Глава 561. Встреча перед Прорывом

— Это птица?

— Это виверна?

— Нет, это… это лорд Вэйланд!

Роланд рассекал небо, его рунный лётный аппарат, приглушённый заклинанием тишины, нёс его к поместью Артура. Люди внизу поднимали головы и кричали, многие энергично махали руками. К этому он всё ещё привыкал, но его репутация среди населения была довольно хорошей. Многие из них приписывали нынешнее состояние города его присутствию.

Пролетая мимо, он на мгновение взглянул на Альбрук под собой. Прошло много лет с тех пор, как он прибыл сюда, и город был почти неузнаваем. То, что когда-то было поселением, лишённым надлежащей инфраструктуры, превратилось в процветающий центр инноваций и благосостояния.

Дороги были вымощены, рынки оживлены, а каменные здания выстроились вдоль улиц, многие из них усовершенствованы с помощью рунной технологии. Оборонительные стены были усеяны автоматизированными турелями, питающимися от рунных генераторов. По улицам расхаживали различные големы: одни входили в состав их воинского подразделения, другие просто помогали людям в работе. Роланд выдохнул, увеличивая скорость. Теперь это был его дом, и он не собирался позволить ничему угрожать ему.

Примерно через минуту он достиг поместья Артура. Его прибытие возвестил порыв ветра, когда он замедлился и начал снижаться. Охранники едва успели среагировать, прежде чем узнали его и отступили, пропуская. Он плавно приземлился на главной площадке перед особняком Артура и деактивировал свой лётный аппарат, который втянулся обратно в его пространственное хранилище. Мэри вместе с Артуром выходили из поместья, так как их уже предупредили о проблемах.

— Сэр Вэйланд, — первым окликнул его Артур, выражение его лица было серьёзным. — Себастьян прислал сообщение. Игры Истребления… Они начались, не так ли?

Роланд кивнул.

— Игры Истребления. Они приближаются, нам нужно собрать всех командующих.

Артур кивнул в ответ и затем быстро спросил:

— Насколько всё плохо? Сколько у нас времени?

— По моим и Себастьяна оценкам, у нас есть время до наступления ночи.

Роланд видел, как Артур выдохнул, его плечи слегка расслабились, но выражение лица оставалось напряжённым.

— До ночи есть немного времени, но не так уж много. Нужно действовать быстро.

— Да, мы должны следовать плану.

— Верно, тогда мне следует произнести речь, то устройство готово?

Роланд кивнул.

— К счастью, мы успели собрать его несколько недель назад, оно готово.

— Отлично, тогда собирай командующих, я скоро присоединюсь к тебе, мой друг.

Мужчины кивнули друг другу и разошлись в разные стороны. Артур вернулся в поместье, а Роланд направился в специально подготовленную для такого случая военную комнату. В звании верховного рыцаря-командующего он мог созвать туда всех офицеров и сообщить им о текущей ситуации. Артуру же нужно было проинформировать население о надвигающейся угрозе и ввести военное положение.

Артур целеустремлённо шагал по коридорам своего поместья, его разум уже формулировал слова, которые потребуются, чтобы успокоить народ. Устройство, упомянутое Роландом, было относительно новым дополнением, чем-то, что они тайно испытывали. Теперь оно должно было послужить своей истинной цели: доставить сообщение всему городу одновременно.

Когда он вошёл в указанную комнату, команда техников уже вносила последние коррективы в рунное устройство. Большая круглая платформа пульсировала энергией, её поверхность была покрыта замысловатыми символами, которые мерцали при активации. Устройство было подключено к большой рунной консоли, которая должна была передать его изображение прямо на городскую площадь, где над фонтаном, посвящённым его семье, появится большая голографическая проекция.

Один из людей, одетый в форму дворецкого, повернулся к нему и кивнул.

— Лорд Валериан, всё готово, — кивнул он. — Можете начинать, когда будете готовы.

Артур глубоко вдохнул и ступил на платформу. Как только его сапоги коснулись её, руны вспыхнули, и комнату залил мягкий свет. Область вокруг него засветилась, его тело окутала магическая дымка. Она пульсировала короткое мгновение, прежде чем исчезнуть, и он посмотрел вперёд, на экран, который транслировал изображение происходящего на городской площади.

Статуя его отца, герцога Александра Валериана, гордо возвышалась в окружении мерцающей воды фонтана из белого мрамора. Теперь вода засияла ещё ярче, когда руны под ней начали активироваться. Сначала искажение было едва заметным, рябь формировалась прямо под поверхностью. Затем скрытые механизмы в основании монумента ожили. Серия шестерёнок и зачарованных рун активировалась в идеальной последовательности. Вода фонтана, некогда свободно ниспадавшая, внезапно замерла, и над ней появилось изображение.

Жители Альбрука ахнули, когда перед ними возникла огромная, светящаяся фигура их городского лорда. Некоторые видели это устройство в действии во время небольших испытаний, но никогда в таком масштабе. Голографическое присутствие Артура нависло над площадью, выражение его лица было решительным, но успокаивающим. Площадь, некогда наполненная гомоном торговцев и горожан, мгновенно затихла. Артур вздохнул. Его голос, теперь резонирующий благодаря магии усиления звука, разнёсся по городу, когда он начал свою речь.

— Граждане Альбрука, — начал он, его голос разносился по городу с помощью рунного усилителя звука. — Сегодня я стою перед вами не просто как ваш лорд, но и как ваш защитник. Приближается великая опасность. Как вам и говорили, Игры Истребления постигли нас.

Горожане посмотрели вверх, многие перешёптывались при упоминании Игр Истребления. В течение нескольких месяцев городские чиновники распространяли информацию о надвигающемся прорыве подземелья, гарантируя, что люди будут готовы к его возможному приходу. Их усилия, похоже, окупились, поскольку граждане не выглядели такими встревоженными, какими могли бы быть в противном случае.

— Как вы знаете, мы долго готовились к этому моменту. Сегодня опасность угрожает нам, но не бойтесь…

По толпе пробежал ропот, но никто не впал в панику. Руководство Артура обеспечило хорошую информированность и подготовку города. Его голос оставался твёрдым, приковывая внимание, не сея страха.

— …Городские стены выдержат. Наша оборона крепка, наши големы и рыцари готовы. Однако я должен призвать всех некомбатантов немедленно проследовать в назначенные убежища в центре города. Эти места были укреплены и снабжены всем необходимым для обеспечения вашей безопасности.

Рунные усилители разносили его слова по всем районам, от торговых кварталов до жилых секторов. По всему городу назначенные стражники и чиновники начали направлять граждан к убежищам, пытаясь поддерживать порядок.

— Позвольте мне прояснить одно: Альбрук выстоит. Наши приготовления были тщательными, и наша решимость непоколебима. Будьте бдительны. Будьте едины. И знайте, я, Артур Валериан, стою с вами! И я клянусь именем моего отца, ни вам, ни этому городу не будет причинено вреда!

Последовала короткая тишина, затем раздался единый приветственный клич. Люди доверяли своему лорду, и непоколебимая уверенность Артура успокоила их. С этими последними словами голограмма замерцала и исчезла, оставив людям немного времени, чтобы всё улеглось. Артур сошёл с платформы, на его лбу выступил пот, и он на мгновение перевёл дух.

— Лорд Артур, это была великолепная речь, — Мэри первой подошла к нему с ободряющей улыбкой на лице.

— Ты так думаешь, Мэри? Я там немного сымпровизировал в конце… Тем не менее, нам следует присоединиться к сэру Вэйланду и остальным.

— Да, лорд Артур, все уже должны были собраться.

Артур и Мэри быстро направились в военную комнату, где Роланд и высшие командующие города уже собрались. Комната, высеченная из армированного камня, была тускло освещена светящимися сферами, вмонтированными в стены. Огромная зачарованная карта Альбрука и его окрестностей проецировалась над центральным столом, постоянно обновляясь последними отчётами с сенсоров и големьих камер.

Когда Артур вошёл, все взгляды обратились к нему. Напряжение в комнате было ощутимым, но это была не единственная эмоция, которую испытывали собравшиеся: присутствовало также предвкушение. Все здесь готовились месяцами. Их силы неуклонно росли в течение последнего года, и теперь, наконец, пришло время показать то, что они скрывали от мира. Роланд и остальные знали, что как только Игры Истребления закончатся, Альбрук наконец-то будет признан. Однако с этим признанием придут и свои проблемы.

Здесь присутствовали все рыцари-командующие из Альбрука.

— Как мы и предсказывали, монстры начинают формироваться… — Роланд, стоя во главе стола, не терял времени даром. Сэр Дюрандаль и леди Куртана стояли рядом с ним, оба поглядывая на магическое изображение города. Их доспехи несли явные следы рунных чар. Доспех сэра Дюрандаля был гораздо толще лёгкого костюма леди Куртаны, но каждый служил своей цели.

На другой стороне ждали сэр Гарет и сэр Морьен. Оба были облачены в рыцарские доспехи, исписанные руническими символами, что, казалось, было обычным явлением. Все они носили звание рыцаря-командующего, но среди них было новое лицо — человек по имени сэр Вишард. Он был по меньшей мере вдвое старше всех собравшихся. Его волосы давно поседели, а густая борода покрывала нижнюю часть лица. Однако больше всего выделялась большая, похожая на големью, рука из рунной дворфийской стали, прикреплённая к его правому плечу.

Артур занял своё место во главе стола, его глаза пробежались по собравшимся командирам. Каждый из них провёл годы, оттачивая свои навыки, готовясь к такому моменту. Они прошли через бесчисленные учения и военные игры, но ничто не могло полностью подготовить их к тому, что приближалось.

Роланд не терял времени даром, активировав проекционный стол в центре комнаты. Рунный интерфейс замерцал, отобразив подробную топографическую карту подземелья под Альбруком. Красные маркеры пульсировали в пещерах, указывая на области интенсивной концентрации маны. Именно отсюда, скорее всего, появятся существа Игр Истребления.

— На данный момент, похоже, монстры только начали формироваться. Благодаря нашим усилиям по откачке маны вокруг города, нам удалось успешно их задержать, но они придут.

Это была истина, которую Роланд открыл много месяцев назад. Туннели были связаны с суперподземельем, и он был в этом уверен. Они расходились под землёй, словно артерии, во всех направлениях, вероятно, покрывая большую часть острова Драгнис. Это было шокирующее открытие, но после дальнейших расследований оно стало неоспоримым.

Эти туннели образовались не за одну ночь. Они систематически создавались подземельем на протяжении многих лет, возможно, даже столетий. Роланд понятия не имел, как это началось, но, проанализировав прошлые Игры Истребления, он убедился, что подземелье всё это время расширялось под поверхностью. Оно существовало на этом острове сотни лет, и теперь, похоже, было готово атаковать. Он не был уверен в силе монстров, которые появятся, но ожидал появления многих существ третьего тира.

— Мы знаем, откуда они появятся? — задал вопрос Артур, и Роланд быстро ответил:

— Есть несколько точек, здесь… здесь и… здесь…

Когда он указывал, карта расширялась и смещалась к нескольким участкам за пределами города. В местах, на которые указывал Роланд, появлялась яркая красная точка, обозначая области, где концентрация маны подземелья была наивысшей. Это должны были стать основными точками появления для большого прорыва подземелья, называемого Играми Истребления. Артур быстро внимательно изучил карту и заметил кое-что.

— Все эти области находятся за пределами наших стен…

— Верно, мой лорд. Благодаря нашим усилиям, возникающие туннели были сокращены. Монстры не смогут застать нас врасплох снизу. Они будут вынуждены столкнуться с нашей автоматизированной обороной лицом к лицу.

— Хм… это довольно великолепно.

Роланд кивнул, прекрасно зная, что множество рунных турелей выстроились вдоль их стен, а ещё более крупные были размещены на каждой башне. Если всё пойдёт по плану, турели справятся с большей частью работы. Однако они всё ещё не были уверены в силе монстров или в том, как долго продлится атака. Стратегия заключалась в том, чтобы положиться на магическую оборону для устранения большей части угрозы, прежде чем отправлять свою армию для завершения дела.

— А как насчет наших друзей из Гильдии искателей приключений? Они готовы?

— Жаждут боя и готовы.

Игры Истребления были широко известны во всём королевстве. Искатели приключений со всего региона собирались на острове Драгнис. Хотя большинство из них привлекал главный город или более крупные поселения вокруг него, значительная их часть находилась и здесь. Некоторые пришли за славой, другие за золотом, но все знали, каковы ставки. Гильдия искателей приключений уже создала командный пункт в городе, работая вместе с рыцарями-командующими для координации своих усилий.

Аурдхан, мастер гильдии, в этом году заработал немалое состояние. Значительная сумма монет осела в его карманах за сокрытие информации о последнем уровне подземелья, который теперь находился под их контролем. Только те, кто был непосредственно одобрен им, допускались на этот уровень и могли сразиться с финальным боссом. Даже тогда большая часть территории использовалась его людьми для сбора ресурсов и тренировок, оставляя искателям приключений подземелье без полноценного босса.

— Хорошо, теперь давайте обсудим…

Совещание продолжалось ещё десять минут, в течение которых Роланд вместе с Артуром и собравшимися командующими рассмотрели развёртывание войск, точки отступления, приоритеты целей и размещение резервов. Они разрабатывали стратегию с жестокой эффективностью, так как время было на исходе. По завершении совещания магическая карта медленно потускнела, втягиваясь в рунный стол. Люди начали вставать, некоторые обменивались быстрыми кивками или последними замечаниями, прежде чем разойтись по своим назначенным ролям. Настроение было напряжённым, но паники не было, только решимость одержать победу.

Артур поднялся со своего места, выражение его лица было стоическим, пока он пытался сохранять спокойствие. Он ненадолго повернулся, чтобы поговорить с Морьеном, прежде чем Мэри наклонилась с тихим сообщением о подготовке убежищ. Через всю комнату Роланд не двигался. Он оставался неподвижным, скрестив руки на груди, казалось, наблюдая за угасающей проекцией со сдвинутыми под шлемом бровями. Когда последние несколько человек вышли, Артур повернулся, чтобы уйти, но остановился, услышав голос Роланда.

— Артур, — спокойно позвал он, не громко, но достаточно, чтобы его услышали. — Минутку?

Артур оглянулся, не понимая причины, но кивнул. Другие командиры в военной комнате поняли намёк и быстро удалились, оставив двоих наедине. Когда последний из рыцарей-командующих и помощников вышел, двое мужчин остались стоять друг против друга. Только когда никто не слушал, Роланд начал обсуждать проблему, которую он увидел в их планировании.

— …

— …

— Вот как? Хм… ты указал на очень важный момент… но это будет нелегко.

— Нелегко, но это, вероятно, лучшее и единственное время, когда нечто подобное возможно.

Их разговор шёл быстро, и Артур, казалось, колебался. Роланд предложил стратегию, которая потенциально могла навлечь на них беду, но в случае успеха награда была бы велика.

— Думаю, это стоящее дело, оно стоит риска.

— Стоит… но действительно ли мы готовы?

— Думаю, да, но тебе придётся решить это для себя.

Артур на мгновение замолчал, его голова опустилась в раздумье. Затем внезапно он поднял глаза с усмешкой на лице.

— Это только для продвижения моего дела, или у тебя, возможно, есть своя благородная цель?

Роланд был удивлён вопросом и отступил на шаг.

— Тебе меня не обмануть, мой друг. Очень хорошо, если всё пройдёт гладко, делай, как считаешь нужным, ты имеешь моё благословение действовать свободно.

— Я… благодарю тебя.

Хотя это и не входило в первоначальный план, Роланд давно сосредоточился на общей картине. Игры Истребления станут не только шансом для Артура проявить себя перед отцом, но и возможностью для других достижений. Если они смогут воспользоваться хаосом, который принесут Игры, они смогут значительно укрепить свои позиции на острове.

Артур твёрдо кивнул ему, прежде чем развернуться на каблуках. Когда он покинул военную комнату, тяжёлые двери захлопнулись за ним с глухим стуком, который эхом отозвался, подобно бою боевого барабана. Роланд оставался неподвижным ещё несколько мгновений, глядя на потускневший проекционный рунный стол, который теперь лишь отражал мерцание рун, скрытых в металле…

«Многое изменится после этого…» — пробормотал он себе под нос, прежде чем выйти.

Дисплей на его шлеме показывал ему всё, что нужно было видеть, и пришло время готовиться. Если то, что он обсуждал с Артуром, осуществится, ему придётся играть гораздо более активную роль, чем он первоначально предполагал.

Закладка