Глава 378 - Автоматизированное спасение •
— Еще один прекрасный день для приключений!
— Отличный день? А что в нем такого замечательного?
Молодая женщина вздохнула, а затем широко зевнула. Нежные лучи утреннего солнца каскадом падали на пересеченную местность, когда четверка авантюристов направилась ко входу в подземелье. Это была не единственная группа, приближавшаяся к подземелью: множество других, сопоставимых по численности, также сходились к тому же месту. Это стало для всех привычным утренним ритуалом, которому они посвятили несколько лет.
— Не унывай, Кира, мы теперь серебряные авантюристы! Мы доказали всем свою состоятельность, а самое главное…
— Уважение?
— Уважение? Нет, конечно, деньги! Теперь мы наконец-то можем позволить себе такие вещи!
Руди поднял вверх большой меч, которого никто из участников не видел раньше. На его лице появилась торжествующая ухмылка, когда он представил новую драгоценность — магический рунический полуторный. Казалось, что воздух мерцает вокруг оружия, отбрасывая потустороннее сияние, которое плясало на его искусно вырезанной поверхности. Меч представлял собой удивительное сочетание мастерства и силы, свидетельствуя как о мастерстве его создателя, так и о заключенной в нем магической энергии.
Эфес меча был изготовлен из полированного черного дерева и украшен узором из выгравированных серебряных рун, которые, казалось, слабо пульсировали, словно наделенные собственной жизнью. Крестовина была прочной и надежно защищала руку, обхватившую рукоять. Сам клинок был выкован из редких сплавов, которые, как утверждалось, проводили ману лучше, чем обычные. Руны были не просто декоративными — они могли создавать несколько магических эффектов одновременно.
— О, ты купил это в лавке сэра Вэйланда? Слышал, что в последнее время он делает не так много товаров.
— Да, он вернулся к работе. Этот был на витрине, и мне просто необходимо было его достать! Он вмещает в два раза больше зарядов, чем обычный рунический клинок!
— Только в два раза больше? Почему не в три раза?
Девушка игриво ответила, что её позабавила преувеличенная реакция юноши на покупку нового меча. Когда группа достигла второго тира, они решили использовать подземелье в качестве тренировочной площадки. Однако, несмотря на обновление экипировки, их прогресс стал застопориваться. Как и у многих других авантюристов серебряного ранга, их продвижение застопорилось.
Замедление прогресса было обусловлено несколькими факторами. Во-первых, им попадались более сильные и грозные монстры, что делало их сражения более сложными и длительными. Кроме того, к затратам времени добавилось увеличение расстояния перемещения по подземелью. Однако в первую очередь они заботились о своей безопасности. Структура подземелья претерпела изменения: из разделенных этажей оно превратилось в одно обширное открытое пространство.
В связи с этим изменением появились новые противники: сначала это были огненные саламандры, но затем их число увеличилось до огненных големов. Осторожность и неосторожность в этом подземелье могли привести к летальному исходу. Кроме того, еще один уровень опасности добавляло присутствие бандитских группировок. Эти беспринципные преступники охотились на раненых авантюристов, создавая постоянную угрозу, которая нависала над головой каждого начинающего авантюриста.
Было общепризнано, что большинство людей никогда не продвигались дальше серебряного ранга. Доход, получаемый от победы над слабыми монстрами второго тира, был достаточным для существования. После многих лет, проведенных в роли начинающих авантюристов, некоторые люди не желали прилагать столько же усилий и выбирали путь наименьшего сопротивления. Однако эта группа еще не дошла до такого уровня, ведь их стремления выходили далеко за рамки посредственности.
— Итак, куда мы сегодня отправимся?
— Я предлагаю продолжить охоту на саламандр. Их сравнительно легко победить, а их мясо хорошо продается.
— Опять саламандры? Почему бы не отправиться за реку? До меня дошли слухи о гнездах лавовых слизней там. Хорошо размещенная ледяная бомба должна сделать свое дело!
Группа из четырех авантюристов, все серебряного ранга, собралась перед входом в подземелье. Кира осторожничала, предпочитая не спешить, а Руди стремился вперед. Он считал, что чем сложнее монстры, с которыми они столкнутся, тем быстрее повысят свой уровень. Хотя риск был, но он был уверен, что он того стоит.
— Ребята, если мы будем продолжать сражаться с этими саламандрами, мы никогда не добьемся реального прогресса. Как мы можем достичь золотого ранга, не сражаясь с более сильными противниками? Я уверен, что мы сможем победить голема, если постараемся!
Руди повернулся к Мирону, чьи доспехи и щит были усилены, чтобы противостоять огню.
— Что толку в этих щитах и доспехах, если ты используешь их только против саламандр? Готов поспорить, что они выдержат несколько ударов и от голема!
Даже Санса и Кейра, которые были более осторожны в своих действиях, начали поддаваться убеждению. После инцидента, едва не стоившего им жизни, они долгое время соблюдали осторожность. С тех пор они выбирали более безопасный путь, избегая серьезных кризисов. Однако теперь им не терпелось испытать свои силы и понять, насколько далеко они могут зайти.
— Я не знаю, что если мы застрянем, как в прошлый раз? Наверное, некому будет нас спасать…
— Ты слишком беспокоишься, мы сейчас намного сильнее, чем тогда, и у нас также есть все это магическое оборудование!
Группа совещалась дальше, и в конце концов их внимание переключилось на вход в подземелье. После побега Лича количество стражников у входа заметно увеличилось, как и количество других авантюристов. С открытием монстров третьего тира население города значительно увеличилось.
— Эй, что там происходит? — спросила Кейра, жестом указывая на большую толпу, собравшуюся перед сценой, где группа дворфов что-то демонстрировала.
— Они снова пытаются торговать своими товарами? Возможно, нам не стоит обращать на них внимания. Скорее всего, это очередная бесполезная безделушка или что-то в этом роде, — предложил Руди, пытаясь протиснуться сквозь образовавшуюся толпу. Однако прежде чем они продолжили путь, он заметил среди дворфов знакомое лицо. Это был тот, кого все они знали — Бернир, помощник городского рунного мастера, который теперь был известен как рыцарь-командор.
— Эй, а это не человек из рунического магазина? — спросил Руди, в то время как Кира и остальные остановились, чтобы посмотреть.
— Да, я его там видел, он же там работает? Они здесь что-то продают?
Она кивнула, подтверждая его вопрос, и теперь их общие взгляды были прикованы к сцене. Эта группа людей очень ценила городских рунных мастеров, ведь именно у них они получали доступное магическое оружие и недорогой ремонт. Эти предложения способствовали ускоренному исследованию подземелий и сыграли значительную роль в получении ими классов второго тира. Если руническому магазину было что продать на этом сборище, их внимание было полностью захвачено, и они с нетерпением ждали, что им предложат.
— Что это, какие-то нарукавники?
— Черт, слишком много людей, я не могу расслышать, о чем они говорят…
— Кажется, они раздают какие-то образцы магического предмета, он должен служить защитой в подземелье?
Санса откликнулась на попытку Руди лавировать в толпе и, используя обостренное чувство слуха, стала различать детали происходящего. Она поняла, что дворфы раздают волшебные повязки, якобы пропитанные какими-то защитными чарами.
— Что? Они раздают бесплатные образцы? Мы должны взять несколько!
Руди с радостью ухватился за эту возможность, и остальные члены группы последовали его примеру, выражая свое согласие кивками. Появилась большая коробка с многочисленными повязками, и вскоре другие авантюристы начали выбирать себе повязки. Когда речь заходила о получении бесплатных вещей, представителей этой профессии не нужно было уговаривать. Не задумываясь, они быстро надели повязки, не зная их предназначения.
Влекомый любопытством, Руди взглянул на металлический браслет, опоясывающий его запястье, и заметил выгравированные на нем замысловатые руны. Он попытался влить в них свою ману, но никакого заметного эффекта не произошло. Тогда он обратился к тому, кто присутствовал при объявлении, и спросил.
— Для чего вообще нужен этот нарукавник?
— Они что-то говорили о том, что он активируется автоматически в нужный момент, и что-то связанное с прибытием помощи?
Санса принялась объяснять, опираясь на подробности, сообщенные дворфами во время объявления. Однако из-за большого скопления людей и суматохи трудно было понять истинное назначение повязок. Тем не менее, отсутствие ясности не ослабило их энтузиазма. В конце концов, эти предметы были пропитаны магией и предлагались бесплатно. Даже если повязки не дадут немедленного эффекта, группа не успокоится, будучи уверенной, что впоследствии сможет продать их за скромную сумму.
— А стоит ли нам их надевать? — спросила Кира, которая вместо того, чтобы надеть браслет, положила его в один из своих ранцев.
— А почему бы и нет? Думаешь, они взорвутся или что-то в этом роде?
В отличие от остальных членов группы, Руди решил закрепить наруч на рукояти меча. Он непоколебимо верил в мастерство рунического мастера Вэйланда и считал, что с помощью команды дворфов Вэйланда ему нечего бояться. Нацепив повязки, группа отправилась в глубины подземелья, встречая по пути незнакомые лица.
— Эй, а не много ли здесь еще этих дворфов? Они не похожи на членов какой-либо группы авантюристов, они также не похожи на шахтеров, это кузнецы?
Кейра обратила свой вопрос к группе, устремив взгляд на группу из десяти дворфов, которые старательно вбивали в стену подземелья какую-то металлическую конструкцию. Конструкция напоминала шкафчик для хранения, хотя и скромной высоты. Судя по всему, его собирались вмуровать в стену, оставив часть выступать наружу. Кейра заметила небольшую дверцу на передней части конструкции, но она казалась слишком узкой, чтобы через нее мог пройти кто-либо, кроме, пожалуй, дворфа или халфлинга.
— Как вы думаете, что они делают с этой необычной штукой?
Кира спросила, что её любопытство вызвано действиями дворфов. Члены её группы не знали, что это такое, но рунические фигуры на внешней оболочке подсказали им, что это может иметь отношение к полученным ими нарукавникам. К тому же наличие других таинственных ящиков, которые перевозили, еще больше подогревало их любопытство. Несмотря на неуверенность, они продолжали идти дальше, сосредоточившись на своих обязанностях авантюристов, и в конце концов забыли о полученных повязках.
После того как прошло несколько дней и активность дворфов в подземелье поутихла, группа решила отправиться вглубь нижних уровней. Первоначальной целью было продолжение охоты за мясом саламандры, но по мере продвижения вперед они не могли устоять перед желанием исследовать дальше.
В конце концов они наткнулись на укромную пещеру, кишащую новым видом существ — вулканическими слизнями. Это место было хорошо известно авантюристам благодаря обилию легкого опыта, который можно было получить благодаря группе этих слизней, запертых в тесном пространстве. Помня о предыдущем заявлении Руди, он специально для этого случая раздобыл руническую ледяную бомбу. С предвкушением группа приготовилась к встрече с вулканическими слизнями, желая использовать руническую ледяную бомбу и извлечь максимум пользы из этой возможности.
— Ты уверен в этом?
— А чего тут волноваться, просто кидаем и слизни дохнут, легкий опыт и материалы!
— Хорошо, только будь осторожен…
Уверенность Руди была заразительна, и группа приготовилась к встрече. Они облачились в магическое снаряжение и осторожно двинулись в пещеру, где под палящим зноем корчились и шипели вулканические слизни. В пещере было душно, а в воздухе стоял едкий запах расплавленного камня.
Когда они приблизились к скоплению слизней, Руди полез в сумку и достал руническую ледяную бомбу. Магическое устройство сверкало ледяной аурой, резко контрастируя с огненным окружением. Стремительным движением он метнул руническую ледяную бомбу в самую гущу слизней, где она взорвалась, обдав их ледяной энергией.
Эффект был мгновенным и впечатляющим. Вулканические слизни, не привыкшие к такому холоду, застыли на месте. Их раскаленные оболочки трескались и рассыпались, обнажая уязвимые ядра и внутренности. Не теряя времени, авантюристы начали слаженную атаку на обездвиженных тварей. Мечи и стрелы пронзали воздух, быстро расправляясь с монстрами-слизнями.
За считанные мгновения некогда грозные существа превратились в раздробленную замерзшую шелуху. Авантюристы торжествовали на фоне ледяной бойни, и их победа над вулканическими слизнями стала свидетельством их растущего мастерства.
— Хаха, что я тебе говорил!
— Ты был прав, это оказалось легче, чем я ожидала, — ответила Кира, вытирая пот со лба.
— Не устраивайтесь слишком удобно. Нам еще нужно собрать ценные материалы с этих слизней и отправляться в путь.
Когда они начали собирать ценные компоненты из убитых слизней, послышался далекий грохот. Началось все с низкого рычания, но быстро переросло в оглушительный рев. Земля под ногами задрожала, с потолка пещеры посыпались камни и обломки.
— Что происходит? — воскликнула Санса, её глаза расширились от тревоги.
Никто не успел среагировать, как стена ближайшей к ним пещеры взорвалась, и в камеру хлынула целая орда разъяренных вулканических слизней. Они шипели и плевались потоками расплавленной лавы, их раскаленные тела пылали от ярости.
— Черт, неужели за этой стеной был рассадник?
Мирон закричал, активируя эффект рунического щита, который создавал морозный щит. авантюристы бросились защищаться, но количество вулканических слизней было огромным. Огненные твари наседали, и битва превратилась в отчаянную борьбу за выживание.
— Их слишком много, мы должны бежать.
Голос Руди зазвучал эхом, когда он наколдовал еще одну руническую ледяную бомбу. Стремительным движением он метнул её в орду слизняков без панциря, их склизкие формы корчились в тусклом свете. Поняв, что из-за огромного количества этих гротескных существ бомба не сможет обезвредить их всех, он резко развернулся и перешел на бег. Бегство было единственным выходом, и, к счастью, выход находился совсем рядом.
— Я же говорил, что еще рано сюда приходить!
— Что? Мы живы, эти слизни нас никогда не догонят!
Когда они выбежали из коварной глубины пещеры, раздался голос Кейры, которая настойчиво подталкивала их вперед. К счастью, неповоротливые существа, с которыми они столкнулись, не отличались ни скоростью, ни умом. Они надеялись, что если им удастся сохранить достаточную дистанцию, то преследующие их монстры в конце концов потеряют к ним интерес.
Однако, когда группа вышла на открытое пространство, её ждал неожиданный противник. Это было колоссальное существо, созданное из вулканического камня, — грозный противник, известный как Вулканический Голем, которого часто видели в качестве последнего босса, охраняющего вход на нижние уровни.
Вулканический голем, не раздумывая, замахнулся своими огромными руками на первую попавшуюся на его пути несчастную душу — Мирона. Несмотря на быструю реакцию Мирона, вызвавшего магический щит, сила удара голема отбросила его назад. Он пролетел по воздуху несколько метров и с грохотом врезался в массивный валун.
Ситуация принимала катастрофический для группы оборот. Позади них неумолимый рой извергающих лаву монстров-слизней преследовал их с непоколебимой решимостью. Спереди на них надвигался огромный вулканический голем высотой в пять метров — противник, намного превосходящий их по уровню. К тому же Мирон, основной танк и защитник, был выведен из строя, его огромная сила на время исчезла из уравнения. Перенести его на руках у оставшихся трех членов группы представлялось в их отчаянном положении непосильной задачей.
Страх сжимал их сердца, и они отчаянно обшаривали окрестности в поисках путей отступления. Руди, движимый инстинктом помощи павшему товарищу, пытался отвлечь внимание вулканического голема, но тот, казалось, был полон решимости добраться до Мирона и неумолимо наступал. Преданность своему другу на всю жизнь заставила их выступить против этого грозного противника.
Когда монстры-слизни начали наступать, отсутствие замкнутого пространства сделало ледяные бомбы менее эффективными для их отражения. Наступила мрачная реальность — им предстояла не только страшная, но и потенциально смертельная битва. Тем не менее, они собрались с силами и решили упорствовать, не желая допустить, чтобы их товарищ погиб в этой опасной ситуации.
Однако, как ни странно, небольшой браслет, надежно закрепленный на запястье Мирона, продолжал излучать едва заметное сияние, и это явление продолжалось уже довольно долго. Момент откровения настал, когда из далекой тени вдруг материализовались два необычных арахнида. Эти загадочные существа обладали мощными магическими способностями, которые они тут же с точностью до мелочей раскрыли.
Их магические атаки были направлены на ноги голема, в результате чего колоссальное существо пошатнулось и прогнулось под силой. Некогда неудержимый противник теперь с трудом выдерживал собственный вес, а группа наблюдала, какой невероятной силой обладают эти загадочные металлические пауки.
— Начинаю спасательный маневр, просьба отойти и эвакуироваться в безопасное место.
Из двух металлических пауков раздался женский голос, призывающий их к бегству. Вскоре материализовался третий паук и начал атаку на слизней, пуская в них магические стрелы, наносящие значительный урон их телам. Появление металлического подкрепления раскрыло назначение браслетов: они служили маяком, вызывающим помощь попавшим в беду людям.
В кратчайшие сроки квартет удалился на безопасное расстояние, и четвертый участник наконец-то пробудился. В разных уголках подземелья разворачивались похожие сценарии, проливающие свет на замысел создателя голема. Они собирались использовать големов в качестве платных телохранителей, предлагая их услуги неопытным авантюристам за определенную плату…
— Отличный день? А что в нем такого замечательного?
Молодая женщина вздохнула, а затем широко зевнула. Нежные лучи утреннего солнца каскадом падали на пересеченную местность, когда четверка авантюристов направилась ко входу в подземелье. Это была не единственная группа, приближавшаяся к подземелью: множество других, сопоставимых по численности, также сходились к тому же месту. Это стало для всех привычным утренним ритуалом, которому они посвятили несколько лет.
— Не унывай, Кира, мы теперь серебряные авантюристы! Мы доказали всем свою состоятельность, а самое главное…
— Уважение?
— Уважение? Нет, конечно, деньги! Теперь мы наконец-то можем позволить себе такие вещи!
Руди поднял вверх большой меч, которого никто из участников не видел раньше. На его лице появилась торжествующая ухмылка, когда он представил новую драгоценность — магический рунический полуторный. Казалось, что воздух мерцает вокруг оружия, отбрасывая потустороннее сияние, которое плясало на его искусно вырезанной поверхности. Меч представлял собой удивительное сочетание мастерства и силы, свидетельствуя как о мастерстве его создателя, так и о заключенной в нем магической энергии.
Эфес меча был изготовлен из полированного черного дерева и украшен узором из выгравированных серебряных рун, которые, казалось, слабо пульсировали, словно наделенные собственной жизнью. Крестовина была прочной и надежно защищала руку, обхватившую рукоять. Сам клинок был выкован из редких сплавов, которые, как утверждалось, проводили ману лучше, чем обычные. Руны были не просто декоративными — они могли создавать несколько магических эффектов одновременно.
— О, ты купил это в лавке сэра Вэйланда? Слышал, что в последнее время он делает не так много товаров.
— Да, он вернулся к работе. Этот был на витрине, и мне просто необходимо было его достать! Он вмещает в два раза больше зарядов, чем обычный рунический клинок!
— Только в два раза больше? Почему не в три раза?
Девушка игриво ответила, что её позабавила преувеличенная реакция юноши на покупку нового меча. Когда группа достигла второго тира, они решили использовать подземелье в качестве тренировочной площадки. Однако, несмотря на обновление экипировки, их прогресс стал застопориваться. Как и у многих других авантюристов серебряного ранга, их продвижение застопорилось.
Замедление прогресса было обусловлено несколькими факторами. Во-первых, им попадались более сильные и грозные монстры, что делало их сражения более сложными и длительными. Кроме того, к затратам времени добавилось увеличение расстояния перемещения по подземелью. Однако в первую очередь они заботились о своей безопасности. Структура подземелья претерпела изменения: из разделенных этажей оно превратилось в одно обширное открытое пространство.
В связи с этим изменением появились новые противники: сначала это были огненные саламандры, но затем их число увеличилось до огненных големов. Осторожность и неосторожность в этом подземелье могли привести к летальному исходу. Кроме того, еще один уровень опасности добавляло присутствие бандитских группировок. Эти беспринципные преступники охотились на раненых авантюристов, создавая постоянную угрозу, которая нависала над головой каждого начинающего авантюриста.
Было общепризнано, что большинство людей никогда не продвигались дальше серебряного ранга. Доход, получаемый от победы над слабыми монстрами второго тира, был достаточным для существования. После многих лет, проведенных в роли начинающих авантюристов, некоторые люди не желали прилагать столько же усилий и выбирали путь наименьшего сопротивления. Однако эта группа еще не дошла до такого уровня, ведь их стремления выходили далеко за рамки посредственности.
— Итак, куда мы сегодня отправимся?
— Я предлагаю продолжить охоту на саламандр. Их сравнительно легко победить, а их мясо хорошо продается.
— Опять саламандры? Почему бы не отправиться за реку? До меня дошли слухи о гнездах лавовых слизней там. Хорошо размещенная ледяная бомба должна сделать свое дело!
Группа из четырех авантюристов, все серебряного ранга, собралась перед входом в подземелье. Кира осторожничала, предпочитая не спешить, а Руди стремился вперед. Он считал, что чем сложнее монстры, с которыми они столкнутся, тем быстрее повысят свой уровень. Хотя риск был, но он был уверен, что он того стоит.
— Ребята, если мы будем продолжать сражаться с этими саламандрами, мы никогда не добьемся реального прогресса. Как мы можем достичь золотого ранга, не сражаясь с более сильными противниками? Я уверен, что мы сможем победить голема, если постараемся!
Руди повернулся к Мирону, чьи доспехи и щит были усилены, чтобы противостоять огню.
— Что толку в этих щитах и доспехах, если ты используешь их только против саламандр? Готов поспорить, что они выдержат несколько ударов и от голема!
Даже Санса и Кейра, которые были более осторожны в своих действиях, начали поддаваться убеждению. После инцидента, едва не стоившего им жизни, они долгое время соблюдали осторожность. С тех пор они выбирали более безопасный путь, избегая серьезных кризисов. Однако теперь им не терпелось испытать свои силы и понять, насколько далеко они могут зайти.
— Я не знаю, что если мы застрянем, как в прошлый раз? Наверное, некому будет нас спасать…
— Ты слишком беспокоишься, мы сейчас намного сильнее, чем тогда, и у нас также есть все это магическое оборудование!
Группа совещалась дальше, и в конце концов их внимание переключилось на вход в подземелье. После побега Лича количество стражников у входа заметно увеличилось, как и количество других авантюристов. С открытием монстров третьего тира население города значительно увеличилось.
— Эй, что там происходит? — спросила Кейра, жестом указывая на большую толпу, собравшуюся перед сценой, где группа дворфов что-то демонстрировала.
— Они снова пытаются торговать своими товарами? Возможно, нам не стоит обращать на них внимания. Скорее всего, это очередная бесполезная безделушка или что-то в этом роде, — предложил Руди, пытаясь протиснуться сквозь образовавшуюся толпу. Однако прежде чем они продолжили путь, он заметил среди дворфов знакомое лицо. Это был тот, кого все они знали — Бернир, помощник городского рунного мастера, который теперь был известен как рыцарь-командор.
— Эй, а это не человек из рунического магазина? — спросил Руди, в то время как Кира и остальные остановились, чтобы посмотреть.
— Да, я его там видел, он же там работает? Они здесь что-то продают?
Она кивнула, подтверждая его вопрос, и теперь их общие взгляды были прикованы к сцене. Эта группа людей очень ценила городских рунных мастеров, ведь именно у них они получали доступное магическое оружие и недорогой ремонт. Эти предложения способствовали ускоренному исследованию подземелий и сыграли значительную роль в получении ими классов второго тира. Если руническому магазину было что продать на этом сборище, их внимание было полностью захвачено, и они с нетерпением ждали, что им предложат.
— Что это, какие-то нарукавники?
— Черт, слишком много людей, я не могу расслышать, о чем они говорят…
— Кажется, они раздают какие-то образцы магического предмета, он должен служить защитой в подземелье?
Санса откликнулась на попытку Руди лавировать в толпе и, используя обостренное чувство слуха, стала различать детали происходящего. Она поняла, что дворфы раздают волшебные повязки, якобы пропитанные какими-то защитными чарами.
— Что? Они раздают бесплатные образцы? Мы должны взять несколько!
Руди с радостью ухватился за эту возможность, и остальные члены группы последовали его примеру, выражая свое согласие кивками. Появилась большая коробка с многочисленными повязками, и вскоре другие авантюристы начали выбирать себе повязки. Когда речь заходила о получении бесплатных вещей, представителей этой профессии не нужно было уговаривать. Не задумываясь, они быстро надели повязки, не зная их предназначения.
Влекомый любопытством, Руди взглянул на металлический браслет, опоясывающий его запястье, и заметил выгравированные на нем замысловатые руны. Он попытался влить в них свою ману, но никакого заметного эффекта не произошло. Тогда он обратился к тому, кто присутствовал при объявлении, и спросил.
— Для чего вообще нужен этот нарукавник?
— Они что-то говорили о том, что он активируется автоматически в нужный момент, и что-то связанное с прибытием помощи?
— А стоит ли нам их надевать? — спросила Кира, которая вместо того, чтобы надеть браслет, положила его в один из своих ранцев.
— А почему бы и нет? Думаешь, они взорвутся или что-то в этом роде?
В отличие от остальных членов группы, Руди решил закрепить наруч на рукояти меча. Он непоколебимо верил в мастерство рунического мастера Вэйланда и считал, что с помощью команды дворфов Вэйланда ему нечего бояться. Нацепив повязки, группа отправилась в глубины подземелья, встречая по пути незнакомые лица.
— Эй, а не много ли здесь еще этих дворфов? Они не похожи на членов какой-либо группы авантюристов, они также не похожи на шахтеров, это кузнецы?
Кейра обратила свой вопрос к группе, устремив взгляд на группу из десяти дворфов, которые старательно вбивали в стену подземелья какую-то металлическую конструкцию. Конструкция напоминала шкафчик для хранения, хотя и скромной высоты. Судя по всему, его собирались вмуровать в стену, оставив часть выступать наружу. Кейра заметила небольшую дверцу на передней части конструкции, но она казалась слишком узкой, чтобы через нее мог пройти кто-либо, кроме, пожалуй, дворфа или халфлинга.
— Как вы думаете, что они делают с этой необычной штукой?
Кира спросила, что её любопытство вызвано действиями дворфов. Члены её группы не знали, что это такое, но рунические фигуры на внешней оболочке подсказали им, что это может иметь отношение к полученным ими нарукавникам. К тому же наличие других таинственных ящиков, которые перевозили, еще больше подогревало их любопытство. Несмотря на неуверенность, они продолжали идти дальше, сосредоточившись на своих обязанностях авантюристов, и в конце концов забыли о полученных повязках.
После того как прошло несколько дней и активность дворфов в подземелье поутихла, группа решила отправиться вглубь нижних уровней. Первоначальной целью было продолжение охоты за мясом саламандры, но по мере продвижения вперед они не могли устоять перед желанием исследовать дальше.
В конце концов они наткнулись на укромную пещеру, кишащую новым видом существ — вулканическими слизнями. Это место было хорошо известно авантюристам благодаря обилию легкого опыта, который можно было получить благодаря группе этих слизней, запертых в тесном пространстве. Помня о предыдущем заявлении Руди, он специально для этого случая раздобыл руническую ледяную бомбу. С предвкушением группа приготовилась к встрече с вулканическими слизнями, желая использовать руническую ледяную бомбу и извлечь максимум пользы из этой возможности.
— Ты уверен в этом?
— А чего тут волноваться, просто кидаем и слизни дохнут, легкий опыт и материалы!
— Хорошо, только будь осторожен…
Уверенность Руди была заразительна, и группа приготовилась к встрече. Они облачились в магическое снаряжение и осторожно двинулись в пещеру, где под палящим зноем корчились и шипели вулканические слизни. В пещере было душно, а в воздухе стоял едкий запах расплавленного камня.
Когда они приблизились к скоплению слизней, Руди полез в сумку и достал руническую ледяную бомбу. Магическое устройство сверкало ледяной аурой, резко контрастируя с огненным окружением. Стремительным движением он метнул руническую ледяную бомбу в самую гущу слизней, где она взорвалась, обдав их ледяной энергией.
Эффект был мгновенным и впечатляющим. Вулканические слизни, не привыкшие к такому холоду, застыли на месте. Их раскаленные оболочки трескались и рассыпались, обнажая уязвимые ядра и внутренности. Не теряя времени, авантюристы начали слаженную атаку на обездвиженных тварей. Мечи и стрелы пронзали воздух, быстро расправляясь с монстрами-слизнями.
За считанные мгновения некогда грозные существа превратились в раздробленную замерзшую шелуху. Авантюристы торжествовали на фоне ледяной бойни, и их победа над вулканическими слизнями стала свидетельством их растущего мастерства.
— Хаха, что я тебе говорил!
— Ты был прав, это оказалось легче, чем я ожидала, — ответила Кира, вытирая пот со лба.
— Не устраивайтесь слишком удобно. Нам еще нужно собрать ценные материалы с этих слизней и отправляться в путь.
Когда они начали собирать ценные компоненты из убитых слизней, послышался далекий грохот. Началось все с низкого рычания, но быстро переросло в оглушительный рев. Земля под ногами задрожала, с потолка пещеры посыпались камни и обломки.
— Что происходит? — воскликнула Санса, её глаза расширились от тревоги.
Никто не успел среагировать, как стена ближайшей к ним пещеры взорвалась, и в камеру хлынула целая орда разъяренных вулканических слизней. Они шипели и плевались потоками расплавленной лавы, их раскаленные тела пылали от ярости.
— Черт, неужели за этой стеной был рассадник?
Мирон закричал, активируя эффект рунического щита, который создавал морозный щит. авантюристы бросились защищаться, но количество вулканических слизней было огромным. Огненные твари наседали, и битва превратилась в отчаянную борьбу за выживание.
— Их слишком много, мы должны бежать.
Голос Руди зазвучал эхом, когда он наколдовал еще одну руническую ледяную бомбу. Стремительным движением он метнул её в орду слизняков без панциря, их склизкие формы корчились в тусклом свете. Поняв, что из-за огромного количества этих гротескных существ бомба не сможет обезвредить их всех, он резко развернулся и перешел на бег. Бегство было единственным выходом, и, к счастью, выход находился совсем рядом.
— Я же говорил, что еще рано сюда приходить!
— Что? Мы живы, эти слизни нас никогда не догонят!
Когда они выбежали из коварной глубины пещеры, раздался голос Кейры, которая настойчиво подталкивала их вперед. К счастью, неповоротливые существа, с которыми они столкнулись, не отличались ни скоростью, ни умом. Они надеялись, что если им удастся сохранить достаточную дистанцию, то преследующие их монстры в конце концов потеряют к ним интерес.
Однако, когда группа вышла на открытое пространство, её ждал неожиданный противник. Это было колоссальное существо, созданное из вулканического камня, — грозный противник, известный как Вулканический Голем, которого часто видели в качестве последнего босса, охраняющего вход на нижние уровни.
Вулканический голем, не раздумывая, замахнулся своими огромными руками на первую попавшуюся на его пути несчастную душу — Мирона. Несмотря на быструю реакцию Мирона, вызвавшего магический щит, сила удара голема отбросила его назад. Он пролетел по воздуху несколько метров и с грохотом врезался в массивный валун.
Ситуация принимала катастрофический для группы оборот. Позади них неумолимый рой извергающих лаву монстров-слизней преследовал их с непоколебимой решимостью. Спереди на них надвигался огромный вулканический голем высотой в пять метров — противник, намного превосходящий их по уровню. К тому же Мирон, основной танк и защитник, был выведен из строя, его огромная сила на время исчезла из уравнения. Перенести его на руках у оставшихся трех членов группы представлялось в их отчаянном положении непосильной задачей.
Страх сжимал их сердца, и они отчаянно обшаривали окрестности в поисках путей отступления. Руди, движимый инстинктом помощи павшему товарищу, пытался отвлечь внимание вулканического голема, но тот, казалось, был полон решимости добраться до Мирона и неумолимо наступал. Преданность своему другу на всю жизнь заставила их выступить против этого грозного противника.
Когда монстры-слизни начали наступать, отсутствие замкнутого пространства сделало ледяные бомбы менее эффективными для их отражения. Наступила мрачная реальность — им предстояла не только страшная, но и потенциально смертельная битва. Тем не менее, они собрались с силами и решили упорствовать, не желая допустить, чтобы их товарищ погиб в этой опасной ситуации.
Однако, как ни странно, небольшой браслет, надежно закрепленный на запястье Мирона, продолжал излучать едва заметное сияние, и это явление продолжалось уже довольно долго. Момент откровения настал, когда из далекой тени вдруг материализовались два необычных арахнида. Эти загадочные существа обладали мощными магическими способностями, которые они тут же с точностью до мелочей раскрыли.
Их магические атаки были направлены на ноги голема, в результате чего колоссальное существо пошатнулось и прогнулось под силой. Некогда неудержимый противник теперь с трудом выдерживал собственный вес, а группа наблюдала, какой невероятной силой обладают эти загадочные металлические пауки.
— Начинаю спасательный маневр, просьба отойти и эвакуироваться в безопасное место.
Из двух металлических пауков раздался женский голос, призывающий их к бегству. Вскоре материализовался третий паук и начал атаку на слизней, пуская в них магические стрелы, наносящие значительный урон их телам. Появление металлического подкрепления раскрыло назначение браслетов: они служили маяком, вызывающим помощь попавшим в беду людям.
В кратчайшие сроки квартет удалился на безопасное расстояние, и четвертый участник наконец-то пробудился. В разных уголках подземелья разворачивались похожие сценарии, проливающие свет на замысел создателя голема. Они собирались использовать големов в качестве платных телохранителей, предлагая их услуги неопытным авантюристам за определенную плату…
Закладка