Глава 36. ч.2 •
Полные красные губы, изогнутые в широкую улыбку, ресницы, которые трепещут каждый раз, когда она моргает, и изящный носик.
У неё была выдающаяся внешность, которая заставляла смотреть на неё.
Она выглядит довольно симпатично, но, учитывая, что с ней сделала старшая горничная, было ясно, что многие её ненавидели.
Глупая девчонка.
Да, ей следовало поступить мудро.
Когда работа была закончена, к Лене подошла старшая горничная.
— Лена, ты подложила драгоценности Маркиза в комнату Рози?
Этим утром старшая горничная пораньше вызвала Лену и приказала ей отнести драгоценности Маркиза в комнату Рози.
Лене было интересно, зачем, но она сделала это, не жалуясь.
Потому что она знала, какая медово-сладкая награда даётся, когда она следует словам старшей горничной.
— Я собиралась сделать это, но кто-то околачивался в комнате Рози.
Была ли это горничная-блондинка?
Она выглядела как Юная Леди из благородной семьи, и у неё была довольно впечатляющая внешность. Вроде бы кто-то звал её Эмили.
— Понимаю. Но, Лена, это нужно сделать как можно скорее.
— Не волнуйтесь. Я сделаю это, когда все пойдут ужинать сегодня вечером.
— Да. Лена, главное не потерпи неудачу. Хорошо?
— Я когда-нибудь разочаровывала старшую горничную?
Лена улыбнулась, чтобы та не волновалась, но старшая горничная всё ещё выглядела обеспокоенной.
Однако, вопреки опасениям горничной, вечером Лена тайно спрятала драгоценности в комнате Рози.
Закончив работу, Лена насладилась едой больше, чем когда-либо, и вернулась к себе домой.
Как бы она ни была добра к ней, Рози, вероятно, и представить себе не могла, что у неё в комнате спрятаны драгоценности.
Бедная Рози.
Рози хорошенькая, так что её плачущее личико будет красивым.
Лена ждала рассвета дня, когда возникнет проблема.
На следующий день, как и ожидала Лена, проблема не заставила себя долго ждать.
— Рози! Как ты посмела украсть драгоценности Маркиза?
* * *
Как всегда, распорядок дня начался с завтрака Ричарда.
Это было, когда я по заведённому порядку возвращалась на свою первоначальную работу после завершения дежурства по приёму пищи, выполняла свою работу, а затем возвращалась к обеду около обеденного времени.
— Рози!
Послышался сердитый голос старшей горничной.
Когда я задремала рядом с Ричардом, который ел, услышав громкий оклик, я от удивления проснулась.
Ричард поддержал меня, и я чуть не упала назад, потому что от неожиданности потеряла равновесие.
— Как ты посмела украсть драгоценности Маркиза?
Звук голоса был таким громким, что у меня заболели уши даже под землёй.
— Горничная, ты украла драгоценности?
— Ты с ума сошла?
— Как ты знаешь, кража собственности дворян является преступлением.
— Неужели она…
Было ясно, что они говорили это, зная, что я этого не делала.
— Как ужасно. Если бы я знал, что ты любишь драгоценности, я бы соблазнил ими горничную.
— Ты сидишь взаперти, но любишь болтать.
Ричард красиво улыбнулся вместо ответа. Он улыбнулся глазами, но это была грязная красота.
— Я думаю, что ты находишься в сложной ситуации. Могу я тебе помочь?
Улыбающееся лицо казалось расслабленным, как будто это могло разрешить эту ситуацию.
— Ты поможешь мне?
— Это вопрос смерти, если простолюдина поймают на краже вещей дворянина, так что я помогу тебе.
— Но я ничего не крала.
И на самом деле, статус Рози благородный, так что, если я раскрою свой статус, я не умру.
Конечно, я не собираюсь раскрывать свою личность до этого.
— Но прямо сейчас ситуация вынуждает горничную действовать.
— …
— …Что скажешь?
Ричард улыбнулся, как будто ждал моих слов.
— Ты всё ещё хочешь сбежать со мной?
— Вау. Это безумие.
— Не думай об этом столь негативно. Если тебя посадят в тюрьму, я единственный, кто может забрать тебя и убежать.