевающихся белых одеждах, очень красивый, с развевающимися длинными волосами и яркими глазами. На лбу у него был узор в форме дракона. Он пробормотал: — Суша, я иду! Небо и земля снова изменятся, начинается битва за господство. Я превращусь в дракона на суше!

Восточно-Китайское море, золотой свет пронзил небеса. Таинственный морской зверь, похожий на божественного тигра, покрытый золотой чешуей, расправил крылья и вырвался из воды.

Он взревел и превратился в мужчину с золотыми волосами. Встав на поверхности моря, он произнес: — После битвы в древности прошли долгие годы. Боюсь, многие уже забыли о нашем клане.

Он был высокого роста, с густыми бровями и тигриными глазами, полон героизма. Этот юноша был очень силен, из его золотых глаз исходили лучи божественного света. Он сделал широкий шаг и, ступая по поверхности моря, стремительно побежал.

Когда он расправил золотые крылья за спиной, воздух взорвался. Он достиг скорости в пять раз больше скорости звука, словно золотая молния, устремившись к суше.

— Наш клан непобедим, даже драконы не могут нас подавить! Знаменитые горы и великие реки, я иду! Кто посмеет со мной сразиться?!

Золотая фигура удалялась, а эти слова все еще эхом отдавались над морем.

В другом, далеком море, волны вздымались и опускались. Прекрасная фигура то появлялась, то исчезала в воде. Время от времени она показывалась на поверхности, ее белоснежная кожа сияла, как нефрит, безупречно красивая.

Наконец, она полностью вынырнула, встала на гребне волны. Капли воды стекали с ее фиолетовых волос, сияя на солнце, как жемчуг.

Ее лицо было безупречно, невероятно красивое, излучающее чарующий свет. Глаза были туманными, с фиолетовым оттенком, а фигура — совершенной.

— Я потомок бога, мои предки пришли с суши. Я вернусь туда, чтобы разорвать седьмые Оковы, — ее голос был прекрасен, но в нем звучала уверенность.

В нескольких местах на берег вышли сильные существа. Например, серебряная морская черепаха, которая, выпрыгнув из воды, превратилась в мужчину с седыми волосами.

На одном из берегов засветилась морская раковина, а затем раскрылась, и из нее вышла изящная красавица, излучающая святой свет.

В эти два дня могущественные существа из моря одно за другим выходили на берег!

У подножия гор Чжуннань стояла девушка с несравненной красотой, глядя на вершину горы, окутанную фиолетовым туманом. У нее были длинные волосы цвета морской волны, среди которых виднелись блестящие выступы, похожие на рога дракона, а глаза сияли.

Позади нее кто-то доложил, что некоторые сильные представители Морского клана вышли на берег и направились на сушу, большинство из них — в Цзянси.

— Они хотят отправиться на гору Лунху или сразиться за технику дыхания Чу Фэна? Стоит ли нам пойти и посмотреть? — спросил кто-то из сильных мужчин и женщин, стоявших позади девушки с синими волосами.

— Не спешите. Я хочу сначала осмотреть горы Чжуннань, а потом отправиться в Цзянси.

В этот день Поднебесная не могла быть спокойной. Пришел Морской клан. По слухам, группа сильнейших мастеров вышла на берег. Все они были невероятно сильны, разорвав шесть Оков.

Среди этих мастеров Морского клана были и властные старые демоны, и молодые гении из сильных кланов, чья сила была ужасающей.

— Неужели в Поднебесной наступит хаос? Пришли сильные представители Морского клана, чтобы сразиться с нами за возможности! — все, будь то Иные или мутировавшие существа, были встревожены.

Вскоре стало известно, что некоторые сильные представители Морского клана направились прямо в Цзянси.

— У Демона Чу большие проблемы. Не только короли суши, но и владыки моря пришли за ним. Скорее всего, он в опасности.

Люди поняли, что в Цзянси разразится буря. Собралось множество людей со всех сторон, и неизбежно произойдет грандиозная битва.

Один только принц Черных Драконов из Южно-Китайского моря был ужасен, и он сражался с Чу Фэном, в результате чего оба потерпели поражение. А теперь пришла еще одна группа людей, и, несомненно, произойдут потрясающие события.

Непревзойденные мастера, основавшие первые секты, герои Куньлуня, Король Павлин, Король Золотых Ворон, глава Дворца Нефритовой Пустоты и другие, а также сильные представители Морского клана — все короли пришли в движение, словно герои собрались вместе.

В одно мгновение короли собрались в Цзянси, привлекая всеобщее внимание.

Но в этот момент Чу Фэн ничего об этом не знал. Он был на грани жизни и смерти.

Той ночью он убил десять королей, а затем прорвался и сбежал, заплатив за это огромную цену.

Его сердце было разорвано, он чуть не погиб на месте. Пробившись с боем, он изо всех сил старался бежать на максимальной скорости.

На скорости в четыре с половиной раза больше скорости звука его раны полностью открылись, кровь хлынула потоком, а сердце чуть не разорвалось пополам.

Чу Фэн думал, что умрет, он почти потерял надежду.

В тот момент, чтобы сердце не разорвалось окончательно, он использовал духовную энергию, чтобы взять его под контроль и закрыть разрыв.

В то же время он использовал духовную энергию, чтобы соединить некоторые кровеносные сосуды, а там, где разрывы были слишком сильными, он использовал духовную энергию, чтобы помочь крови течь.

Для него это было самое тяжелое испытание, его тело было почти разрушено.

Конечно, самым серьезным было сердце, источник силы тела. Без кровотока его сила иссякнет.

Однако именно в тот момент, когда он попытался использовать духовную энергию, чтобы справиться с ранами, произошли неожиданные изменения.

Его тело было слишком сильно повреждено, после нескольких битв энергия в теле была почти исчерпана. В конце концов, он использовал духовную энергию, которая распространилась по всему телу.

Он с удивлением обнаружил, что это вызвало прилив энергии, словно второе дыхание, позволив ему немного восстановить силы.

Но вскоре он понял, что это был результат слияния духовной энергии и энергии тела.

Именно в этот момент преследовавшие его короли потеряли его след. Даже их духовное чутье не могло его обнаружить.

Кроме того, Чу Фэн, приложив все силы, не сильно сбавил скорость и, убежав далеко, покинул их зону.

Чу Фэн, не зная усталости, продолжал бежать на огромной скорости. Он сам не знал, как далеко он убежал. Только почувствовав, что вот-вот упадет, он замедлился, забился в сухую пещеру и, завалив вход камнями, рухнул на землю.

Он изо всех сил старался оставаться в сознании, используя технику дыхания, чтобы восстановить тело и укрепить дух.

Но, продержавшись некоторое время, он потерял сознание.

Потому что эта битва была слишком изнурительной, тело и дух были полностью истощены, он был на грани смерти.

Во сне ему казалось, что он все еще использует технику дыхания, словно инстинкт заставлял его это делать, иначе он мог бы умереть.

Когда он снова проснулся, прошел уже день и ночь. Это было утро следующего дня. Он понятия не имел, что за это время мир перевернулся, сильные мира сего собрались в Цзянси, и многие из них пришли за ним!

Чу Фэн с трудом отодвинул камни, закрывавшие вход в пещеру. Он чувствовал себя очень плохо, все тело болело, особенно сердце, которое, казалось, вот-вот откажет.

Встретив утреннюю зарю, вдохнув свежий воздух и купаясь в лучах солнца, он почувствовал себя немного лучше.

— Я все-таки выжил! — вздохнул он. Он пережил смертельную опасность, и ему действительно было нелегко сбежать.

Его окружили двадцать или тридцать существ королевского уровня, а он сам был тяжело ранен. Это было тяжело и опасно.

Он не знал, что происходит во внешнем мире, потому что телефон давно разбился.

— Однако, убийство десяти королей за одну ночь, должно быть, вызвало большой переполох, и у некоторых людей, вероятно, разболелась голова, — Чу Фэн, опираясь на скалу, сидел у входа в пещеру, встречая восходящее солнце и практикуя технику дыхания.

В этот момент его тело было опустошено, энергия исчерпана, и он очень хотел согреться солнечным теплом, потому что его тело было неожиданно холодным.

Белый туман клубился изо рта и носа, а золотые лучи утренней зари, словно волны, окутывали его тело, даря ощущение невероятного комфорта.

— Ситуация не очень хорошая, — спустя долгое время Чу Фэн закончил практику техники дыхания и открыл глаза. Он только что осмотрел состояние своего тела, и оно было просто в ужасном состоянии.

Сердце было почти разорвано пополам, и если бы он не поддерживал его постоянно духовной энергией, то уже был бы мертв.

— Сейчас я не буду думать о том, чтобы разорвать пятые Оковы. Мне нужно сначала восстановиться.

Чу Фэн пристально посмотрел на сгусток черного света в своем сердце, оставленный принцем Черных Драконов из Южно-Китайского моря. Он мешал сердцу восстановить свою жизнеспособность. В нормальных условиях ему потребовалось бы несколько дней, чтобы уничтожить его, потому что он боялся действовать слишком резко, чтобы не повредить сердце еще больше.

— Лучше рискнуть и решить проблему одним махом! — Чу Фэн решил действовать решительно.

В конце концов, его сердце и так было почти разорвано пополам, и сейчас оно держалось вместе только благодаря его духовной энергии.

Он рассеял духовную энергию, позволив сердцу полностью разорваться, разделившись почти на две части. Хлынула кровь, он чуть не упал на землю, испытывая невыносимую боль и слабость.

Его грудь, в том месте, где раньше была рана, снова открылась, потому что из нее вырвался черный луч света.

Чу Фэн изо всех сил старался изгнать эту энергию из разорванного сердца, а затем быстро соединил его. Его лицо было мертвенно-бледным, он прислонился к стене пещеры, чувствуя, как его тело охватывает холод.

— Наконец-то я разобрался с этим одним махом!

Он встретил солнечный свет, снова практикуя технику дыхания. Вскоре разорванное сердце срослось, а рана на груди зачесалась, и на ней начала расти тонкая пленка.

— Так быстро?! — удивился Чу Фэн.

Он задумался. Избавившись от энергии, оставленной принцем Черных Драконов, он устранил угрозу для своего сердца. Кровообращение значительно улучшилось. И самое главное, его духовная энергия и энергия тела теперь сливались воедино, действуя одновременно.

Это слияние, казалось, стимулировало жизненную силу, и жизненная энергия тела увеличивалась.

Чу Фэн вспомнил, как однажды спрашивал Хуан Ню, насколько сильны самые могущественные существа в их мире.

Хуан Ню ответил, что некоторые существа могут выжить, даже если у них останется только одна рука.

Тогда Чу Фэн не понял, как можно выжить, потеряв голову и, следовательно, сознание?

Теперь он понял. Дух и тело этих людей были полностью слиты воедино, и даже в руке присутствовало сознание. Поэтому, при наличии редчайших священных лекарств, у них была надежда на постепенное восстановление.

— Значит, если я волью сознание в каждую часть своего тела, в плоть и кровь, и объединю его с энергией тела, то этот непреднамеренный шаг на самом деле является верным путем? — размышлял Чу Фэн.

Вскоре он вспомнил многое.

— Хуан Ню неоднократно подчеркивал, что техника дыхания, которой он меня научил, не ограничивается телом, но включает в себя и дыхание духа.

Чу Фэн размышлял. Возможно, раньше он шел по неверному пути. Во время дыхания он пытался синхронизировать пульсацию духа и тела.

Теперь же казалось, что нужно слить дух с телом, чтобы они дышали вместе.

Чу Фэн попробовал, продолжая слияние, и, наконец, его тело засветилось изнутри, излучая жизненную силу.

— Хуан Ню еще очень мал, и он тоже случайно получил это наследие, без чьего-либо руководства. Похоже, что все мы идем на ощупь. Но на этот раз я, кажется, на правильном пути, — Чу Фэн обрадовался. Он чувствовал, как восстанавливается его тело, и скорость восстановления заметно увеличилась.

Более того, духовная энергия, пронизывающая плоть, внутренние органы и кости, позволяла ему лучше чувствовать состояние своего тела.

Например, часть духа, слившаяся с сердцем, позволяла ясно видеть сеть трещин, некоторые места светились, срастались, излучая жизненную силу и медленно восстанавливаясь.

— Когда мое тело восстановится, я смогу стать еще сильнее благодаря этой технике. Возможно, я даже смогу разорвать пятые Оковы! — предположил Чу Фэн.

Эта техника дыхания была еще сильнее, чем раньше, и он сам станет сильнее. Тогда, возможно, он сможет прорваться, полагаясь только на свои силы, без помощи священной пыльцы.

— Эти Иные, и крупные корпорации, ждите! — Чу Фэн, восстанавливаясь, думал о тех, кто пытался его убить, и его охватывала жажда мести.

Двадцать или тридцать королей объединились, чтобы напасть на него одного. Какой огромный состав! В то же время он вспоминал, как, будучи на стадии Пробуждения, он чуть не погиб, сражаясь с Королем Зеленых Волков, у которого осталось всего три процента сил. А теперь он сам стал королем.

— Если бы Король Зеленых Волков был еще жив, он, вероятно, уже стал бы владыкой, — предположил Чу Фэн.

По мере восстановления знаменитых гор и рек появлялось все больше и больше существ королевского уровня, а те, кто был силен раньше, становились еще сильнее.

— Король Павлин отправился на юг, он, должно быть, уже прибыл в Цзянси, — зрачки Чу Фэна сузились. Ему нужно было как можно скорее восстановиться и стать сильнее.

Он не знал, что обстановка во внешнем мире была еще более напряженной, чем он предполагал, потому что туда стекались силы со всех сторон.

Через полдня Чу Фэн встал, поймал кабаргу и, приготовив ее на костре, утолил голод.

Затем он покинул это место, направляясь на запад.

Он боялся оставаться на одном месте слишком долго, чтобы его не нашли.

По мере того, как он сливал свой дух с каждой частью тела и объединял его с энергией тела, он с удивлением обнаружил, что ему не нужно специально изолировать свою ауру, и окружающим существам стало трудно его обнаружить.

Чу Фэн продолжал свой путь, практикуя технику дыхания. Не используя максимальную силу, он не испытывал проблем с телом.

По пути он несколько раз отдыхал, и к вечеру почувствовал себя намного бодрее. Трещины на сердце затянулись наполовину.

Это была поразительная скорость. Еще день-два, и серьезная рана на сердце, возможно, полностью заживет.

В огромном лесу его не обнаружил ни один Иной. Чу Фэн, словно призрак, бесшумно и легко двигался в ночи.

— На этот раз меня, должно быть, трудно выследить, — предположил Чу Фэн. Если по пути ни одно существо не сможет его обнаружить, то следы затеряются.

Через день его сердце почти полностью зажило, а большая рана на груди была заполнена новой плотью.

Что касается сломанных костей, то они тоже срослись, костная ткань соединилась, и они тоже были близки к полному восстановлению.

— Если так пойдет и дальше, то еще через день-два я должен полностью восстановиться.

Еще через день Чу Фэн с удивлением обнаружил, что он находится в провинции Хубэй.

— Что ж, подальше от неприятностей. За короткое время меня никто не найдет. Я воспользуюсь этой возможностью, чтобы полностью восстановиться и попытаться разорвать пятые Оковы! — в глазах Чу Фэна появился блеск.

Он очень хотел восстановиться, прорваться, а затем разобраться со своими врагами.

Закладка