Глава 390. Местонахождение ворона (3) •
Бросив взгляд на Ворона, который стоял позади него, Юхо вошел внутрь. Несмотря на то, что начинающий писатель выглядел ошеломленным, он последовал за автором в магазин. Когда Юхо поздоровался с молодой сотрудницей, она ответила ему дружелюбной улыбкой.
«Мистер Ву! Давненько не виделись!»
«Я был занят».
«Как обычно?»
«Сделай это дважды, пожалуйста».
«Дальше есть столик. Пожалуйста, угощайтесь».
Проходя мимо стен с книгами и через пространство, в котором не было видно снаружи, Юхо и Ворон направились к столу. Они были в магазине, который перешел к Сео Квану по наследству от его родителей. Когда начинающий писатель растерянно огляделся, Юхо сказал: «Ты можешь побыть здесь, пока не допьешь свой чай».
Сидя напротив него, Ворон сказал: «Знаете, мистер Ву, вы бываете каким-то…»
«Дружелюбным?» вмешался Юхо, улыбаясь и садясь. Пестрый диван и подушки придавали помещению совершенно иной вид, чем в остальном магазине. Заинтригованно оглядываясь по сторонам, Ворон сказал: «Вы, должно быть, здесь завсегдатай. Похоже, что это место существует уже давно».
«Мой друг владеет им».
«Здесь так много книг. Это почти как книжный магазин».
«Он действительно много читает».
Беспорядочно кивая, Ворон достал наугад книгу и бегло пролистал ее. Когда на стол принесли чай, начинающий писатель бездумно поднял чашку и отпил из нее, обнаружив лишь отвратительный вкус. Нахмурившись, Ворон поставил чашку и сказал: «Хорошая вещь».
Казалось, он имел в виду совсем другое.
«Вы приходите сюда всякий раз, когда выходите на прогулку?»
«Когда мне захочется».
«Как сегодня?»
Опустив чашку, Юхо предупредил начинающего писателя: «Если вы думаете разбить здесь палатку и ждать, когда я появлюсь, то я бы посоветовал вам подумать о другом плане. Я не прихожу сюда регулярно».
«Да, сэр», — сказал Ворон. Когда воздух погрузился в тишину, Юхо открыл книгу, которую взял с полки.
Повертев в руках рукопись, Ворон спросил: «Вы собираетесь писать здесь, мистер Ву?»
Не отрываясь от книги, Юхо ответил: «Да».
«Когда?»
«После того, как вы уйдете».
При этом Ворон издал протяжный стон и сказал: «Вы можете просто сделать вид, что меня здесь нет».
«Похоже, ты прав», — бесстрастно сказал Юхо, и начинающий писатель опустил голову. Однако вместо того, чтобы отмолчаться, Ворон стал говорить еще больше, — «Над чем вы работаете, господин Ву? Скоро ли она выйдет? Мне понравилась ваша книга в прошлом году. Это было почти как пить тот полезный чай, который вы так любите. Горький, но полезный».
Тихо посмеиваясь, Юхо спросил: «Какая из моих книг вам нравится больше всего?»
«»След птицы»!» Ворон ответил без колебаний, что застало Юхо врасплох. К этому моменту Юхо написал несколько книг, которые были приняты лучше, чем его дебютная книга. Не стоит и говорить, что восторги Ворона по поводу книги были не слишком интересны автору, ведь за годы работы он слышал подобные комплименты бесчисленное количество раз.
Изучая начинающего писателя, Юхо спрашивал себя: «Какова вероятность того, что ко мне придет человек по прозвищу «Ворон» и попросит стать моим учеником? Неужели это совпадение?”
В этот момент…
«Ха! Что ты знаешь?! Это Юн Ву!»
… Из-за книжной полки показалась голова.
«Господин Ан!?» воскликнул ворон, испугавшись присутствия Сео Чжуна так, что стал похож на ворона, хлопающего крыльями.
Уставившись на начинающего писателя, который неловко моргал, не в силах придумать, как представиться, Сео Чжун спросил у Юхо: «Кто это?».
«Просто начинающий писатель, который пришел за мной сюда, умоляя научить его», — невозмутимо ответил Юхо.
«Ты? Учить? Смело, молодой человек», — улыбнулся Сео Джун. Затем, оглянувшись, он окликнул кого-то, кто, похоже, пришел с ним.
«Господин Ом!?» пробормотал Ворон.
Переминаясь с ноги на ногу между Со Чжуном и Дон Гилем, Юхо спросил «Что привело вас сюда?».
«Конечно, мы пришли выпить чаю. В последнее время мы часто приходим сюда. Кажется, Со Квана сегодня нет?»
«Насколько я слышал, он занят работой».
«А, точно. Минуточку… Ты же не думаешь, что он опережает тебя в жизни?»
«Думаю, да».
Пока Юхо и Со Чжун болтали, Дон Гиль пронзительно посмотрел на Юхо и спросил: «Значит, ты берешь ученика?».
Юхо покачал головой, Дон Гиль чмокнул губами, а Со Чжун кивнул и сказал: «Ну и что, что он берет ученика? Попытаться не помешает».
«Легче сказать, чем сделать».
Со Чжун, не раздумывая, сел за стол Юхо и сказал: «В этом нет ничего сложного. Просто нужно не обременять себя этим».
«Для этого нужно расти», — сказал Дон Гиль.
«Но и учеников ты не берешь. Ты говоришь, что это хлопотно», — сказал Юхо, и Со Чжун скрестил ноги. На подоле его брюк виднелись комья грязи.
«А ведь это правда. Нет больших хлопот, чем учить кого-то».
«Ты за или против? Выбирай», — раздраженно сказал Дон Гиль Со Чжуну, покачав головой. За все эти годы они ничуть не изменились. Тем временем Юхо посмотрел на начинающего писателя, который был в восторге от присутствия двух авторов.
«Полагаю, вы тоже часто читаете их книги?» — спросил Юхо.
«Да, читаю. Я равняюсь на них обоих», — невозмутимо ответил Ворон, что было как раз тем ответом, который Юхо и искал.
«Тогда почему бы тебе не попросить кого-нибудь из них стать твоим учителем? Не знаю, как Со Чжун, но Дон Гиль имеет большой опыт преподавания, который он получил на лекциях, когда был моложе. Я уверен, что он гораздо лучше меня», — сказал Юхо.
Однако Ворон усмехнулся и сказал: «Я не так непостоянен, как кажется, господин Ву».
«Вспомни, где мы впервые встретились».
«Я не буду повторяться», — решительно заявил начинающий писатель, не обращая внимания на выражение лиц Со Чжуна и Дон Гиля.
«Нас только что отвергли?» — спросил Со Чжун.
«Я… не подумал об этом», — неловко ответил Ворон. Однако Юхо пил свой чай, не обращая на него внимания.
«Просто чтобы ты знал, Юн Ву ненавидит твой тип», — с горечью сказал Со Чжун. Положив руки на стол, он положил подбородок на руки, закрывая обзор Юхо. «Видишь ли, противоположности притягиваются, но, насколько я могу судить, ты слишком непостоянен. Это уже перебор. Вы молоды и полны сил. Что-то подсказывает мне, что вы собираетесь сделать что-то большое. Знаете, каким был Юн Ву в молодости? Он был полной противоположностью тебе», — сказал Со Чжун.
«Хватит болтать, садись», — сказал Дон Гиль. Однако Со Чжун не унимался.
«Как я вижу, ты не подходишь для этого», — сказал он. В этот момент Ворон надул губы, и его эмоции открыто проявились на лице. Видя это, Со Чжун уверенно надул грудь.
Как раз в тот момент, когда начинающий писатель собирался ответить, Дон Гиль сказал: «Он становится тем хуже, чем сильнее ты реагируешь. Просто отмахнись от него».
«Ой, да ладно! Где же тут веселье?»
Донг Гиль посмотрел на Юхо, как бы спрашивая: «Тебе действительно неинтересно?».
«Ну, как вы двое?» — спросил Юхо.
«Как обычно».
Судя по всему, у друзей все было хорошо. Когда Юхо спросил их о текущих проектах, Со Чжун ответил: «Знаешь, молодые авторы в наши дни действительно умеют писать. В них столько бодрости и энергии. Это здорово».
«Дон Гиль, помнится, некоторое время не писал? Помню, Со Чжун тогда написал очень сильные книги».
«Хорошие были времена», — сказал Дон Гиль. Он предпочитал использовать в своих произведениях личный опыт. В связи с этим он старался подчеркнуть, насколько ощутимым был тот или иной опыт и как много он получил. Во время восьмилетнего перерыва Дон Гиль успел побывать в разных странах. В это время Со Чжун воспользовался возможностью регулярно писать яркие и полные жизни истории.
«Я действительно показал тем людям, которые говорили, что мои взлеты и падения слишком резкие».
Со Чжун хорошо знал о своей репутации. Одно время его товарищи по клубу даже делали ставки на то, насколько постоянным будет выпуск книг автора. Пока Со Чжун вспоминал, сколько денег он заработал за это время, Дон Гиль тихо сказал: «Тэ Су хотела узнать, когда ты освободишься».
«Она думает об издании еще одного журнала?» спросил Юхо.
«Сейчас как раз такое время, ты не находишь? Последний выпуск был пять лет назад».
«Не могу поверить, что он до сих пор выходит. Помню, я спрашивал себя, как долго это продлится».
«Эх… Я уверен, что это прекратится, когда один из нас умрет», — энергично сказал Со Чжун.
«Не знаю… Мне нужно успеть к сроку. Но я постараюсь выкроить время», — сказал Юхо, потирая затылок.
«Все остальные тоже заняты, так что я пойму, если ты не сможешь. В любом случае, я уверен, что мы сможем выпустить его к концу этого года. Время еще есть».
«Нам нужно как-нибудь сходить куда-нибудь поесть», — сказал Юхо.
«Ты прав.»
В этот момент…
«Это, наверное, здорово.»
…вмешался Ворон, и все устремили свои взгляды на начинающего писателя, что застало его врасплох.
«Ну, я как раз думал, что тоже хочу быть там».
«Чем же ты такой особенный?» — спросил Со Чжун.
Однако Ворон не сдавался: «Я уверен, что когда-нибудь смогу, когда стану учеником господина Ву».
«Я же говорил тебе, что у тебя нет того, что нужно!»
При этих словах Ворон поджал губы. Юхо спокойно сказал: «Я просто не понимаю тебя», — и решительно поставил свою чашку. В то время как два других автора молчали, Ворон был поражен.
«Что, простите?»
«Я не понимаю, почему вы так отчаянно хотите учиться у меня, и поэтому я не могу придумать причину, по которой я должен вас айфри дом принять, не говоря уже о том, что у меня есть желание это сделать».
«Если бы я сказал вам, почему, вы бы приняли меня в качестве своего ученика?»
«Попробуй».
Тогда Ворон дал ему ответ, почему он все еще рядом: «Потому что ты гений».
К сожалению, это было не слишком убедительно.
«Как я могу не цепляться за гения и не просить его научить меня, когда он сидит прямо у меня перед глазами? Я читал ваши книги в детстве, мистер Ву, и ваши книги всегда находили отклик в моем сердце. Они изменили меня. Я хочу быть таким же, как вы, мистер Ву. Я серьезно».
«… Гений, да? Давно такого не слышал».
«Сомневаюсь, что это правда. Таких, как ты, нет даже среди гениев».
Юхо захихикал, и Ворон захихикал вместе с ним. Однако…
«Знаешь, я все еще не думаю, что возьму тебя к себе».
«Но почему!?» торопливо спросил Ворон, понимая, что упустил свой шанс. «Я что-то сказал или сделал?»
«Не знаю», — невозмутимо ответил Юхо.
«Что я сказал?»
«Почему ты меня спрашиваешь?»
Бросив взгляд на Со Чжуна, чтобы спросить, Ворон переключил внимание на Юхо, который уже собирался уходить.
«Пожалуйста, господин Ву. Скажите мне», — в отчаянии произнес Ворон, поднимаясь со своего места.
«Что рассказать?»
«Почему вы не принимаете меня и почему вы не можете меня понять. Скажи мне, что я должен делать. Я точно знаю, что ты не совсем безразличен. Я не дурак», — сказал Ворон, свирепо глядя на Юхо.
«Я не заинтересован в преподавании», — спокойно сказал Юхо.
«Нет. Я точно знаю, что ты хочешь».
«Ты знаешь, почему люди умирают?» — спросил Юхо, глядя в окно на пасмурное небо. Казалось, что в любой момент может пойти дождь.
«Потому что…»
«Нет никаких причин. Они просто умирают».
«… Нет, где-то должен быть ответ…»
Не дожидаясь, пока Ворон закончит фразу, Юхо сказал: «Лично я не думаю, что это плохо, что у нашей смерти нет причины. Если бы они были, то это заставило бы нас задуматься, как это делают заключенные в камере смертников: правильна ли моя смерть или нет?»
Не обращая внимания на начинающего писателя, Юхо попрощался с двумя авторами: «Я пойду».
«Будьте здоровы».
Оба спокойно помахали Юхо рукой, когда он выходил из магазина. После этого в магазине снова воцарилась тишина. Возвращаясь обратно, Юхо почувствовал, как внутри него что-то поднимается, а ладонь начинает чесаться.
«Неужели я расстроился?» — пробормотал Юхо, как бы вздыхая. ‘Я хочу показать этому ворону, на что я способен. Я хочу поставить эту птицу на колени и заставить ее признать, что я великий. Гений? Тебе придется сделать нечто большее. Лучше бы ты назвал меня Великим Рассказчиком».
Юхо стиснул зубы, издав скрежещущий звук. В этот момент с неба упала одна капля воды.
«Господин!»
«Я, кажется, просил тебя не называть меня так», — спокойно, но холодно сказал Юхо. Поняв это, Ворон еще сильнее прижался к автору. Посмотрев на него, Юхо сказал: «Мне нужно кое-что написать».
«… Хорошо, тогда», — сказал Ворон.
Затем, когда он уже собирался уходить, Юхо обернулся и спросил: «Ты сказал, что хочешь посмотреть, как я пишу, верно?»
Когда Юхо посмотрел на начинающего писателя, ему стало ясно, что Ворон был застигнут врасплох вопросом автора, отчего еще больше стал похож на новичка, чего Юхо терпеть не мог.
«Да. Я уверен, что смогу чему-то научиться», — уверенно сказал Ворон.
«Правда?»
«Конечно».
К сожалению, в этом мире не было ничего очевидного.
«Почему бы нам не заключить пари? Ставлю на то, что ты ничему не научишься».
«… А если я выиграю?»
В этот момент Юхо потер нос. Еще одна капля воды упала и попала на него.
«Если я выиграю, ты бросишь писать», — сказал Юхо, проигнорировав вопрос Ворона.
—————————————————————————————————
В случае нахождения ошибок пишите в лс (с указанием главы) или в комментарии!