Глава 101: Соблазн эликсира бессмертия •
— Ловец змей, ты осмеливаешься вести себя так дерзко в поместье Пэй? Не боишься смерти?
Пэй Цзин в ярости выскочил из грязи. За его спиной бурлила изначальная энергия, и появились четыре Грота Бессмертных, искажая небо. Его изначальная энергия была мощнее, чем у Сюй Ина!
— Пэй Цзин, постой!
Остальные три господина тоже выпрыгнули из воды и окружили Сюй Ина. Один из них, одетый в фиолетовые одежды, стряхнул с себя грязь с помощью колебаний изначальной энергии.
— Он нам очень нужен живым. Не забывайте, мы пришли сюда за эликсиром бессмертия.
Другой господин, в красных одеждах, добавил: — Верно. Если он умрет, эликсира не будет.
Сюй Ин поднял брови, чувствуя прилив необъяснимого гнева.
Эликсир бессмертия?
Кем они его считают? Волшебной пилюлей, дарующей вечную жизнь?
— А-Ин, они попросили тебя показать змей только для того, чтобы спровоцировать тебя на ответные действия. Это даст им повод напасть и превратить тебя в эликсир бессмертия! — голос Большого Колокола был напряженным.
— Кто же рассказал о том, что ты, возможно, бессмертный? Неужели это Пэй Ду? Этот старик такой двуличный! — Сюй Ин похолодел. Если это действительно Пэй Ду, то дело плохо.
Это поместье Пэй. Если Пэй Ду решит оставить его здесь, то, вероятно, даже останки предков клана Пэй, бессмертных экзорцистов, будут подняты!
Против такой силы и такого наследия даже Большой Колокол в своем расцвете вряд ли смог бы вырваться отсюда живым вместе с ним!
Неужели Пэй Ду действительно двуличен? В открытую он предлагает Сюй Ину помощь в сокрытии тайны, а за спиной распространяет слухи о его бессмертии?
Возможно, его цель — удержать Сюй Ина в поместье Пэй и превратить его в эликсир бессмертия!
С таким эликсиром он сможет контролировать другие кланы и заставить их подчиняться!
— А-Ин, не волнуйся. Я отомщу за тебя! — Большой Колокол говорил с показным благородством.
— Когда я выберусь отсюда, то найду умного юношу и стану его наставником. Я воспитаю из него великого мастера, который нападет на поместье Пэй. Тогда ты сможешь спокойно покоиться в могиле!
Сюй Ин тихонько хмыкнул: — Судя по поведению Пэй Ду, у него есть благородство. Вряд ли он способен на такую подлость.
Юань Ци уменьшился в размерах и вернулся на плечо Сюй Ина: — Внешность обманчива! Кстати, А-Ин, правда, что съев твою плоть, можно обрести бессмертие? В следующий раз, когда будешь стричь ногти, не выбрасывай их. Я сварю из них холодец и попробую. И еще, твои волосы обладают таким же эффектом?
Большой Колокол тут же сказал: — Возможно это твой шанс! А-Ин может открыть Сокровищницу Дворца Нирваны и активировать жизненную силу своего тела. Пусть он отрежет тебе кусочек плоти, ты попробуешь, а у него все равно отрастет.
Глаза Юань Ци загорелись: Нет, ну если можно...
Стоило Сюй Ину кивнуть, и он бы тут же откусил от него кусочек, чтобы узнать, каков он на вкус.
Господин в фиолетовой одежде посмотрел на Сюй Ина: — Моя фамилия Ли. Я из дворца.
Сюй Ин изобразил почтительное удивление: — Ты евнух? Неужели евнух Чэнь тебя кастрировал? Больно было?
Господин в фиолетовом пришел в ярость. Рядом с ним полный господин холодно усмехнулся: — Невежда! Это принц Ли Чжаолоу! Почему ты не падаешь ниц?
Сюй Ин покачал головой: — Ваше жалование — это пот и кровь народа. Обмануть Небеса легко, угнетать народ — сложно! Я простой человек, даже перед вашим отцом не стал бы кланяться, так зачем мне кланяться тебе?
Юань Ци тут же поправил его.
— А-Ин, наоборот, угнетать народ легко, обмануть Небеса сложно. Но ты прав, эти люди обманывают Небеса и угнетают народ, а Небеса их не карают. Это может привести только к народному восстанию! Так что, получается, обмануть Небеса легко, а угнетать народ — сложно. Если угнетать народ, он восстанет и устроит бунт!
— Два бунтовщика! — возмутились господа.
Пэй Цзин сделал шаг вперед и холодно усмехнулся.
— Небесная кара? Сколько вы, простолюдины, ежегодно приносите в жертву Небесам? Есть ли у вас хотя бы десятая часть того, что жертвуют наши кланы? Даже Небеса едят наше, берут наше и пользуются нашим. Как они смеют насылать на нас кару?
Он протянул руку к Сюй Ину.
— Мой дядя попросил меня поискать в библиотеке записи о бессмертных, и я был внимателен. Ты действительно бессмертный! Если мы схватим тебя и создадим эликсир бессмертия, старейшины будут очень рады! А если мы преподнесем тебя императору, наш клан Пэй совершит подвиг на века!
Сюй Ин взмахнул рукой, и все вокруг погрузилось во тьму. В темноте замерцали звезды, и бесчисленные небесные тела двигались вслед за его ладонью!
Четвертый прием Записей о Лазурном Небе — Звезды Лазурного Неба!
Пэй Цзин оказался в темноте. Хотя в нескольких метрах от него все было залито светом, он ничего не видел.
— Техника экзорциста клана Го! — подумал он с тревогой.
Когда удар Сюй Ина достиг его, Пэй Цзин использовал всю свою мощь, чтобы отразить его.
— В плане совершенствования никто не может сравниться с кланом Пэй! — холодно усмехнулся он.
В тот момент, когда их ладони столкнулись, изначальная энергия в теле Сюй Ина обратилась вспять. Ночь сменилась днем, и синее небо, подобно зеркалу, отразило почти непреодолимую силу противника!
Третий прием Записей о Лазурном Небе — Зеркальное Отражение!
Суть этого приема заключается в том, что тело становится бескрайним, как небо, вмещая в себя все и отражая любые мощные атаки противника!
Пэй Цзин почувствовал, что его безграничная сила ударила в пустоту, словно он сам себя ударил. Его грудь содрогнулась, и жизненная сила забурлила.
Зеркальное Отражение Сюй Ина превратилось в Девять Просторов. Под ногами простиралось зеленое поле, а над головой — синее небо, словно купол.
Он девять раз менял положение правой руки, складывая печати, и каждый удар попадал в грудь Пэй Цзина. Пэй Цзин, допустив ошибку, получил девять мощных ударов. Его ребра сломались и вонзились во внутренние органы!
Выплевывая кровь, Пэй Цзин отлетел назад по поверхности озера.
Его голова ударилась о стену на противоположном берегу озера. Голова застряла в стене, остались видны только ноги, которые время от времени подергивались.
Внезапно Сюй Ин почувствовал присутствие других людей. Он увидел, как со всех сторон приближаются старики с древними лицами. Сюй Ин понял, что старейшины клана Пэй вышли лично. Его предал Пэй Ду, и теперь ему не уйти. В нем проснулась ярость.
— Господин Ци! Я буду убивать!
До этого момента он сдерживался и не убивал, но теперь его жажда крови взяла верх.
Он тоже почувствовал ярость и желание высвободить всю свою мощную изначальную энергию, чтобы убивать!
Ли Чжаолоу и другие начали атаковать. Ли Чжаолоу, происходящий из клана Ли, совершенствовался в Сокровищнице Дворца Небес клана Ли. С его руки обрушилась изначальная энергия истинного дракона, и настоящий дракон спустился с небес, величественный и грозный.
Двое других были из клана Пэй. Их способности не уступали, а возможно, и превосходили способности Пэй Цзина!
Однако в тот момент, когда они начали атаку, огромная стометровая змея разрушила дракона. Энергия меча, подобно снежинкам, закружилась вокруг, разрывая их божественную силу!
Трое отступили. Один из членов клана Пэй резко поднял руки, и вся поверхность озера взметнулась под действием его мощной изначальной энергии. Юань Ци оказался в воде, где ему было сложно маневрировать своим огромным телом и использовать энергию меча.
Ли Чжаолоу, получив передышку, немедленно собрал истинную драконью изначальную энергию и крикнул: — Ты, змея, думаешь, что можешь противостоять истинному дракону? Приготовься к смерти!
Лазурный дракон спустился с небес. Его тело было таким же массивным, как у Юань Ци.
Другой член клана Пэй возбужденно воскликнул: — Схватите его! Император сможет обрести бессмертие, а наша династия будет вечной! Клан Пэй станет бессмертным родом!
Сюй Ин нанес удар. Ясное небо содрогнулось, появились грозовые тучи, в которых зазмеились молнии. В мгновение ока образовалось грозовое облако площадью в несколько му, наполненное огромной силой. Оно обрушилось на лазурного дракона, разрывая его на части.
Плоть, кости и сухожилия дракона разлетелись в клочья. Ли Чжаолоу, изрыгая кровь, получил удар Сюй Ина прямо в темя. Его голова с глухим стуком провалилась в грудную клетку.
— Хотите сделать из меня лекарство для бессмертия?! — Сюй Ин увидел, как другой противник атакует его божественной силой. Он не стал уклоняться, а вместо этого направил энергию меча по всему телу и взмыл в воздух, летя навстречу атаке. — Посмотрим, сможете ли вы выжить!
Раздался свистящий звук. Противник вместе со своей божественной силой был разорван энергией меча Сюй Ина.
Последний из нападавших, полный член клана Пэй, отчаянно сопротивлялся, отступив на несколько десятков шагов. Ему удалось блокировать энергию меча Сюй Ина, но тут же стометровая змея ударила его хвостом. Удар, подобный грому, раздробил его тело, впечатав в стену на противоположном берегу озера. Он был обречен.
Юань Ци быстро уменьшился в размерах, сделал круг в воздухе и приземлился на плечо Сюй Ина, нервно наблюдая за старейшинами клана Пэй, которые приближались со всех сторон.
Старейшины клана Пэй выглядели серьезными, но в их глазах горел нескрываемый азарт. Даже когда Сюй Ин убивал у них на глазах, они не вмешивались.
— Лекарство бессмертия… — пробормотал один из старейшин, не отрывая взгляда от Сюй Ина.
Сюй Ин глубоко вздохнул и тихо сказал: — Господин Колокол, если будет возможность, уводи господина Ци. Не нужно искать другого юношу, чтобы отомстить за меня. Ты воспитаешь господина Ци, и он отомстит за меня, уничтожив поместье Пэй!
Большой Колокол лениво ответил: — Это жалкое поместье не сможет меня удержать. Я могу вывести не только эту вонючую змею, но и тебя, если понадобится. Просто мне придется потратить несколько месяцев на восстановление. Я справлюсь.
Он скрывал свою мощь, готовый в любой момент напасть.
В этот момент раздался властный голос: — Остановитесь.
Этот спокойный, но отчетливый голос, подобный раскатам грома, достиг ушей каждого, заставив всех невольно замереть.
Сюй Ин посмотрел на источник звука и увидел приближающегося Пэй Ду. Лицо советника было бесстрастным, как застывшая вода.
Сюй Ин не ослабил бдительности.
Пэй Ду посмотрел на тело принца Ли Чжаолоу в грязи, его веко дрогнуло. Затем он перевел взгляд на тела двух членов клана Пэй и, наконец, обвел взглядом старейшин.
В их глазах он увидел алчность.
— Принесите второго молодого господина, — сказал Пэй Ду бесстрастным голосом.
Слуги поспешили к противоположному берегу озера и осторожно извлекли Пэй Цзина из стены, принеся его к Пэй Ду. У Пэй Цзина было сломано множество костей, лицо и голова были залиты кровью. Увидев Пэй Ду, он обрадовался и, задыхаясь, проговорил: — Глава клана, вы должны восстановить справедливость! Этот дикарь напал на меня и устроил погром в поместье Пэй!
Пэй Ду снял свой нефритовый пояс и с силой ударил им Пэй Цзина по лицу.
Пэй Цзин закричал от боли, его тело покрылось кровавыми ранами.
Хлыст!
Пэй Ду снова и снова хлестал его поясом. Пэй Цзин сначала кричал, но затем его голос становился все тише и тише, пока совсем не затих.
— Глава клана! — Пэй Цзинтин поспешно подошел и, увидев происходящее, воскликнул: — Глава клана, прекратите! Вы его убьете! Что здесь произошло?
Пэй Ду остановился. Тело Пэй Цзина превратилось в кровавое месиво.
Вокруг стояли испуганные старейшины клана Пэй, но никто не произнес ни слова. Пэй Цзинтин подошел ближе, увидел тело принца Ли Чжаолоу и, вздрогнув, спросил: — Что же теперь делать?
Пэй Ду бросил окровавленный пояс и спокойно сказал: — За это нужно ответить. С сегодняшнего дня Пэй Цзин больше не член клана Пэй. Все его действия не имеют к клану никакого отношения. Пэй Цзин, обезумев, убил принца Ли Чжаолоу и двух членов нашего клана. Отдайте его Верховному суду. Я лично отправлюсь во дворец и принесу свои извинения императору.
Его пустой взгляд упал на Пэй Цзинтина: — Твоими делами я займусь после возвращения.
Пэй Цзинтин вздрогнул и, опустив голову, промолчал.
Пэй Ду обвел взглядом старейшин клана Пэй и холодно произнес: — Я все еще глава этого клана! Кто-то хочет превысить свои полномочия?
Один из старейшин прошептал: — Глава клана, мы стары, нам осталось недолго жить…
Пэй Ду свирепо ответил: — Даже предки смертны, а ты хочешь жить вечно? Наши предки были поглощены древним злом, и ты хочешь пойти по тому же пути?
Старейшина замолчал.
Пэй Ду взмахнул рукавом и холодно сказал: — С сегодняшнего дня поместье закрыто. Никому не позволено выходить! Любой, кто осмелится нарушить этот приказ, будет убит!
Там, где прошелся его рукав, взметнулась легкая ткань, поднялась в воздух и, взорвавшись, превратилась в облако зеленого дыма, которое медленно опустилось, окутывая поместье Пэй.
Пэй Ду обратился к Сюй Ину: — Брат Сюй, прошу, следуйте за мной.
Несмотря на внешнее спокойствие, он шел быстрым шагом, и Сюй Ину приходилось временами переходить на бег, чтобы не отставать.
— В поместье Пэй нет единства, я не смогу сдерживать их долго, — Пэй Ду приказал приготовить повозку и быстро сказал: — Соблазн бессмертия слишком велик, и кто-то явно раздувает эти слухи. Боюсь, некоторые старейшины не смогут удержаться и попытаются использовать тебя. Я иду во дворец, и меня наверняка задержат там. Я не погибну, но и не смогу выйти. Клан Пэй небезопасен, как и клан Юань. Я отвезу тебя в поместье Го!
Сюй Ин последовал за ним в повозку, которая немедленно выехала из поместья Пэй и направилась к поместью Го.
Пэй Ду с сожалением сказал: — Слухи, распространившиеся из поместья Пэй, скоро достигнут других кланов. Во всем Божественном Городе, пожалуй, только глава клана Го сможет устоять перед соблазном бессмертия. Поместье Го сейчас самое безопасное место!
Сюй Ин встретился с ним взглядом и спросил: — Советник Пэй, вы сами не хотите превратить меня в эликсир бессмертия?
Пэй Ду ответил: — Если бы ты действительно был бессмертным, то с древних времен бесчисленное множество людей пытались бы сделать из тебя эликсир. Среди них были бы и те, чья власть намного превосходит клан Пэй. Где они сейчас? Я их не вижу, зато вижу тебя целым и невредимым передо мной.
Сюй Ин вздохнул, посмотрел в окно и тихо произнес: — Я не знаю, кто я.
В его голове снова прозвучал нежный голос: " …Сюй Ин, Сюй Ин. Запомни свою фамилию, не забывай свое имя".