Глава 195. Смерть Сяокэ •
Сюй Ин вышел за двери храма и увидел, как холодные вороны, взмахнув крыльями, быстро исчезли. Солнечный свет лился из Бездны под горой Цзюи, принося некоторое тепло в Загробный мир.
Ли Сяокэ медленно поднялся, его ноги все еще дрожали. Подойдя к Сюй Ину сзади, он хрипло сказал: — Этот человек высокомерен. Если его первая атака не достигла цели, он не будет настаивать. Однако за спиной Императора Загробного суда стоит не только он. Уходим, чтобы избежать новых проблем!
Его раны изначально были очень серьезными, а эта ночь, когда он выложился по полной, сильно истощила его культивацию, и раны стало трудно подавлять.
Сюй Ин с сомнением спросил: — Ты хочешь сказать, что тот, кто напал прошлой ночью, был человеком?
Ли Сяокэ немного помедлил, но ничего не сказал.
Сюй Ин продолжил: — Загробный мир контролируют люди, а не боги или призраки? Какие люди могут контролировать Загробный мир?
Ли Сяокэ не ответил на его вопрос, сказав: — Нестареющий Бессмертный, в этом мире много секретов, и ты сам один из них. Твой секрет пока никто не может разгадать, тем более другие секреты?
Он активировал большие и маленькие Гроты Бессмертных за своей спиной. Эти Гроты Бессмертных были разрушены, и сейчас некоторые из них не выдержали нагрузки. Внезапно шесть Гротов Бессмертных не выдержали и с грохотом разрушились, полностью уничтоженные.
Сюй Ин смотрел на эти Гроты Бессмертных, его взгляд мерцал.
Гроты Бессмертных Ли Сяокэ были выкопаны из тел бессмертных экзорцистов и пересажены ему самому, а не открыты им лично.
Если бы он открыл их сам, то даже если бы Грот Бессмертных был разрушен, он мог бы открыть новый. Но поскольку они были пересажены, то после разрушения их нельзя было открыть заново, и каждый разрушенный Грот означал потерю.
Без этих Гротов Бессмертных он был всего лишь культиватором стадии Вознесения.
За спиной Ли Сяокэ разрушились еще два Грота Бессмертных, но даже так у него оставалось более ста тридцати Гротов Бессмертных.
Не говоря уже о другом, даже магической силы этих разрушенных Гротов Бессмертных было достаточно, чтобы превзойти многих!
Более того, он был выдающимся культиватором!
Сюй Ин рассеял убийственное намерение в своем сердце, Ли Сяокэ также тихо рассеял энергию меча, циркулирующую на кончиках его пальцев. Они обменялись взглядами, понимая друг друга без слов, и вместе полетели на энергии меча к Бездне под горой Цзюи.
Бездна под горой Цзюи была чрезвычайно огромна, неизвестно, насколько длинна и насколько глубока. Глядя снизу вверх, можно было увидеть разные пейзажи.
Где-то было лазурное небо, где-то водопад, где-то горы, где-то вода, а где-то текли реки или извергалась лава.
Ли Сяокэ повел Сюй Ина в плоское озеро, и они поплыли вверх. Через некоторое время они вынырнули из озера и, подняв головы, увидели огромное светило, висящее в небе, закрывающее половину неба. Светило было багровым.
Внезапно это светило моргнуло, и слои энергетических колец внутри светила сфокусировались, глядя на них!
Это светило оказалось глазом!
Сюй Ин был в замешательстве, когда Ли Сяокэ потянул его вниз в воду и сказал: — Не здесь!
Сюй Ин последовал за ним вниз, и они вылетели из Бездны под горой Цзюи, оказавшись в лавовом бассейне. Как только они вылетели из лавы, они увидели вокруг небесный огонь, словно в легендарном аду.
— И не здесь.
Ли Сяокэ снова нырнул в лаву. Сюй Ин вернулся в лаву, прошел через нее и снова оказался в Бездне под горой Цзюи.
Ли Сяокэ продолжал искать, и каждый раз, когда они проходили над разными географическими областями над Бездной под горой Цзюи, они попадали в разные места.
Увидев это, Сюй Ин не мог не удивиться и спросил: — Эта Бездна под горой Цзюи соединяется с другими мирами?
Ли Сяокэ покачал головой: — Я не знаю, ведет ли Бездна под горой Цзюи в другие миры или в другие части мира Первозданной Охоты. Мир Первозданной Охоты очень велик, и есть много неизвестных мест, где я не бывал.
Он немного помедлил и сказал: — Бездна под горой Цзюи — это все-таки великая трещина в нашем мире. Если эта трещина разорвала и другие миры…
Услышав это, Сюй Ин тоже покачал головой: — Это слишком невероятно.
Ли Сяокэ кивнул.
Они проплыли через озеро, и солнечный свет, падающий сверху, был настолько ярким, что резал глаза. Сюй Ин поднял руку, чтобы прикрыть глаза от солнца, и только через некоторое время зрение восстановилось.
Он огляделся и вздохнул с облегчением. Восемь причудливых пиков окружали гору рядом с ними, гора была крутой и красивой, это была гора Цзюи.
Сюй Ин вспомнил, что произошло на горе Цзюи, когда он был там с Чжоу Циюнем, Юань Вэйян и другими, и почувствовал грусть.
Ли Сяокэ сказал: — Гора Цзюи находится недалеко от горы Девяти Драконов в округе Дао, а мой Многогранный меч все еще там. Лучше сначала забрать меч.
Сюй Ин внутренне содрогнулся.
Он отдал Многогранный меч Сюэ Иньаню, а Сюэ Иньань явно не был соперником Ли Сяокэ. Если Ли Сяокэ отправится на гору Девяти Драконов, Сюэ Иньань наверняка погибнет!
Внезапно лицо Ли Сяокэ резко изменилось, и он поспешно потянул Сюй Ина, прыгнув в озеро и поплыв вниз, в Загробный мир.
Сюй Ин вдруг услышал странный шум, словно пение множества существ, но это пение было немного знакомым.
— Это Небесный Дракон, тот самый вежливый и спокойный, что был с девушкой Цин Би!
Сюй Ин обрадовался. Этот Небесный Дракон был разбит Большим Колоколом, и Сюй Ин восстановил его тело, заодно изменив неправильные руны Небесного Пути на нем!
Сюй Ин почувствовал себя знакомым именно из-за измененных рун Небесного Пути!
Теперь, когда Небесный Дракон прилетел, разве это не означало, что бессмертная Цин Би находится недалеко?
— В нынешнем состоянии Ли Сяокэ, в руках Цин Би, он вряд ли выдержит даже одну атаку! — взгляд Сюй Ина мерцал.
Они выплыли из озера в Бездну под горой Цзюи, попав в Загробный мир. Ли Сяокэ быстро повел Сюй Ина прочь.
Через некоторое время Небесный Дракон, грациозно извиваясь, спустился с неба, прошел через лазурное озеро, вошел в Бездну под горой Цзюи, огляделся и сказал: — Цин Би, аура Ли Сяокэ появилась поблизости!
Цин Би вышла из озера, за ней следовал черный гроб, и сказала: — Ли Сяокэ и Император Загробного суда — одного поля ягоды. Он наверняка отправился к Императору Загробного суда. Пойдем туда и посмотрим!
Небесный Дракон, неся ее, уже собирался отправиться в Загробный суд, как вдруг руны Небесного Пути на его теле засияли, и он удивленно сказал: — Смотри, смотри! Руны Небесного Пути на мне засияли!
Цин Би внутренне содрогнулась и тут же поняла: — Руны на тебе изменены Сюй Ином, а это значит, что Сюй Ин находится поблизости! Небесный Дракон, немедленно определи местоположение Сюй Ина!
Она была умна и сразу же сказала: — Сюй Ин поблизости, Ли Сяокэ поблизости, а это значит, что Сюй Ин попал в руки Ли Сяокэ, иначе он не стал бы активировать руны Небесного Пути на тебе!
Небесный Дракон согласился, сосредоточился, чтобы определить местоположение Сюй Ина, и, наконец, уловив его ауру, рассмеялся: — Следуй за мной!
Он тут же отправился по следу, по которому ушли Сюй Ин и Ли Сяокэ, но вдруг вспомнил кое-что: "Сюй Ин оставил на мне руны Небесного Пути, он может активировать эти руны, чтобы они засияли. А может ли он управлять рунами? Если он может управлять рунами, то может ли он призвать меня… Я стал артефактом Закона!"
Небесный Дракон пришел в ярость, из его ноздрей повалил дым: — Я наконец-то избавился от хозяина и прожил несколько свободных лет, а он снова подставил меня!
Цин Би не поняла, почему он так разозлился, и не обратила на это внимания.
Ли Сяокэ и Сюй Ин достигли берега реки Най, но никак не могли оторваться от Цин Би и Небесного Дракона, и Ли Сяокэ чувствовал себя очень тревожно.
Сюй Ин утешал его: — Брат Сяокэ, прятаться — не выход. Почему бы тебе не остановиться, как прошлой ночью, набраться сил и сразиться с ними насмерть?
Ли Сяокэ фыркнул. Владыка Загробного мира, не достигнув цели одной атакой, не хотел повторять попытку, чтобы не потерять лицо, но Цин Би и Небесный Дракон наверняка убьют его!
Сюй Ин явно не желал ему добра.
"Цин Би и этот глупый дракон всегда могут меня найти. Неужели это он тайно подстраивает?" — Ли Сяокэ бросил взгляд на Сюй Ина. Хотя он догадывался, что это может быть Сюй Ин, у него не было доказательств.
"Однако, если ты думаешь, что таким образом я окажусь в безвыходном положении, то ты меня слишком недооцениваешь".
Ли Сяокэ повел Сюй Ина вдоль реки Най вниз по течению, пересекая горы и холмы, и достиг живописного горного района. Ли Сяокэ повел Сюй Ина в горы, петляя, и они вышли к журчащему ручью.
Ли Сяокэ раздвинул эту пространственную трещину и, войдя в нее с Сюй Ином, тут же закрыл ее.
Перед глазами Сюй Ина все стало светлым. Он увидел Место Сокрытия Скрытого Образа, где не было ни пяти священных гор, ни горы небожителей, только чистые горы, вода и длинная река.
Перед горами, водой и длинной рекой стояла соломенная хижина, а за хижиной висело красное солнце.
Из хижины вышла женщина. Увидев Ли Сяокэ, она улыбнулась и легонько кивнула ему: — Ты пришел?
Сюй Ин посмотрел на нее. Это была бессмертная экзорцистка, практикующая чистую технику экзорцизма, без следов культивации энергии.
Ли Сяокэ кивнул и подошел, не здороваясь с бессмертной экзорцисткой, а нервно подошел к колодцу перед хижиной и заглянул в воду.
Взгляд Сюй Ина все время был прикован к бессмертной экзорцистке. Бессмертная экзорцистка улыбнулась ему и кивнула.
"Это Место Сокрытия Скрытого Образа бессмертного экзорциста, значит, эта бессмертная экзорцистка — хозяйка этого места".
Взгляд Сюй Ина мерцал, и в его сердце возникло чувство жалости. Он подумал: "Ли Сяокэ мог легко найти это место, а это значит, что эта женщина, скорее всего, его ученица, которую он съел, оставив только кожу".
Однако женщина была очень милой, без той злобы, которая присуща другим бессмертным экзорцистам, съеденным до кожи. Она была нежной и заботливой, пригласила Сюй Ина сесть и сказала: — Какой чай ты хочешь? Я заварю тебе чай.
— Дай ему чашку кипятка!
Ли Сяокэ, не оборачиваясь, сказал: — Не будь с ним слишком вежлива, он мой пленник!
Женщина все же вошла в хижину, заварила чай для Сюй Ина, и через некоторое время принесла чайник и чашки, налила чай для Сюй Ина и сказала с улыбкой: — Я не думаю, что он плохой человек.
Сюй Ин бросил взгляд на Ли Сяокэ и сказал с улыбкой: — Плохие люди никогда не пишут на лице, что они плохие.
Женщина рассмеялась: — Значит, ты плохой человек?
Сюй Ин громко рассмеялся и сказал: — Нет.
Ли Сяокэ фыркнул, поднялся от колодца и сел рядом с Сюй Ином.
Сюй Ин взял чашку чая, подошел к колодцу и заглянул в него. В колодце отражалось то, что находилось за пределами Места Сокрытия Скрытого Образа.
Небесный Дракон, неся Цин Би, уже догнал их, искал повсюду, но ничего не нашел и, наконец, улетел.
Сюй Ин пил чай, чувствуя некоторое разочарование.
Место Сокрытия Скрытого Образа прервало его связь с рунами на теле Небесного Дракона.
Он обернулся и увидел, как Ли Сяокэ и женщина тихо разговаривают. Сюй Ин с сомнением тихо обошел женщину сзади, внимательно осматривая ее шею, ища тонкую трещину.
Он ничего не нашел.
Женщина заметила его взгляд, повернула голову и посмотрела на него, одарив теплой и заразительной улыбкой.
Сюй Ин улыбнулся в ответ, но в его сердце было холодно.
В тот момент, когда женщина повернулась, он увидел тонкую светящуюся линию, идущую от ее затылка.
"Она умерла, почему нет никакой злобы?" — подумал Сюй Ин.
Ли Сяокэ остался здесь, не торопясь уходить. Он редко расслаблялся, переставая быть таким настороженным.
Его отношения с женщиной не походили на отношения учителя и ученика, скорее на отношения мужа и жены. Они часто проводили время вместе, и это выглядело очень уютно.
В свободное время Ли Сяокэ спрашивал совета у Сюй Ина.
Сюй Ин передал ему 13 Небесных Мечей. Ли Сяокэ был гением меча, и постичь путь меча было для него несложно, но трудность заключалась в том, что 13 Небесных Мечей содержали в себе Небесный Путь.
Мастер мира Великого Начала, создавший эту уникальную технику, постиг сердце неба и земли, постиг путь меча, смешав его со своим пониманием Небесного Пути!
Сюй Ин, искушенный в Небесном Пути, постиг эти тринадцать приемов, улучшил их, сделав их еще лучше, чем оригинальные тринадцать приемов меча!
Ли Сяокэ учился более десяти дней, но не смог закончить изучение этих тринадцати приемов меча, и невольно нахмурился, постепенно становясь раздражительным.
В этот день женщина увидела, как он тренируется с мечом, тихо подошла к Сюй Ину и сказала: — Я наблюдала за твоими словами и поступками в эти дни, ты не плохой человек. Уходи пораньше, я выпущу тебя.
Сюй Ин удивленно посмотрел на нее.
Женщина улыбнулась: — Хотя мой муж вспыльчив, он не злой человек. Он просто слишком увлечен изучением Дао, поэтому и похитил тебя, не вини его.
Она повела его вперед и сказала: — Это мое Место Сокрытия Скрытого Образа, я выпущу тебя, и он не заметит.
В голове Сюй Ина гудело, и он запинаясь сказал: — Ты жена Ли Сяокэ? Ты…
Послышался кашель Ли Сяокэ, и Сюй Ин замолчал.
Женщина приоткрыла Место Сокрытия Скрытого Образа, и Сюй Ин вышел. Женщина с улыбкой помахала ему рукой, закрыла Место Сокрытия Скрытого Образа и исчезла.
Сюй Ин все еще был немного озадачен.
"Ли Сяокэ не должен был отпускать меня. Он догонит меня. Мне нужно как можно быстрее уйти отсюда!"
Сюй Ин быстро пошел вперед и вскоре достиг берега реки Най.
В этот момент он увидел на реке Най маленькую лодку, медленно плывущую сверху. В лодке сидел мужчина в бамбуковой шляпе, ловящий рыбу удочкой.
Увидев это, Сюй Ин с сомнением подумал: "В реке Най тоже есть рыба?"
Он спешил избежать Ли Сяокэ, поспешно уходя, и невольно оглянулся. Он увидел, как человек в бамбуковой шляпе пришвартовал лодку к берегу и сошел на берег.
Сюй Ин с сомнением в сердце, не останавливаясь, быстро пошел вниз по течению реки Най.
Вскоре на поверхности реки Най снова появилась лодка. В лодке все еще сидел тот же человек в бамбуковой шляпе, но он не держал удочку, а стоял на носу лодки, заложив руки за спину.
Маленькая лодка подплыла к нему, и человек в бамбуковой шляпе легонько приподнял шляпу и посмотрел на Сюй Ина.
Взгляд Сюй Ина встретился с его взглядом, и вдруг его сердце сильно забилось, возникло чувство знакомства, и он почувствовал холод, поднимающийся из глубины души и охватывающий все тело.
Он видел эти глаза, он запомнил эту ауру!
Он видел эту пару глаз и чувствовал эту ауру, когда открывал Сокровищницу Дворца Нефрита!
Сюй Ин остановился, маленькая лодка рассекла волны и поплыла вниз по течению.
Фигура человека в бамбуковой шляпе исчезла вместе с исчезновением маленькой лодки.
Сюй Ин немного помедлил, затем обернулся и пошел обратно тем же путем.
Через долгое время он вернулся к ручью в горах, успокоился, достал сломанную деревянную дверь и поставил ее рядом.
Сюй Ин толкнул деревянную дверь и вошел. За деревянной дверью находилось Место Сокрытия Скрытого Образа женщины.
Женщина, увидев, что он вернулся, удивленно посмотрела на него и тихо улыбнулась: — Почему ты снова вернулся? Мой муж все еще тренируется с мечом. Он очень усерден.
Сюй Ин посмотрел на Ли Сяокэ. Ли Сяокэ действительно все еще тренировался с мечом, но позади него была лужа крови.
На его затылке появился тонкий след от пореза, и из него смутно пробивался свет.
Ли Сяокэ обернулся и посмотрел на него, на его лице играла улыбка.