Глава 563. Автоматизированная Оборона •
— Может, верховный рыцарь-командующий ошибся. Может, эти твари не придут.
— Разве верховный командующий когда-нибудь ошибался?
— Нет, но… что если это просто учения? Какая-то проверка?
Они неловко переминались с ноги на ногу. Они простояли там несколько часов. Угроза прорыва подземелья нависала уже некоторое время, но никто никогда не мог точно предсказать, когда это произойдёт. Однако их предводитель собрал их здесь, будто они знали почти точный момент начала.
Когда последний луч солнца погас, над защитниками воцарилась тяжёлая тишина. Затем внезапно странные и далёкие звуки прорвали неподвижный воздух. Низкая, рокочущая вибрация задрожала под землёй и рябью прошла по укреплённым стенам. Нерешительность сменилась настороженностью, когда дозорные напряглись, пытаясь определить источник.
Хруст… хруст… ш-ш-шк.
Звук, похожий на треск ломающихся костей, эхом разнёсся по открытому полю, за ним последовал пронзительный вой, заставивший каждого солдата замереть. Туман за стенами забурлил, словно в нём двигалось что-то массивное.
— Ч-что-то приближается. Смотрите!
Разведчики на башнях указали вдаль. Магическая дымка, некогда невидимая, замерцала, став видимой для всех. Вспышка синего света вырвалась из тумана, когда земля треснула и вздыбилась. Воздух наполнился рёвом. Некоторые были низкими и угрожающими, другие — высокими и пронзительными. Некоторые фигуры смутно напоминали человеческие. Другие походили на зверей. Прорыв подземелья начался.
И в тот момент никто больше не сомневался в верховном командующем. На мгновение воцарилась тишина. Затем послышались шаги. Не одного существа, а сотен. Звук нарастал с каждым мгновением. По мере появления монстров их рычание усиливалось, становясь громче с каждой секундой. Солдаты вдоль стены инстинктивно подняли оружие. Автоматизированные турели ожили, их орудия повернулись в сторону наступающих тварей.
Туман медленно рассеялся, открывая первую волну. Крупные звери из искажённого камня и хитина тяжело топали вперёд, их конечности были выгнуты под неестественными углами. Их глаза тускло светились чистой злобой. За ними ползли юркие твари, похожие на гигантских насекомых, образуя гротескный ковёр из бронированных тел, простиравшийся во всех направлениях.
Роберт первым шагнул вперёд. Его рука покоилась на навершии рунического клинка, который он жаждал пустить в ход.
— Они начали появляться. Только отдай приказ, и мои войска быстро с ними расправятся, — его голос сочился уверенностью, но Роланд быстро вмешался, оборвав его, прежде чем тот совершил что-нибудь опрометчивое.
— Нет необходимости. Пока что пусть с ними разбираются автоматизированные турели. Эти монстры не должны стать проблемой…
Большинство людей не смогли бы оценить силу таких существ, но для Роланда это было просто. Более крупные были разновидностью големов, грубо слепленных из смеси частей насекомых и камня. Они выглядели как нечто, собранное безумным учёным, — лоскутное одеяло из хитина и камня.
За ними последовал ай_ рой более мелких существ — скарабеев, многоножек и жуков. Инсектоидные монстры, обычно не встречающиеся в подземелье Альбрука. Тем не менее, у них была одна примечательная общая черта: ни один из них не был выше сотого уровня. Роланд поднял руку. Момент настал.
— Активировать рунные турельные системы.
Хотя он мог бы выполнить эту задачу сам, он хотел дать людям здесь шанс узнать, как работает оборона. Несколько человек управляли консолью, спрятанной в одной из близлежащих башен; как только он отдал приказ, они активировали турели с помощью серии команд. Шестерни провернулись, руны вспыхнули, и стволы начали поворачиваться и наводиться на цели.
Затем последовал рёв разрушения, питаемого тайной магией. Первый залп ударил, как гром. Сгустки обжигающего света полетели по прямой линии, поразив голема прямо в грудь. Существо взорвалось дождём камней, его светящиеся глаза погасли. Последовал ещё один луч, затем ещё один, каждый из которых поражал монстра, уничтожая его. Небо над городом вспыхнуло энергией, когда турель за турелью выпускали залпы сконденсированной маны по наступающей орде.
У существ не было ни единого шанса. Взрывы света и огня накрыли поле боя. Каменные и насекомоподобные чудовища разлетались на куски, как фарфор, их ноги подкашивались, когда они падали под неослабевающим огнём. Мелким инсектоидам повезло не больше — их испепеляли рунные импульсы, которые огненными дугами прорезали их ряды. Поле боя превратилось в раскалённую печь рунной магии.
— Клянусь богами… — прошептала Люсиль, прикрывая глаза рукой. — Это… это невероятно.
Она была не единственной, кто потерял дар речи. Вокруг неё люди стояли с разинутыми ртами, заворожённые разворачивающимся перед ними зрелищем. Турели, выстроившиеся вдоль стен, стояли там, безмолвные и неподвижные, их мощь для большинства была лишь теоретической. Но теперь, когда каждая из них выстрелила в идеальном унисоне, их истинная сила была явлена.
Роланд молчал, пока поле боя озарялось огнём и дымом. Механический гул турелей наполнял воздух, пока они продолжали разрывать монстров на части, заливая землю кровью. Их орудия, выкованные из различных сплавов, не давали им перегреваться слишком быстро. И всё же существовал предел тому, как долго они могли стрелять без остановки. Вскоре треть турелей вошла в фазу перезарядки. Как только они восстановятся, ещё треть отключится, чтобы начать тот же процесс, чему способствовали руны льда, размещённые поблизости, хотя они и не были частью самих турелей.
Когда треть автоматизированных защитных систем вышла из строя, монстрам удалось продвинуться дальше в гущу боя. Однако Роланд не двигался. Он стоял неподвижно, как всегда. Лучники на стенах удерживали свои позиции, ожидая сигнала, который всё ещё не поступил.
«Ещё немного…»
Далёкий гул эхом прокатился по равнине, словно треск древнего льда. Из тумана маны показалось движение, сначала медленное, затем быстрее, чем у любого из предыдущих монстров. Земля задрожала под тяжестью чего-то огромного. И тогда они увидели это.
Существо размером с двухэтажный дом вышло из дымки. Его тело было покрыто неровными, тёмно-зелёными пластинами, сросшимися с извивающимися конечностями из пульсирующей плоти. Десятки глаз моргали в тошнотворном ритме, когда оно рванулось вперёд, направляясь прямо в следующую ловушку Роланда: поле, усеянное минами.
БУМ!
Несколько мин взорвались под левой передней конечностью титана, прорывая его странную биологическую броню. Он взревел от боли, но продолжал двигаться. Последовал ещё один взрыв, затем ещё один, каждый из которых пробивал его защиту и заставлял его шататься. Мины были зарыты в четверти километра от стен, установленные точно для перехвата приближающихся монстров.
За ним последовали другие существа. Десятки, может быть, сотни. Искажённые звери, уродливые чудовища со слишком большим количеством конечностей и слишком большим количеством ртов. Они хлынули на минное поле, и то, что последовало, было симфонией разрушения.
Мины детонировали с контролируемыми интервалами, одна за другой, срабатывая от чувствительных к мане чар. Взрывы земли и шрапнели заполнили воздух. Конечности летели во все стороны. Визги эхом разносились по полю боя. Густые столбы дыма поднимались вверх, пока воронка за воронкой разрывали наступающую орду. Монстры замедлились, затем дрогнули, их натиск был сломлен неослабевающим обстрелом.
Задержка сработала. Давление на турели ослабло, позволяя их рунным системам остыть и восстановиться. Роланд уже чувствовал, как уровни энергии выравниваются, приближаясь к исходным значениям.
«То, что мы знали, с какой стороны они придут, сэкономило нам много времени и денег».
Пока разворачивалась бойня, Роланд не мог не почувствовать лёгкую гордость. Эта оборона создавалась много месяцев. В дополнение к ряду турелей, которые были перемещены с противоположной стороны стен для усиления этого участка, он заложил под землю множество взрывных устройств. Некоторые были простыми рунными свитками, которые он подготовил давно, другие же были созданы алхимиками вроде Растикса. Вместе они создали то взрывное зрелище, которое теперь разворачивалось, когда сотни зверей разрывались на части.
«Их число быстро сокращается».
Вскоре начали появляться несколько монстров третьего тира. Они были гораздо более устойчивы к огню турелей и взрывам, но постоянный обстрел изматывал их. Даже их упрочнённые шкуры и регенеративные способности не могли выдержать накопленный урон. Один за другим они падали.
— Все идет достаточно хорошо…
Роланд шагнул вперёд. Окружающие были поражены зрелищем того, как орда монстров так легко оттесняется. При такой подготовке результат был едва ли удивителен. Настоящая проблема теперь заключалась в ожидающих войсках и искателях приключений, собравшихся в надежде на добычу. Они оставались у ворот, готовые ринуться вперёд, если какие-либо монстры пробьют первую линию обороны.
И всё же монстры продолжали напирать. Хотя турели и взрывы уничтожили значительную их часть, некоторые начали проскальзывать. Растущая гора трупов в конце концов начала мешать радиусу взрыва. Некоторые монстры были маленькими и проворными, проскальзывая сквозь бреши и приближаясь к главной стене, где стояли защитники.
Лучники подняли луки, готовые уничтожить насекомоподобных тварей, снующих в высокой траве. Но их было трудно заметить. Пришло время задействовать одно из их новых подразделений.
— Экзоскелетное Подразделение, ваш выход. Я хочу, чтобы вы их поджарили.
— А ну-ка, ребята, вперёд! — крикнул Бернир, в его голосе слышалось возбуждение.
Группа в экзоскелетной броне ответила синхронным шипением нагнетаемых поршней и низким гулом активирующихся рунных цепей. Их броня, в отличие от традиционных рыцарских лат, была гладкой и угловатой, покрытой выгравированными рунами, которые пульсировали тусклым оранжевым светом. Кабели вдоль их позвоночников соединялись с баками, содержащими мана-жидкость на некоторых установках, и рунными батареями на других.
Десять установок выдвинулись к краю стены, их возвышающиеся фигуры заставляли пилотов внутри казаться маленькими по сравнению с ними. Вместо рук каждая установка имела цилиндрическое продолжение, покрытое светящимися рунами, которые теперь начинали активироваться. С помощью технологии мана-фантомов пилоты с точностью управляли этими конечностями, направляя их движения, как если бы это были их собственные.
Когда механизмы ожили, цилиндрические руки начали излучать сильный жар. Через мгновение из них вырвались потоки пламени, охватившие поле боя внизу. Огонь хлынул дождём, поглощая монстров, проскользнувших через внешнюю оборону.
Насекомоподобные существа мучительно визжали, когда пламя охватывало их. Они извивались и бились, огонь цеплялся за их конечности и за считанные секунды прожигал их панцири и суставы. Это был не обычный огонь. Каждый всплеск пламени прилипал к их телам, невосприимчивый к воде и не зависящий от отсутствия воздуха. Он продолжал бы гореть бесконечно, если бы его не потушили магическими средствами.
Ни одно из существ не пыталось бежать. Их инстинкты не принадлежали им, а направлялись волей подземелья. Они вели себя скорее как безмозглые големы, чем живые существа. Это облегчало задачу. Они просто бросались в пламя, пока от них не оставался лишь пепел.
— Горите, ползучие ублюдки! — крикнул Бернир из своей установки, которая выделялась среди прочих своим превосходным дизайном.
Его боевой дух был высок. Он был одет в специально изготовленный костюм «Сильвергрейс», дополненный шлемом для защиты от поднимающегося жара. За стеной солдаты чувствовали, как температура с другой стороны резко возрастает, но ничего не прорывалось. Ни один монстр не смог перелезть через стены. Начинало казаться, что они перестарались с подготовкой к этому нападению.
— Достаточно.
— Есть, босс… то есть, верховный командующий!
Несколько ближайших солдат широко раскрытыми глазами посмотрели на Бернира. Многие из них относились к нему с опаской и не осмелились бы говорить так небрежно. Но из-за его знакомства с Роландом они смотрели на него иначе. Бернир был не просто очередным офицером; он был личным помощником верховного командующего, человеком, который стоял рядом с ним годами. Одно это уже снискало ему такой уровень уважения и почтения, которым мало кто мог похвастаться.
Роланд кивнул Берниру, и быстрым щелчком переключателя внутри экзокостюма магическое пламя прекратилось. В больших руках экзоскелета было несколько переключателей, каждый из которых соответствовал разному заклинанию. Огонь был не единственной стихией, которую они могли высвободить, так как костюмы также были способны производить лёд и испускать разряды молний.
«Этого достаточно…?» — спросил он себя, наблюдая за полем, усеянным обугленными и сломанными монстрами.
Ни один не смог прорвать даже первую линию обороны. Их войска, вместе с нанятыми искателями приключений, оставались в готовности, но, учитывая, как разворачивались события, они могли и вовсе не понадобиться. Время шло, и у Роланда были другие миссии на уме, но безопасность этого города и близких ему людей была в приоритете. И всё же он не мог отделаться от ощущения, что его навыки могли бы найти лучшее применение в другом месте.
— Это лорд!
Пока он стоял, погружённый в мысли, прибыл Артур, облачённый в полный доспех из сияющего мифрила. Его длинные белые волосы ниспадали на полуэльфийские уши, и в сочетании с его яркими зелёными глазами это придавало ему неземной вид. Толпа инстинктивно опустила головы, и даже Роланду пришлось вести себя так, будто Артур его начальник.
— Как обстановка? — спросил Артур, его взгляд был прикован к продолжающемуся зрелищу света и огня.
Рунные защитные системы всё ещё неустанно вели огонь, и крики монстров не смолкали.
— Их число уменьшается, как и концентрация маны.
— Как и ожидалось?
Роланд кивнул. Всё шло по плану. Месяцы откачки маны из туннелей подземелья значительно ослабили прорыв. Число монстров третьего тира было минимальным, и даже если бы нескольким удалось достичь городских стен, защитники быстро бы с ними разобрались.
— Понимаю. Тогда иди. Остальное оставь мне. Как только это закончится, я присоединюсь к тебе, как мы и обсуждали.
— …
— Какие-то проблемы?
— Нет, всё должно быть в порядке. Просто…
Артур усмехнулся.
— Не волнуйся. Доверяй своему плану. И даже если что-то пойдёт не так, посмотри.
Он повернул голову, указывая на большую толпу, собравшуюся позади них. Солдаты стояли наготове, включая Мэри, двух рыцарей, которым Роланд помог достичь третьего тира, и множество опытных искателей приключений, готовых защищать город. Роланд знал, что бояться почти нечего. Подготовка была тщательной, оборона — сильной. Но всё же он не мог не волноваться.
— Как пожелаете, лорд Артур.
После подтверждения, что ничего необычного на поле боя не происходит, Роланд обратил своё внимание на Роберта и Люсиль.
— Сэр Дюрандаль, леди Куртана, прошу следовать за мной.
— Да, верховный командующий! — хором ответили они, уже проинструктированные о предстоящем плане.
Эту миссию он не мог выполнить в одиночку. Кроме этих двоих, он собирался привлечь ещё трёх человек. Некоторые солдаты с лёгким недоумением смотрели, как их верховный командующий начал уходить, но никто не произнёс ни слова. Они просто наблюдали, как он направляется к лагерю искателей приключений.
— Вы двое, идёмте со мной.
— Хм? — Арманд моргнул, явно озадаченный внезапным приказом, но Лобелия быстро ударила его по затылку.
— Не смей ставить под сомнение слова верховного командующего. Просто шевели задницей, идиот.
— Не называй меня идиотом!
— Тогда перестань вести себя как идиот!
Роланд закатил глаза под шлемом и продолжил путь к последнему человеку, которого он имел в виду. Его варианты для этой миссии были ограничены, но этот последний рекрут был безусловно самым сильным. Большая лысая голова мужчины блестела в свете магических атак, и он уже выглядел раздражённым ещё до того, как Роланд приблизился к нему. И всё же он не откажется — не после всего, что он получил благодаря поддержке Роланда.
— Мастер гильдии.
— Верховный командующий Вэйланд…