Глава 475 — Большой брат наблюдает

— Сначала геотермальный генератор, а теперь магические врата? Ты планируешь основать здесь магическую академию?

— Наверное, это возможно, но я не думаю, что у меня хорошо получается преподавать…

— Какая жалость…

Двое мужчин разговаривали, сидя друг напротив друга. Они находились в беседке на открытом воздухе, нежась на солнце и наслаждаясь черным чаем. Рядом с ними сидела горничная с оранжевыми кошачьими ушками, которая клала пирожное на тарелку мужчины с белыми волосами.

— Не думаю, что город может себе это позволить. Не зря же эти институты обычно старые и поддерживаются магами, прожившими более ста лет.

— Возможно, ты прав, мой друг. Но благодаря тебе мы привлекли немало инвесторов. Альбрук начинает привлекать внимание.

— …

Роланд кивнул Артуру, который был в восторге от перспективы развития города. В этом амбициозном начинании они были противоположны: Артуром двигало желание превратить Альбрук в процветающий центр, а Роланд был больше сосредоточен на своих рунных новинках и личной жизни. Тем не менее теперь их судьбы были переплетены. Без Роланда город не мог продолжать процветать, поскольку нуждался в его рунических изобретениях. С другой стороны, Артур сделал все это возможным, предоставив городскому рунному мастеру ресурсы и свободу действий. Без его поддержки Роланд не смог бы реализовать и половины своих проектов.

— Значит, ты снова уедешь?

— Да, но с вратами я смогу вернуться в любой момент. Так что, если возникнут проблемы с братьями, просто воспользуйся этим.

Перед тем как Роланд отправился обратно в институт, они обсудили несколько вопросов. После сборки телепортационных врат он мог совершить обратный прыжок. Теперь он был высокопоставленным членом Института чародейства Ксандара, что позволяло ему пользоваться практически любыми телепортационными вратами на территории королевства.

Даже без этих врат можно было создать устройство, позволяющее ему вернуться. Оно еще не было завершено, но теоретически он всегда мог вернуться в свою собственную магическую башню, привязав координаты к отдельному артефакту. Однако без постоянного местоположения на другом конце требовались отдельные расчеты.

Поэтому маги обычно подключались через более общедоступные телепортационные врата — те, что требовали большой платы, но были легко доступны. Дойдя до такой точки в своем путешествии, он сможет быстро вернуться домой. Порывшись в кармане плаща, Роланд достал небольшой медальон с рунической надписью и протянул его Артуру.

— Возьми это. Это прямая связь со мной. Если что-то срочное, просто нажми на центральную руну, и даже если я буду на другом конце королевства, ты сможешь связаться со мной или с одним из моих помощников по имени Арион.

— О, спасибо, я обязательно воспользуюсь им, но, думаю, в этом не возникнет необходимости.

Артур положил медальон в боковой карман и посмотрел в сторону Мэри. Женщина подняла какие-то бумаги и протянула их Роланду. Роланд быстро просмотрел их содержимое и нахмурил брови.

— Не удается выгнать крыс?

— Да, мой дорогой брат сделал шаг.

— Хорошо, думаю, прежде чем я уйду, мы должны активировать «это», думаю, у нас в городе достаточно рунических камер.

— Именно так, мне не терпится увидеть этот артефакт в действии!

Закончив с первым номером, все трое отошли от угощений в беседке. Они быстро направились в секретную подземную камеру под особняком, где должен был быть активирован один из крупнейших проектов рунического города. Он был еще не до конца готов, но с помощью дворфов из союза, которые производили большинство деталей, его можно было собрать в рабочую консоль.

Подземная зона находилась отдельно от тренировочного центра и подземного подземелья, где испытывали рунический протез. В самом центре стоял огромный стол из металла с множеством рунических символов, выгравированных на нем с помощью рунического кузнечного дела. Казалось, он был изготовлен из нескольких частей и затем собран, чтобы соответствовать этому месту. Вокруг стола не было стульев; вместо них к стене была прикреплена большая толстая панель из чего-то, напоминающего стекло.

— Хорошо, давайте начнем. Кажется, все в порядке.

Артур и Мэри сделали шаг назад, а Роланд подошел к соседней консоли, расположенной между большим столом и большим стеклянным экраном. Когда он положил на нее руку, различные руны начали сверкать, и перед ним открылся экран приветствия, напоминающий что-то из старых компьютеров. Интерфейс был довольно прост и лишен какой-либо графики, но в конце концов, после того как он загрузился, он смог ввести несколько подсказок. Под консолью располагались буквы алфавита, похожие на клавиатуры из его мира. После нескольких вводов большой стол начал гудеть от энергии.

Артур и Мэри стояли в стороне, с нетерпением наблюдая за тем, как на столе начинают мерцать голубые огоньки. Над ним появилась прямоугольная область, разделенная на несколько квадратов поменьше, каждый из которых делил область на более мелкие зоны. Если бы кто-нибудь подошел поближе, то заметил бы, что на столе лежит текущая карта Альбрука, а поверх нее — проекция голограммы.

— Потрясающе, я и не знал, что магию можно использовать таким образом.

— Полагаю, не многие так подробно изучают целый город. Теперь, если ты что-то забыл, обратись к путеводителям.

Роланд снабдил Артура подробным руководством по использованию этого нового устройства. Артур вместе со служанками и личными рыцарями получил доступ к этой области, которая представляла собой весь город. Роланд надеялся превратить всю карту в действующую голограмму, но пока она оставалась набором квадратиков и точек. Как только он разберется с делами в институте и наведет порядок в семье, он планировал переделать её в нечто более функциональное.

— Можно мне попробовать? — спросил Артур, и Роланд ответил кивком, его тон был довольно непринужденным, поскольку в этом месте они были равны.

— Конечно, вперед.

Молодой лорд улыбнулся и подошел к карте. Он прочитал инструкции и начал набирать текст на клавиатуре. Роланд заглядывал ему через плечо, чтобы убедиться, что он все правильно применяет. Хотя люди в этом мире никогда не общались с чем-то похожим на компьютеры, у Артура получалось довольно неплохо. Однако его манера печатать стала сильно раздражать Роланда: Артур продолжал тыкать по клавишам одним пальцем, а не обеими руками.

После того как на грубо изготовленной клавиатуре прошла, казалось, целая вечность, голографическая карта над столом отреагировала на ввод. Один из квадратов начал мигать, а затем расширился, как и несколько других вокруг него. В увеличенных квадратах виднелись точки, которые время от времени перемещались.

‘Было бы лучше, если бы он мог просто щелкнуть по квадрату вручную, чтобы увеличить площадь, вместо того чтобы вводить длинные координаты, но пока сойдет и это’.

Роланд наблюдал, как Артур продолжает неуклюже перемещаться по голографической карте. Система, хотя и была рудиментарной, обеспечивала революционный способ наблюдения за городом. Каждая точка представляла человека или важный объект в Альбруке благодаря многочисленным руническим камерам и устройствам слежения, которые Роланд незаметно установил по всему городу. Наконец Артуру удалось приблизить определенный район — один из рынков. Точки перемещались и представляли жителей города.

— Это невероятно, мы можем отслеживать все и всех только из этой комнаты, — сказал Артур, восхищаясь этой революционной технологией. Роланд подошел, размышляя о том, почему другие не разработали ничего подобного. Он мог только предположить, что при таком количестве людей, владеющих магией обнаружения и навыками слежения, не было необходимости в чем-то столь сложном. Существовали и другие заклинания, которые можно было разместить вокруг особняка лорда, чтобы отпугнуть убийц и злодеев. Люди также могли дрессировать зверей или нанимать охранников со специальными навыками.

— Это лишь часть его использования. Я разделил город на сектора, и хотя рунические камеры еще не покрывают всю его территорию, отсюда можно получить доступ к камере.

Он объяснил это, выводя прямой визуальный канал на рынок, который выделил Артур. Голографическая проекция не менялась, так как изображение с камеры выводилось на большой экран, который находился в комнате вместе с ними. Звука не было, но было хорошо видно, как двигаются все люди на рынке. Хотя качество камеры было не слишком высоким, его вполне хватало для того, что им было нужно.

— Замечательно, ты действительно превзошел себя. Как ты называешь это новое изобретение?

— Имя? Думаю… мы могли бы выбрать «Большой брат».

— Большой брат? А, кажется, я понимаю, как всегда, мой друг, с большим чувством именования.

Эта система следила за всем городом, и хотя в настоящее время ей не хватает объема памяти, в будущем она сможет записывать действия каждого. Если произойдет преступление, можно будет обратиться к банку данных, чтобы определить, действительно ли обвиняемый находился там, и найти снимок с камеры, чтобы помочь своим стражникам. Пока же такой возможности не было, и ни один из отснятых здесь материалов не сохранялся.

— Пока в нем не хватает функциональности, но он должен помочь нам с людьми Теодора.

Основная причина создания этой системы заключалась в том, чтобы определить, где скрываются шпионы других братьев. Как только они проходили через контрольно-пропускные пункты в городе и их статус считывался в системе, на них наносилась метка. Когда их помечали, на голограммной карте появлялись точки с красноватым оттенком, что позволяло отслеживать их перемещения без их ведома. Возможно, со временем они заметят, что что-то не так, но если среди них не будет мага, им будет трудно противостоять или обнаружить устройства слежения за маной, созданные Роландом.

Роланд нажал еще несколько клавиш, выведя на экран текущее местоположение людей, отмеченных как потенциальные угрозы. На карте появились маленькие красные точки, разбросанные по разным частям Альбрука. Каждая из них представляла собой шпиона или агента, связанного с Теодором или обладающего схожими по статусу скрывающимися аксессуарами, которые использовал захваченный ими член Ворона.

— Не волнуйтесь, лорд Артур, я немедленно проведу расследование!

— Но, как уже говорил Роланд, это могут быть и не люди Теодора. Уверена, некоторые предпочитают, чтобы их статус был скрыт, но мы же не можем считать, что все охотятся за мной, правда?

— Я понимаю, лорд Артур, но мы должны быть осторожны.

Роланд наблюдал, как Артур и Мэри обсуждают проблему потенциальной угрозы. Его система не была совершенной, и это была её первая реальная итерация. Как только он вернется, он изучит полученные данные. Себастьян, его искусственный дух, был подключен к этой области и в его отсутствие будет следить за всем. Благодаря этому он мог уйти с чистой совестью, поскольку не был уверен, что вернется так быстро, как хотел.

— Тогда мне нужно уходить, если возникнут проблемы…

— Не стоит беспокоиться, мой друг, ты уже достаточно сделал.

— Понятно, ну тогда… я извинюсь.

— Спасибо, Роланд. Твоя работа здесь неоценима. Мы обязательно используем её по назначению, и счастливого пути!

Артур снова повернулся к дисплею: трудно было не обратить внимания на новую игрушку, стоявшую перед его глазами. Роланд не был уверен, что оставлять такое устройство в руках знатного человека было лучшей идеей, но Артур или любой другой мастер не смог бы воссоздать эту систему. Он предусмотрел меры безопасности, которые при прямом копировании рунических компонентов привели бы к их перезарядке. Если бы Себастьян не был подключен к системе контроля, все бы просто сгорело.

После завершения беседы Роланд попрощался с Артуром и Мэри. Кивнув в знак благодарности, он оставил их управлять делами города, а сам занялся своими личными делами. Он хотел бы остаться в городе и продолжить работу над всеми руническими системами, но его сестра все еще находилась в потенциальной опасности. Его брата Роберта так и не нашли, и у него было плохое предчувствие по поводу его положения. Обычно дела шли плохо, когда он начинал расслабляться, а тут еще проблема с руководителем Института.

— Что эта женщина хочет от меня…

Явенна Арвандус, обладательница класса 4-го тира, почему-то проявила к нему интерес. Люди такого уровня считались почетными дворянами, даже если у них не было титула. Их боялись все, ведь даже у большой группы обладателей 3-го тира обычно не было шансов на победу в честном противостоянии. Такой человек был выше его, и он не хотел возвращаться в её логово, где она обладала еще большей властью. Заклинание, с помощью которого она спасла его от странной леди-колдуньи, также беспокоило его, делая его параноиком. Существовала вероятность того, что она может добраться до него откуда угодно и уже знает о его происхождении больше, чем говорит.

Вероятно, я не смогу понять, что замышляет такой старый маг. Возможно, я для нее просто развлечение…

Существовали магические средства продления жизни, способные даже превзойти высокий показатель жизненной силы, который обычно лишь удваивал возраст человека. Роланд, которому было двадцать два года, с его нынешним телосложением мог рассчитывать дожить примерно до ста пятидесяти лет, а при желании и больше. Однако с долгим возрастом не всегда приходит мудрость, и люди, которым было около двухсот лет, часто начинали скучать или даже сходили с ума. Не исключено, что маг четвертого уровня просто рассматривал его как интересную игрушку, с которой можно развлечься.

Роланд шел к своим личным покоям с тяжелыми мыслями. Перед тем как отправиться в путь, он сделал последнюю остановку в своей мастерской, чтобы все подготовить. Все шло почти по плану, и ему удалось создать более гладкий доспех, а также несколько внешних приспособлений. Его огневая мощь была полностью восстановлена, а с помощью союза даже големы будут помогать ему.

*****

— Ты действительно собираешься вернуться быстрее в этот раз?

— Надеюсь, что так… С вратами я смогу вернуться домой, когда захочу. Хм… если подумать…

— Что это?

— Хотелось ли тебе когда-нибудь посетить какие-нибудь места в королевстве? Когда в последний раз у тебя был отпуск?

— Отпуск? Я не уверена, что у меня когда-нибудь был такой отпуск.

После целого дня планирования Роланд и его жена отправились на ночлег. У них появилось немного времени друг для друга, что в последнее время случалось все реже из-за их трудовой этики. Роланд либо целыми днями торчал в своей мастерской, либо был вынужден заниматься расширением города и работой рыцаря-командора. Элодия проводила в мастерской половину дня, а в остальное время заботилась о сиротах. Только к вечеру все стихало, и они наконец-то могли уделить друг другу немного личного времени.

— Понятно. Может быть, когда все закончится, мы могли бы устроить себе отпуск.

— Отпуск? Ты уверен, что ты мой муж?

Элодия захихикала.

— Что это значит?

Роланд игриво нахмурил брови, глядя на Элодию, которая теперь тихонько смеялась. Это был редкий звук, которым он очень дорожил. Напряженные обязанности часто не оставляли места для таких моментов радости.

— Просто ты никогда не перестаешь работать. Отпуск звучит замечательно. Может, и детей куда-нибудь свозим. Они никогда не видели океана, а поблизости нет ни одного озера.

— Океан, да?

Роланд обдумал эту идею, хотя он предпочел бы побыть наедине с женой, но дети, играющие у воды, наверняка придутся ему по душе.

— Это звучит как хороший план. Но я думал о чем-то более интересном: с новыми телепортационными вратами мы даже сможем добраться до столицы за считанные мгновения.

— Телепортационные врата? Они безопасны? Я слышала истории о том, как люди застревали в стенах или под землей…

— Это всего лишь несчастные случаи, произошедшие до того, как магия была доведена до совершенства, уверяю тебя, они совершенно безопасны.

— Я не знаю… Что, если что-то случится?

Похоже, его жена была не в восторге от того, что дети путешествуют через телепортационные врата. Люди в этом мире от природы суеверны и с опаской относятся ко всему, что связано с магией. Возможно, ему придется смастерить более крупное колесное транспортное средство, чтобы доставить их к близлежащему океану. Когда-то, будучи обладателем класса 2-го тира, он создал простейший велосипед, так что это будет совсем несложно.

— Очень хорошо, как только все будет улажено, мы сделаем это и посетим океан.

Элодия прильнула к нему, положив голову ему на плечо.

— Я буду держать тебя в курсе.

По мере того как ночь становилась все глубже, они погружались в уютную тишину, каждый из них погружался в мысли о будущих возможностях. Однако Роланду не удавалось полностью избавиться от мыслей о предстоящих испытаниях и посещении института, таящих в себе потенциальную опасность.

Закладка