Глава 194. Владыка Загробного мира

Сюй Ин переоделся в новую одежду и немного привел себя в порядок.

Ли Сяокэ обладал манерами чиновника времен династии Хань, и его одежда была преимущественно черной, с красными вставками по краям, облегающая и длинная.

Сюй Ин раньше не заботился о своем внешнем виде, но после знакомства с Юань Вэйян, по ее совету, купил несколько чистых комплектов одежды. Однако советы Юань Вэйян ограничивались этим, поэтому Сюй Ин всегда покупал одежду одного и того же фасона.

Он впервые надел такую роскошную одежду, и она сидела на нем как влитая, без всякого дискомфорта. Ли Сяокэ был высокого роста, и Сюй Ин, с его широкой костью и примерно таким же ростом, идеально подошел по размеру. Когда он двигался, полы его одежды развевались, придавая ему вид элегантного и свободного человека.

Ли Сяокэ, увидев это, про себя одобрил: "Раньше, когда я ловил этого мальчишку, он всегда был из деревни, и я сразу ставил на нем эксперименты. Не думал, что у него такая приятная внешность. Только кожа немного смуглая".

Он обернулся, чтобы найти Императора Загробного суда, готовясь искоренить зло, но увидел, что Император Загробного суда, пригвожденный к скале, бесследно исчез.

Сердце Ли Сяокэ сжалось, и он низким голосом сказал: — Этот парень обладает огромной силой в Загробном мире, мы должны уходить скорее!

Сюй Ин, не понимая, спросил: — Император Загробного суда уже тяжело ранен, ему чудом удалось сохранить лишь половину или даже десятую часть своих способностей, зачем тебе его бояться?

Его глаза загорелись от возбуждения: — Я и Сяокэ объединимся и обязательно сразим Императора Загробного суда!

Ли Сяокэ фыркнул и пошел вперед, в направлении, противоположном Миру боевых искусств Иномирья.

Сюй Ин собирался ускользнуть и пойти в противоположном направлении, но внезапно вокруг его тела появились потоки энергии меча, вынуждая его следовать за Ли Сяокэ.

— Сила Императора Загробного суда не так уж велика, даже некоторые могущественные бессмертные экзорцисты могут превзойти его. Без своего тела бессмертного он всего лишь обычный культиватор стадии Вознесения. Даже если он использует свое тело бессмертного, он далеко не мой противник.

Сказав это, Ли Сяокэ стал серьезнее и добавил: — Однако правитель Загробного мира — не он.

Его голос тоже дрожал: — За его спиной стоят другие существа, и они чрезвычайно ужасны.

Вскоре после их ухода сюда прибыл Чжай Усянь.

Этот молодой мастер боевых искусств прошел через древнее поле битвы, и даже теперь, когда оно стало еще более ужасным, ничто не могло остановить его.

Его обувь была в крови, и каждый его шаг оставлял кровавый след.

— Здесь есть аура брата Сюй.

Он огляделся, но не нашел следов Сюй Ина, и направился к Пятицветной горе.

Там жизненная сила мастера У была подобна потоку, достигающему небес, чрезвычайно сильная.

Тем временем Сюй Ин следовал за Ли Сяокэ в другом направлении, стремительно двигаясь под Бездной под горой Цзюи.

Что касается фиолетового ростка бессмертия, то он давно спрятался в Области Сокровенного Сюй Ина, дрожа от страха и не смея показаться.

По мнению этого ростка бессмертия, Сюй Ин уже договорился с врагом, продал его ради славы и собирался отдать его, а взамен получил возможность выжить, обменяв его на технику владения мечом.

Однако ему было некуда бежать, и он мог только прятаться в самых глубоких уголках Области Сокровенного Сюй Ина.

"Если эти два негодяя поймают меня, сегодня мне конец, они обглодают меня до последней травинки!"

Он метался по Области Сокровенного и вдруг обнаружил там источник. Он нырнул в источник и поплыл вниз, все глубже и глубже, постепенно проникая в тайную область.

Он последовал за Черным Источником и, наконец, достиг самой таинственной Сокровищницы из Шести Сокровищниц человеческого тела — Сокровищницы Дворца Источника.

Перед ним расстилалось огромное море Тьмы, на поверхности которого плавали четыре Грота Бессмертных в форме лотосов, пронзая море Тьмы и поглощая бессмертный эликсир души!

Гроты Бессмертных в форме лотосов были огромны и глубоки, и эликсир бессмертия непрерывно очищался, проходя через Черный Источник и поступая в душу Сюй Ина!

В одном из Гротов Бессмертных в форме лотоса плавали три листа бессмертного эликсира бессмертия!

Фиолетовый росток бессмертия был поражен и обрадован, он поспешно подплыл, сорвал три листа эликсира бессмертия и прикрепил их к себе.

Листья автоматически приросли к нему, и с этими тремя листьями он облегченно вздохнул, подумав: "Наконец-то я не голый. Этот мальчишка снял с меня одежду и сорвал листья с головы, какой негодяй! Но он очень силен, и даже если я разденусь и буду сражаться с ним, я не смогу его победить. Кстати, куда делись мои остальные три листа?"

Откуда ему было знать, что Сокровищница Дворца Источника делится на левую и правую части, являющиеся зеркальными отражениями друг друга. В этот момент остальные три листа плавали в другой Сокровищнице Дворца Источника!

Сюй Ин смотрел на спину Ли Сяокэ, его взгляд мерцал.

Ли Сяокэ в свое время исследовал Пятицветную гору и спас Императора Загробного суда с горы. В то время Император Загробного суда был всего лишь новой душой, рожденной из тела бессмертного, и не имел никакой власти в Загробном мире.

Что такое Загробный мир?

Здесь смешались драконы и змеи, здесь обитали не только бесчисленные призраки, но и бесчисленные могущественные культиваторы-призраки, которые бесчинствовали в Загробном мире. Император Загробного суда был всего лишь новичком, как же он смог утвердиться в Загробном мире и стать Императором Загробного суда?

"Ли Сяокэ наверняка что-то знает", — его взгляд мерцал, сосредоточившись на спине Ли Сяокэ.

Внезапно в воздухе раздался громкий карканье вороны, очень шумное.

Сюй Ин посмотрел в сторону звука и увидел, как с неба летит ворона. Эта ворона не была похожа на обычных ворон: обычные вороны полностью черные, а эта ворона была с белыми пятнами, словно увешана звездами.

Она летела, махая крыльями, словно звезда, прочерчивающая небо, и приземлилась на старое дерево впереди, склонив голову и разглядывая Сюй Ина и Ли Сяокэ.

Там, где она пролетала, чувствовался легкий холод, и в воздухе падали серые снежинки.

Лицо Ли Сяокэ резко изменилось, и он низким голосом сказал: — Холодные вороны! Уходим скорее!

Он унес Сюй Ина прочь, двигаясь все быстрее и быстрее, но его раны все еще были очень серьезными, и он постоянно кашлял кровью.

В свое время на Земле Небесной Кары Сюй Ин, фея Цин Би и Золотая Ворона Цзинь Буи оставили ему очень серьезные раны. Эти раны содержали силу Образа Пути, которая проникла в его тело и плоть, и ее было трудно удалить.

Пространственная магия феи Цин Би, божественный клинок Цзинь Буи и божественная сила Небесного Пути Сюй Ина сильно повлияли на его силу.

Фея Цин Би также отрезала большую часть пересаженных им Гротов Бессмертных бессмертных экзорцистов, что значительно ослабило его магическую силу. Вдобавок к ранам, полученным во время путешествия на Пятицветную гору, его раны были намного серьезнее, чем видел Сюй Ин.

— Ква!

В воздухе появилась еще одна холодная ворона и приземлилась перед ними, склонив голову и уставившись на них.

Сюй Ин щелкнул пальцами, и поток энергии меча вылетел, попав в холодную ворону. Тело вороны взорвалось, превратившись в серый туман, который развеялся в воздухе, беспорядочно двигаясь.

Внезапно она вернулась на дерево и снова превратилась в холодную ворону.

— Не делай глупостей! — Ли Сяокэ занервничал, взял носовой платок и закашлялся, носовой платок был весь в крови.

Сюй Ин поднял бровь, поняв, что холодная ворона, вероятно, является бесформенным существом из Загробного мира, состоящим из обиды несправедливо умерших людей.

Внезапно в воздухе раздался крик бесчисленных холодных ворон, карканье было оглушительным.

— Конец!

Лицо Ли Сяокэ резко изменилось: — Уходим скорее!

Сюй Ин тоже испугался, увидев, что небо усеяно звездами, освещающими звездную реку, это бесчисленные холодные вороны летели в воздухе, плотно, неизвестно сколько их было.

Ли Сяокэ призвал свою истинную душу, поднял Сюй Ина и тут же ускорил движение вперед.

В небе сияла звездная река, и холодные вороны, составлявшие ее, постоянно преследовали их.

Вскоре Ли Сяокэ пронесся через десятки тысяч ли под Бездной под горой Цзюи, а над ними летели бесчисленные холодные вороны, словно звездная река, движущаяся по Загробному миру.

Ли Сяокэ так и не смог от них оторваться, его лоб покрылся холодным потом, и он резко крикнул: — Скорее отдай мне бессмертный эликсир бессмертия, я сначала съем его, чтобы восстановить силы, иначе мы все здесь умрем!

Сюй Ин достал лист бессмертного эликсира бессмертия и прямо передал его ему, сказав: — Ты, должно быть, видел Сюй Фу. Приняв этот лист бессмертного эликсира бессмертия, ты восстановишься до пикового состояния только стоя на горе небожителей, иначе раны останутся такими же, как и раньше, без всякого эффекта. У тебя сейчас есть гора небожителей?

Ли Сяокэ схватил бессмертный эликсир бессмертия, его лицо менялось между мрачным и ясным.

Он не раз сталкивался с Сюй Фу и знал его методы, поэтому немного колебался.

Внезапно звездная река впереди начала падать.

Ли Сяокэ стиснул зубы, принял бессмертный эликсир, и, как и сказал Сюй Ин, после приема бессмертного эликсира бессмертия никаких изменений не произошло!

Наоборот, Ли Сяокэ успокоился, заметил вдалеке древний разрушенный храм и остановился в нем.

В Загробном мире много подобных храмов, часто это места обитания забытых Богов.

Забытые Боги, которым никто не поклоняется, имеют очень печальную судьбу: их храмы погружаются в Загробный мир, а их благовония постепенно рассеиваются, и в конце концов они превращаются в кучу дерева или глины.

Ли Сяокэ вошел в храм, слегка нахмурился и очистил пол от пыли.

Закончив уборку, он вытер пыльные столы, стулья и скамейки, очень тщательно, не оставив ни пылинки.

Сюй Ин, увидев это, невольно покачал головой и подошел к дверям храма, чтобы посмотреть наружу. В небе сияла звездная река, Бездна под горой Цзюи парила в небе, а звездная река находилась под Бездной под горой Цзюи.

Внезапно звезды с неба начали падать, небесные звезды падали, попадая в безлюдную сухую рощу за пределами храма.

В этот момент сухая роща, которая раньше была безжизненной, вдруг покрылась листьями, отражающими свет, но при ближайшем рассмотрении можно было увидеть, что на деревьях стояли бесчисленные холодные вороны, а листья, которые были видны, были лишь звездным светом на их крыльях.

Глаза холодных ворон были яркими и острыми, они уставились на этот разрушенный храм.

У Сюй Ина мурашки по коже побежали, он закрыл двери храма и вернулся внутрь.

За это время Ли Сяокэ уже вытер столы, стулья и скамейки до блеска и приводил храм в порядок.

Сюй Ин нахмурился и не удержался, сказав: — Снаружи появились холодные вороны, а ты все еще занимаешься этими бесполезными вещами.

Ли Сяокэ фыркнул и плавно спустился с крыши храма, сказав: — Я тяжело ранил Императора Загробного суда и оскорбил того, кто стоит за ним. Холодные вороны — это его глаза и уши, и их появление означает, что он уже нас засек. Уборка здесь может повысить мою боевую силу.

Его магическая сила подняла разбросанные черепицы, аккуратно уложив их на крышу разрушенного храма.

Камни на земле также сами поднялись и медленно уложились.

Сюй Ин тихонько поменял воротник своей одежды, чтобы правая пола была сверху, Ли Сяокэ внезапно посмотрел на него свирепым взглядом, полным убийственного намерения.

Сюй Ин поменял на левую полу, Ли Сяокэ тогда убрал убийственное намерение и равнодушно сказал: — Не делай глупостей. Мы с тобой спокойно посидим, восстановим энергию меча, и если переживем эту ночь, то с восходом солнца будем в безопасности.

Он снова привел в порядок двери храма, только после этого вернулся в храм и сел, скрестив ноги.

Сюй Ин рассмеялся: — Я передам тебе технику небесного меча, которая может помочь тебе справиться с врагами.

Ли Сяокэ не открыл глаз, покачал головой и сказал: — Если я буду использовать технику меча, которую ты мне передашь, я не смогу изучить ее глубоко за короткое время, и меня легко могут подстеречь. Я могу полагаться только на свои отточенные приемы, чтобы справиться с врагами, и тогда у меня будет больше шансов на победу.

Он равнодушно сказал: — Нестареющий Бессмертный, не недооценивай меня. Хотя вы меня и подставили, в нижнем мире я все еще один из лучших. Пока я в мире смертных, никто не сможет легко со мной расправиться! Даже владыка Загробного мира!

Он больше не говорил, восстанавливая энергию меча.

"Ли Сяокэ в свое время был мастером, обладающим удивительной статью, и под давлением смерти он постепенно обретает прежнюю силу духа. Жаль только, что он все же испортился", — подумал Сюй Ин.

Ли Сяокэ молча восстанавливал энергию меча, и его энергия меча становилась все сильнее и сильнее. В этот момент его намерение меча также постепенно достигло беспрецедентного пика и продолжало подниматься к более высоким вершинам!

Сюй Ин восхитился: "Его талант в пути меча чрезвычайно высок, если бы он раньше обладал такой решимостью, как бы его путь меча мог быть побежден мной?"

Он поднял голову и посмотрел на Бездну под горой Цзюи в небе, подумав: "Насколько длинна эта бездна? Куда она ведет?"

Незаметно карканье ворон снаружи стихло, стало удивительно тихо.

В Загробном мире тоже есть день и ночь, и сейчас была ночь, и бесчисленные звезды, образованные холодными воронами, упали перед их храмом, осветив небо.

Холод, исходящий от холодных ворон, делал воздух пронзительным, и Сюй Ин активировал свою жизненную силу боевых искусств, только тогда почувствовав себя немного лучше.

Внезапно подул холодный ветер, и бесчисленные бумажные деньги и пепел закружились в воздухе, паря в небе, закрывая Бездну под горой Цзюи, закрывая небо.

Сюй Ин поднял голову и посмотрел вверх, не видя конца бумажных денег и пепла.

Хлоп!

Двери храма внезапно распахнулись под порывом холодного ветра, пронзительный холодный ветер ворвался, сопровождаемый бесчисленными бумажными деньгами и пеплом, которые, как прилив, хлынули в храм!

В ушах Сюй Ина раздался грохот, словно небо и земля рушились, и весь разрушенный храм в одно мгновение быстро состарился и разрушился, оставив только место, где стояли он и Ли Сяокэ!

Перед Ли Сяокэ из земли вырвалось огромное лезвие меча, рассекая бумажные деньги и пепел, которые летели на него, бумажные деньги разделились на два потока и пронеслись мимо Сюй Ина и Ли Сяокэ!

Сюй Ин стоял в потоке, и в его ушах становилось все шумнее и ужаснее, он видел, как все вокруг разрушается и рушится, горы рушатся, земля трескается, и все это уносится назад потоком бумажных денег и пепла!

Энергия меча Ли Сяокэ становилась все сильнее, поднимаясь в небо, и он жестко противостоял натиску пепла!

Он сидел неподвижно, кровь текла из его глаз, ушей, носа и рта, но его энергия меча и намерение меча становились все сильнее, ужасающе устойчивые!

Внезапно в пепле раздался звук, похожий на бычий рев или драконий рык, а также на шум Небесного Пути, неразумный звук бессмертного пути, который атаковал энергию меча, и энергия меча могла рухнуть и сломаться в любой момент!

Сюй Ин был в ужасе, нервно глядя на Ли Сяокэ, но увидел, что за спиной Ли Сяокэ в этот момент загорелись все Гроты Бессмертных, большие и маленькие, эти Гроты Бессмертных были разрушены, но все еще безумно работали, очевидно, он тоже был доведен до предела!

Прошло неизвестно сколько времени, и как только энергия меча Ли Сяокэ постепенно ослабела, небо внезапно стало светлее, и пепел быстро отступил.

Сюй Ин поднял голову и посмотрел вверх, увидев, что свет исходит из Бездны под горой Цзюи, и огромная трехногая Золотая Ворона, от которой остались только кости, махая крыльями без плоти, но с перьями, вылетела из Бездны под горой Цзюи, таща за собой темно-красное солнце.

Позади скелета Золотой Вороны бесчисленный пепел летел, преследуя солнце.

Закладка