Глава 36. ч.2

Полные красные губы, изогнутые в широкую улыбку, ресницы, которые трепещут каждый раз, когда она моргает, и изящный носик.

У неё была выдающаяся внешность, которая заставляла смотреть на неё.

Она выглядит довольно симпатично, но, учитывая, что с ней сделала старшая горничная, было ясно, что многие её ненавидели.

Глупая девчонка.

Да, ей следовало поступить мудро.

Когда работа была закончена, к Лене подошла старшая горничная.

— Лена, ты подложила драгоценности Маркиза в комнату Рози?

Этим утром старшая горничная пораньше вызвала Лену и приказала ей отнести драгоценности Маркиза в комнату Рози.

Лене было интересно, зачем, но она сделала это, не жалуясь.

Потому что она знала, какая медово-сладкая награда даётся, когда она следует словам старшей горничной.

— Я собиралась сделать это, но кто-то околачивался в комнате Рози.

Была ли это горничная-блондинка?

Она выглядела как Юная Леди из благородной семьи, и у неё была довольно впечатляющая внешность. Вроде бы кто-то звал её Эмили.

— Понимаю. Но, Лена, это нужно сделать как можно скорее.

— Не волнуйтесь. Я сделаю это, когда все пойдут ужинать сегодня вечером.

— Да. Лена, главное не потерпи неудачу. Хорошо?

— Я когда-нибудь разочаровывала старшую горничную?

Лена улыбнулась, чтобы та не волновалась, но старшая горничная всё ещё выглядела обеспокоенной.

Однако, вопреки опасениям горничной, вечером Лена тайно спрятала драгоценности в комнате Рози.

Закончив работу, Лена насладилась едой больше, чем когда-либо, и вернулась к себе домой.

Как бы она ни была добра к ней, Рози, вероятно, и представить себе не могла, что у неё в комнате спрятаны драгоценности.

Бедная Рози.

Рози хорошенькая, так что её плачущее личико будет красивым.

Лена ждала рассвета дня, когда возникнет проблема.

На следующий день, как и ожидала Лена, проблема не заставила себя долго ждать.

— Рози! Как ты посмела украсть драгоценности Маркиза?

* * *

Как всегда, распорядок дня начался с завтрака Ричарда.

Это было, когда я по заведённому порядку возвращалась на свою первоначальную работу после завершения дежурства по приёму пищи, выполняла свою работу, а затем возвращалась к обеду около обеденного времени.

— Рози!

Послышался сердитый голос старшей горничной.

Когда я задремала рядом с Ричардом, который ел, услышав громкий оклик, я от удивления проснулась.

Ричард поддержал меня, и я чуть не упала назад, потому что от неожиданности потеряла равновесие.

— Как ты посмела украсть драгоценности Маркиза?

Звук голоса был таким громким, что у меня заболели уши даже под землёй.

— Горничная, ты украла драгоценности?

— Ты с ума сошла?

— Как ты знаешь, кража собственности дворян является преступлением.

— Неужели она…

Было ясно, что они говорили это, зная, что я этого не делала.

— Как ужасно. Если бы я знал, что ты любишь драгоценности, я бы соблазнил ими горничную.

— Ты сидишь взаперти, но любишь болтать.

Ричард красиво улыбнулся вместо ответа. Он улыбнулся глазами, но это была грязная красота.

— Я думаю, что ты находишься в сложной ситуации. Могу я тебе помочь?

Улыбающееся лицо казалось расслабленным, как будто это могло разрешить эту ситуацию.

— Ты поможешь мне?

— Это вопрос смерти, если простолюдина поймают на краже вещей дворянина, так что я помогу тебе.

— Но я ничего не крала.

И на самом деле, статус Рози благородный, так что, если я раскрою свой статус, я не умру.

Конечно, я не собираюсь раскрывать свою личность до этого.

— Но прямо сейчас ситуация вынуждает горничную действовать.

— …

— …Что скажешь?

Ричард улыбнулся, как будто ждал моих слов.

— Ты всё ещё хочешь сбежать со мной?

— Вау. Это безумие.

— Не думай об этом столь негативно. Если тебя посадят в тюрьму, я единственный, кто может забрать тебя и убежать.

Закладка