Глава 123

Джейк, спрыгнувший с крыши, не был похож на того, кто ранее бросился в битву с Герульфом. Все его характеристики эфира были улучшены благодаря его победам: физические характеристики повысились примерно на 16 пунктов, а значение телосложения достигло 100 пунктов.

Его интеллект превысил 30, а восприятие также слегка возросло. Кроме того, он обрел седьмую характеристику — экстрасенсорное восприятие. К тому же у него все еще было более 100 пунктов эфира, которые можно было потратить в любой момент.

Решившись не допустить, чтобы жертва Прискуса стала напрасной, Джейк воспользовался своим проводником-тенью как компасом, чтобы быстро убежать в оптимальном направлении. Бегая и прыгая по крыше резиденции Кассия, подобно кенгуру, он раздавливал кирпичные плитки и сотрясал здание с каждым шагом. С точки зрения незаметности это был провал.

Незамедляясь, стрелок, сражавшийся с Герульфом в битве не на жизнь, а на смерть, заметил его и принялся стрелять в него в ответ. Однако Джейк оказался достаточно далеко и достаточно сообразителен, чтобы не попасться на эту удочку, поэтому спрыгнул с крыши с другой стороны здания, чтобы укрыться. Стрелы просвистели над ним, подняв слабый ветерок, а затем продолжили свой путь в бесконечность.

Однако это дало Герульфу необходимую передышку, чтобы сократить расстояние до противника, и через долю секунды стрелку пришлось выхватить меч, чтобы отразить огромный клинок разъяренного гиганта.

У Джейка не было ни времени, ни желания становиться свидетелем этого боя. Его проводник-тень не среагировал на приближение стрел, в очередной раз доказав, что Оракул небезупречен. Он поспешил спрыгнуть с крыши, и это был первый случай, когда он прыгал с такой высоты. Если бы у него не было такой высокой ловкости, он бы наверняка разбился при приземлении. Возможно, он бы остался невредимым благодаря своему телосложению, но его два лишних груза могли погибнуть.

Оказавшись в саду позади здания, Джейк побежал с бешеной скоростью. Резкое ускорение откинуло кожу, волосы и губы Кассия и Люсии назад, придав им забавное выражение.

Их нынешние гримасы напоминают выражение лица человека, страдающего головокружением после нескольких оборотов на американских горках. Их бледные лица и частые позывы к рвоте свидетельствовали о том, что они вот-вот вырвет.

К сожалению, сейчас было не время останавливаться. Постепенно ускоряясь, Джейк достиг своей максимальной скорости в 400 километров в час, а затем устремился к резиденции новобранцев и гладиаторов, чтобы спрятать Кассия и Люсию.

На мгновение он подумал о том, чтобы просто перепрыгнуть через стены и сказать им спрятаться где-нибудь в кустах до окончания битвы или во все убежать с ними как можно дальше. Но он понял, что это худшая стратегия.

Теперь, когда у врага появились работающие на него игроки, их было очень легко найти. Если кто-то захочет найти принцессу, Оракул укажет ему путь. Другими словами, идеального места для укрытия не существовало. Каким бы умным он ни был, это ничего не изменило бы.

В таком случае какой способ лучше, чем просто поместить их туда, где он сможет легко их защитить? Именно этому плану в настоящее время следовал его Оракул, и проводник-тень направлялся к его прежней резиденции, чтобы сделать именно это.

Джейку пришлось встретиться с Карбо и его приспешниками, но после предыдущих сражений он не сильно волновался. Без сомнения, это будет трудная битва, но он вполне может ее выиграть.

«Мы можем отправиться в дом моей сестры Ливии…» — предложила Люсия слабым и исчерпанным голосом.

«Кашля, кашля, нет!» — возразил Кассий, и капли крови брызнули на доспехи Джейка, к его большому сожалению.

Джейк быстро оценил возможность с Оракулом, а затем отказался. Он мог бы действительно держать их там в безопасности некоторое время, но Оракул все равно решил защищать их здесь в Людусе. Если Людус Сервия Кассия был наводнен шпионами и предателями, несмотря на его меры предосторожности, вряд ли Людус принцессы Ливии добьется лучших результатов. Не говоря уже о возможности того, что Ливия также может быть частью заговора.

«Моя сестра никогда бы не причинила мне вреда!» — запротестовала Лючия против реакции двух мужчин. Она не могла видеть лицо Джейка, но его молчание многое говорило о том, что он думает.

Это не имело значения. Чем больше врагов он убьет, тем сильнее он станет. Через несколько секунд он добрался до жилого района рекрутов и гладиаторов. Не теряя инерции, او слегка согнул ноги и подпрыгнул в воздух более чем на восемь метров в высоту, приземлившись на одну из резных фресок, украшавших внешнюю часть здания.

Приземление было не очень умелым с двумя обузами на плечах, и он едва сумел достаточно смягчить его, чтобы не позволить Ланисте и разыскиваемой принцессе разбить себе черепа о каменную стену.

Затем он быстро поднялся по фасаду на крышу, которую пересёк за несколько шагов, а затем съехал вниз по стене через патио к окну, из которого Джейк, Лю Янь и ее брат выпрыгнули ранее, спасаясь от Карбо и его трех подручных.

Затем Джейк сбросил их по одному, первым отпустив Кассия. Затем он по очереди залез в окно, оглядываясь назад, чтобы убедиться, что никто не видел, как он заходит. К счастью, двор был таким же пустынным, как и всегда, пламя и лязг мечей и щитов в главном особняке привлекли все внимание потенциальных свидетелей.

Когда Джейк посмотрел вниз по коридору на первом этаже, где находилась его комната, он не мог не удивиться увиденной сцене. Она уже не имела ничего общего с чистым, сверкающим коридором, из которого он бежал.

Половина деревянных дверей была разбита или взломана, пучки крови перекрасили пол, как некая абстрактная картина современного искусства, но самое главное было то, что здесь были трупы. Трупы повсюду. Большинство каменных стен также были треснувшими, если не полностью разрушенными.

Посреди коридора, сидя на том, что казалось грудой человеческих трупов, находился ай__ широкий силуэт. Хьюго. Он был жизнерадостным новобранцем, который хорошо ладил со всеми. Когда Джейк узнал тела, на которых он сидел, он не мог не вздохнуть.

Карбо, бывший 6-й номер среди гладиаторов, и его трое товарищей, 7-й, 9-й и 11-й по рангу, составили эту плотяную скульптуру, которая служила стулом для его товарища по испытаниям. Их выражение негодования и серьезность их ран свидетельствовали о том, что они отчаянно сражались за свои жизни, прежде чем наконец умереть.

Высокий и пухлый парень с сочувственной внешностью тоже был на пределе, но все еще был жив. У него были несколько неприятных ран, его большой бронзовый щит уже нельзя было восстановить, но он выиграл битву. Он, очевидно, сумел избежать отравления.

Чтобы подстраховаться, Джейк пошел впереди Кассия и Люсии, чтобы проверить намерения Хьюго. Он не выглядел так, будто был в состоянии сражаться, но никогда нельзя было быть слишком осторожным.

«Предатель?» — Джейк сказал только одно слово, чтобы проверить большого парня.

Подняв на него глаза и несколько раз моргнув, словно ослепленный, Хьюго просто ответил:

«Я бы не находился в таком состоянии, если бы им был».

«Ты также мог бы быть предателем среди предателей». — ответил Джейк. «Какие у меня доказательства того, что ты их тоже не предал?».

«Я могу дать тебе доступ к моему Оракулу, чтобы доказать, что мне нечего скрывать».

Джейк подумал, что это веский довод, в любом случае он никогда бы не пошел на такой риск сам. Затем он медленно подошел к большому парню, чтобы надеть на него свой браслет, не прекращая наставлять на него свой меч. Когда их Оракулы соприкоснулись, Хьюго принял запрос на доступ, как и обещал, и Джейк смог убедиться, что он чист.

По крайней мере, ранг его Оракула был таким же, как и у него самого.

«Си, возможно ли подделать Ранг Оракула?» Несмотря на то, что Джейк был почти уверен в том, что Хьюго на его стороне, он все равно задал этот вопрос.

[Нет. Даже если есть вероятность, что мои воспоминания были изменены, я на 99% уверен, что это невозможно. Каждый, кто может подделать свой Ранг Оракула, является врагом Оракула. Если Игрок имеет право изменить свой Ранг, то он находится на задании для Оракула, в этом я уверен.]

«Хорошо.»

Наконец-то он мог доверять кому-то в этом проклятом Людусе.

Закладка