Глава 467 — Оправдание средств •
— Ты уверен в этом? Ты протестировал его должным образом?
Растикс энергично кивнул в ответ на вопрос, едва не выронив свое новое творение. Роланд приподнял бровь, глядя на это творение, поскольку не мог подтвердить утверждение коротышки. Гном выглядел необычайно воодушевленным, что сильно отличалось от его обычного поведения после того, как большинство его предыдущих экспериментов провалились.
— Да, да! Ну, насколько это было возможно до взрыва. Но предварительные тесты были очень многообещающими. Позвольте мне показать вам, просто дайте мне воспользоваться некоторым вашим оборудованием.
Роланд не был уверен в этом, но ему было любопытно посмотреть на новое творение, поэтому он кивнул. Место эксперимента прояснялось, и масштабы разрушений были примерно такими же, как и всегда. В одной из стен зияла дыра, а на обугленных останках верстака валялось несколько алхимических инструментов. К счастью, помещение было отгорожено стеной, так что даже если произойдет взрыв, его удастся локализовать.
Чтобы попасть в эту зону, нужно было пройти через специальные ворота, которые требовали соответствующих документов. Это было сделано для того, чтобы уберечь детей, живущих поблизости, от травм. Он уже установил вентиляционную систему для отвода паров, так как иногда они были весьма токсичны. Один из уполномоченных лиц, Бернир, также прибыл на место. Он принес свой рунический протез и занялся осмотром поврежденных предметов.
— Оставь его пока. Дай ему проветриться, прежде чем приступать к ремонту.
— Да, босс, так будет лучше…
Казалось, его помощник тоже привык к подобным явлениям и лишь покорно качал головой. Зелья, которые он делал, тоже продавались не слишком хорошо, поскольку его лавка не могла предложить лучшего товара, чем тот, что можно было купить в городе. В данный момент они думали продавать зелья в связках с руническим оружием, чтобы завлечь клиентов, и эта тактика была в какой-то степени успешной.
— Хорошо, Растикс, давай ай_ вернемся в мастерскую и посмотрим, что у тебя есть.
— Давайте лучше воспользуемся моей, она ближе.
Бернир вступил в разговор, и все трое кивнули. Вскоре они уже шли, и, как они и ожидали, несколько негодяев ждали у автоматических ворот, чтобы подглядеть за взрывом. Как только они увидели трех мастеров, то захихикали и бросились бежать. Роланд никак не отреагировал, но, похоже, он начал нравиться детям. Раньше многие из них боялись его взгляда, но стоило ему снять капюшон и шлем, как они увидели, что он всего лишь человек.
Роланд повел группу в мастерскую Бернира — просторное помещение, которое когда-то было старым сараем. Оказавшись там, он начал вспоминать старые добрые времена, когда все было вполне мирно. Тогда только он и его помощник отбивали молотком куски металла. Это было спокойное время, и они проводили свои дни, расширяя будущее, которое теперь стало реальностью. В наши дни все было гораздо более шумным, и многие люди бегали по улицам, создавая всевозможный шум.
— Эй…
К удивлению Бернира, Растикс начал убирать с его верстака инструменты. Все они со звоном посыпались на пол, и Бернир вздрогнул, когда аккуратно разложенные инструменты грохнулись на пол.
— Осторожнее с этим! Некоторые из них сделаны на заказ!
Бернир запротестовал, но Растикс был слишком взволнован, чтобы прислушаться к его предостережениям.
— Мои извинения, друг! Но гениальность не остановить, обещаю, это будет того стоить! — воскликнул Растикс, и его глаза заблестели от возбуждения, когда он поставил колбу в центр освобожденного верстака. Поставив её на место, как какой-то дорогой артефакт, он принялся осматриваться. Из имеющихся инструментов он выбрал несколько металлических обрезков и несколько обрывков кожи, которые, похоже, служили для имитации кожи или плоти. Для демонстрации лучше было бы использовать настоящую плоть, но свиных ножек поблизости не было.
Вскоре он нанес тонкий слой клея на обе поверхности, а затем осторожно прижал их друг к другу. Почти сразу же клей начал вступать в реакцию с двумя материалами, образуя соединение. Присмотревшись, Роланд увидел, что реагент заставляет обе стороны сплавляться друг с другом, прежде чем затвердеть.
По мере затвердевания клея связь между металлом и кожей становилась все прочнее с каждой секундой. Однако, несмотря на то что с его точки зрения все выглядело многообещающе, прежде чем переходить к реальным испытаниям, нужно было провести еще несколько тестов. Растикс тоже знал об этом, поэтому он взял молоток и небольшое зубило, чтобы продемонстрировать прочность соединения.
Поместив резец в середину двух материалов, он начал бить по нему, пытаясь разделить их. К удивлению Роланда и Бернира, вместо того чтобы разъединить две стороны, инструмент начал впиваться в кожу. Даже после того, как долото пробило середину, и после того, как был использован рычаг, две стороны не хотели расходиться. Роланд, у которого было больше всего сил, взял его в руку и попытался разделить две части, в итоге разорвав их на части.
— Эти узы очень глубоки…
Как только две стороны были разделены, он увидел, насколько глубоко проник алхимический клей. Появился толстый слой, который на самом деле был не клеем, а каким-то новым слоем материала, образовавшимся в результате реакции между металлом и кожей. Казалось, он каким-то образом расплавил обе стороны и соединил их вместе, образовав что-то вроде смеси кожи и металла.
— Замечательно…
Роланд пробормотал, намереваясь внимательно изучить новую связь. Хотя это было больше, чем он ожидал за столь короткий срок, он не мог просто использовать её на Бернире, не проведя множество тестов. Что, если через несколько дней или недель узы перестанут действовать? Не превратятся ли части его плоти в странную смесь металла, которую придется удалять, если она не сработает? Тогда они могли бы быть отторгнуты его телом и заразиться. В данный момент у него все еще был рабочий локоть, а большая часть предплечья отсутствовала, и потерять еще больше из-за недостатка данных он не мог.
— Похоже, что ты что-то понял, но нам нужно провести несколько тестов.
— Да, конечно! Больше тестов, это, конечно, означает… больше финансирования!
Гном сиял от гордости, его грудь надувалась, пока он смотрел, как Роланд изучает его творение. Он вздохнул, услышав о необходимости дополнительных средств, но если это средство сработает, то рунический протез будет более совершенным. Соединение металла и плоти обычно было невозможно, и никто не пытался довести его до совершенства. Это была неизведанная территория, которая, вероятно, требовала более радикального подхода.
Может, мне принести ему несколько свиных туш для экспериментов или…
Роланд не хотел тратить слишком много времени на испытание связующего состава. Насколько он знал, прежде чем переходить к клиническим испытаниям, люди работали на животных. Бернир был здесь единственным настоящим пациентом, и даже если средство сработает на мертвых или живых животных, это все равно будет не лучший вариант. Однако в этом мире существовали монстры, некоторые из которых по своей физиологии были очень близки к людям. Не было смысла работать с животными или людьми, когда есть другие варианты.
— Хорошо, Растикс, нам нужно провести ряд тестов, чтобы убедиться в долговечности и безопасности этого клея. Как только мы будем удовлетворены результатами, мы сможем приступить к интеграции его в протез Бернира. Дай мне немного времени, я кое-что подготовлю.
Бернир кивнул в знак согласия и почувствовал волнение от перспективы иметь более отзывчивую руку. Всю неделю он пытался привыкнуть к ремням, но это было совсем не то же самое, что иметь настоящую руку.
— Чем могу помочь, босс? — спросил Бернир, заметив погруженного в раздумья Роланда.
— Я не уверен, что ты захочешь это увидеть…
— А почему бы и нет? Речь идет о моей руке, и разве я не должен знать весь процесс, который за ней стоит?
— Наверное, ты прав… но не нужно себя заставлять.
— Со мной все будет в порядке.
Роланд размышлял о чем-то неприятном, о том, что некоторые люди из современного мира могли бы счесть бесчеловечным. Он не был уверен, что это правильно, но, чтобы помочь другу, готов был пойти на радикальные меры. Потеря руки Бернира произошла, когда он защищал его, и Роланд не успокоится, пока не исправит ситуацию.
— Хорошо, Бернир. Если ты уверен, что хочешь это увидеть, то я не буду тебя удерживать. Но должен предупредить, что это может быть немного… нетрадиционно.
— Не волнуйтесь, босс, со мной все будет в порядке.
Бернир со смехом успокоил Роланда, и вскоре три ремесленника разработали новый план. Растикс отдаст им половину своего нового продукта и вернется в свою лабораторию. Там он повторно изучит его и подумает, можно ли его улучшить. Ему также было поручено приготовить противоядие, способное вернуть измененную плоть в прежнее состояние, на случай если что-то пойдет не так. Тем временем двое других отправились в город, а затем в поместье Артура, но перед этим Роланду нужно было сделать звонок.
— Это правда.
— Вы действительно подходите на эту роль, не понести ли мне ваш плащ для вас, сэр рыцарь-командор?
— Прекрати.
— Хехе.
Роланд закатил глаза на замечания Бернира, когда ему пришлось переодеваться в свои доспехи. Это была более церемониальная вещь, менее функциональная, чем его мифриловые доспехи, но на ней все равно было несколько хороших заклинаний. Накидка, прикрепленная к доспехам, сместилась, превратившись в мантию, закрывающую все тело. Хотя он намеревался в конце концов отправиться к Артуру, сначала им двоим нужно было посетить менее пикантное заведение. Роланд не хотел туда идти, но знал, что для ускорения процесса будет лучше, если он лично займется этим делом.
Элодия помахала им на прощание, и они отправились в сторону города, пока Роланд пытался скрыть свою личность. Это было довольно трудно, учитывая, что он был известным рыцарем-командором и некоторые солдаты просто узнавали его по манере держаться. Тем не менее, после того как несколько человек показали на него пальцем, он вместе с Берниром оказался в городском квартале развлечений.
— Босс… зачем мы здесь, если миссис узнает, у меня будет куча проблем…
— Мы здесь не для этого, просто продолжай идти и старайся не смотреть по сторонам.
Бернир, казалось, не мог отвести взгляд от некоторых работающих дам. Несмотря на то что была середина дня, многие заведения пытались завлечь новых клиентов. И это срабатывало: его помощника легко привлекали взгляды полуодетых женщин и соблазн дешевого алкоголя. Несколько раз Роланду приходилось оттаскивать его, когда он собирался зайти в заведение, которое часто посещал Арманд. К счастью, на этот раз его зятя-идиота не оказалось рядом, чтобы все испортить, и двое скрылись в узких переулках.
Они оказались у неприметного здания в конце бокового переулка. Вывеска над дверью была выцветшей, но Роланд знал, что это одно из заведений Гильдии воров, куда он заходил ранее. Он пришел сюда, чтобы заключить сделку на несколько нетрадиционных товаров, необходимых для следующего испытания протеза. Он постучал в дверь по определенной схеме, и через мгновение открылся небольшой люк. Из него на них смотрела пара острых глаз.
— Кто ищет вход?
— Старый усталый друг нуждается в услуге.
Глаза еще мгновение внимательно рассматривали их, прежде чем люк захлопнулся. Послышался звук отодвигаемых тяжелых засовов, и дверь со скрипом открылась. В дверном проеме стоял высокий худой мужчина со шрамом через всю щеку и недоверчиво смотрел на Роланда и Бернира.
— Входи, добрый друг.
Мужчина широко улыбнулся Роланду, который только что произнес пароль вора для этого конкретного места. Мужчина казался довольно послушным, благодаря паролю, который предложил Роланд. Паролю, предназначенному для VIP-персон, каковым он и являлся. Оказавшись внутри, Бернир начал ерзать, так как не привык к сомнительным заведениям, наполненным людьми с напряженным взглядом.
— Просто не обращай на них внимания и следуй за мной.
— … А, конечно, босс.
— Мы не задержимся надолго, не волнуйся, и, что бы ты ни делал, постарайся ни на что не смотреть слишком долго.
— … Что произойдет, если я буду смотреть слишком долго?
— Не так уж и много, просто тебя могут зарезать…
— Что?
Бернир вспотел и придвинулся ближе к Роланду, пока они углублялись в странное здание. Они прошли через еще один потайной вход, который вывел их в извилистый коридор. Хотя люди вроде Бернира знали о существовании Гильдии воров, большинство из них никогда не имели удовольствия побродить по её подземным туннелям. Этот туннель вел к громкому месту, где Роланд должен был найти что-то важное.
— Да, сожри это!
— Нет… что ты делаешь? Я убью тебя, если ты проиграешь!
— Хаха, я стану богатым!
Роланд старался не обращать внимания на крики людей, но они были довольно громкими. Это место напоминало какую-то подземную арену. Люди держали в руках странные листы бумаги, используемые для ставок. В центре находилось небольшое кольцо шириной около пятнадцати метров. Внутри него одинокий человек сражался с зеленым чудовищем, известным как орк.
Это место было нелегальным бойцовским рингом, где разрешалось делать ставки, и Роланд, как рыцарь-командор, был прекрасно осведомлен об этом. После последнего инцидента с криминальными авторитетами города было заключено несколько соглашений с Гильдией воров. Вместе с Артуром он принял решение разрешить некоторые заведения, работающие в — серой зоне, — они должны были платить определенную плату, чтобы продолжать существовать, и до тех пор, пока они не занимались убийствами, рабством или продажей человеческих органов, это считалось приемлемым. Этот компромисс рассматривался как одно из меньших зол для города.
Артур понял, что не может постоянно тратить ресурсы на борьбу с Гильдией воров и всеми преступниками. Поэтому они решили в определенной степени сотрудничать. Пока они не пересекали определенные границы, Артур и рыцари не вмешивались, но это не означало, что они не вмешаются, если Гильдия воров будет действовать слишком явно. Если кого-то грабили или сообщали о чем-то, они принимали меры, чтобы прояснить ситуацию. Однако если люди хотели тратить деньги на пари и увеселительные заведения, никто их не останавливал.
Это могло показаться довольно лицемерным, учитывая его недавнее столкновение в городе, управляемом Теодором Валерианом. Однако они следили за тем, чтобы не переступать определенные границы, и мастер гильдии воров была согласна со всем. Она пообещала поддерживать порядок в своей гильдии и не станет защищать убийц, которые могут забрести сюда извне. Это было в некотором роде неизбежное зло, и лучше держать их в узде, чем рисковать созданием еще одной гильдии с гильдмастером, не желающим сотрудничать.
— Случаем это не почетный гость? Пожалуйста, подойдите!
Их приветствовал мужчина, выглядевший несколько неуместно со своим большим животом и вычурным нарядом. Похоже, он был владельцем заведения, в котором Роланд искал товары. Вместе с Берниром Роланд прошел за ним в тускло освещенную комнату, предположительно его кабинет. Позади стояли два устрашающих охранника, хотя их мастерство меркло по сравнению с мастерством Роланда, о чем они, конечно, знали. Мужчина держался с большим достоинством, и язык его тела был вполне покорным.
— Что привело вас в нашу скромную обитель, уважаемый гость?
— Я хочу приобрести несколько монстров из вашей коллекции. Нет ли у вас случайно гоблинов или хобгоблинов?
Глаза мужчины загорелись интересом, и он откинулся в кресле, поглаживая подбородок в задумчивости.
— Гоблины, говорите? Интересный выбор. У нас есть несколько штук в запасе, хотя это не самые простые существа. Сколько вы хотите приобрести?
— Я возьму по два, чтобы быть в безопасности.
Мужчина задумчиво кивнул и быстро согласился на сделку. Роланд почувствовал, что на него может оказывать давление глава гильдии воров, с которым он связался ранее. Теперь, когда гоблины и хобгоблины были в их распоряжении, испытания можно было продолжить. Берниру потребовалось мгновение, чтобы понять назначение гоблинов, но он твердо решил довести план до конца.
— Хорошо, снаружи вас будут ждать несколько человек, чтобы проводить вас, следуйте их указаниям при транспортировке монстров, я понятно объясняю?
— Конечно, добрый сэр!
Мужчина улыбнулся, довольный их согласием, и махнул рукой на прощание. Статус Роланда освобождал их от оплаты, и вскоре его выпроводили из боевого заведения. Монстров упакуют и перевезут в скрытый тренировочный центр в поместье Артура, поскольку пока у Роланда не было подходящего места для их размещения. Как только они будут доставлены и закреплены, можно будет приступить к окончательной настройке рунического протеза.