Глава 72: Чаепитие вдвоём. ч.1

В ту ночь, когда мы успешно провели встречу с Принцессой Софией.

Я сидел в саду особняка генерала Рейсенги и рассеянно попивал чай.

В зале началась вечеринка, посвящённая успеху встречи. 

Вначале участники выслушали обращение Королевы Рукиэ, после чего могли делать всё, что им заблагорассудится. 

Генерал Рейсенга и его солдаты пили и развлекались. 

Я помню, что видел канцлера Кельва, который совершал обход, пытаясь убедиться, что они не пьют слишком много. 

Мейбл и Агнис прошли на кухню, в углу которой было устроено место для пикси. На этот раз они приняли активное участие в происходящем, и Рукиэ поручила мне поблагодарить их за работу, которую они проделали. 

Солей, Рене и другие наслаждались свежей едой и сладостями.

Мейбл и Агнис тоже должны есть с ними вместе. 

Я недолго поприсутствовал на вечеринке, взял немного еды и чая и вышел на улицу. 

Я не любил подобные мероприятия. У меня не осталось приятных воспоминаний о них. 

Тем не менее, теперь я могу справляться с этим лучше. Наверное, я вырос.

Раньше я бы просто убежал в свою комнату и занялся алхимией.

Территория Демонов помогла мне повзрослеть. Да, это определённо так. 

— Я не знала, что ты здесь, Тор. 

Я обернулся и увидел Рукиэ, на которую красиво падал лунный свет.

На ней было элегантное чёрное платье, а лицо скрывала маска. 

— Я думала, что ты, возможно, вернулся в свою комнату и занялся алхимией, но я вижу, что ты не ушёл далеко. 

— Я намерен остаться, пока вечеринка не подойдёт к концу. Меня тоже могли позвать. 

— Хм. Ты сказал, что в прошлый раз не хотел принимать участие. Ты повзрослел.

— Я тоже так думаю.

— ...Прости, я не хотела показаться саркастичной... Могу я сесть рядом с тобой?

— Конечно. Прошу вас.

Я вытащил волшебную ткань со своего "Сверхмалого простого склада" и положил её на стул.

Рукиэ сняла маску и села рядом со мной.

— Вы можете находиться здесь без маски?

— Да. Проблем не возникнет, так как это место закрыто деревьями. Из зала его не видно.

— Но если кто-нибудь придёт сюда?

— Я попросила Кельва проследить за этим, так что всё будет в порядке.

Рукиэ приняла предложенную мной чашку чая и рассмеялась.

— Ты разве забыл? Я — Королева Демонов, поэтому иногда распоряжаюсь людьми, как хочу.

— Конечно, для Вашего Величества это вполне естественно.

Я кивнул.

— Сегодня вы, Госпожа Рукиэ, в мгновение ока одолели гигантскую многоножку. Хотел бы я увидеть ваш бой с более близкого расстояния. Вполне естественно, что госпожа Рукиэ, Владыка Демонов, наделена большой силой, но жаль, что я упустил шанс увидеть вас во всем сиянии вашей славы.

— Не отвечай на моё беззаботное заявление с таким серьёзным лицом! Ты смущаешь меня... 

— Простите...

Ничего не поделаешь. Это правда, что Рукиэ внушает благоговейный трепет, когда сражается.

— Я знаю, ты говоришь честно, но... 

Рукиэ закрыла лицо руками. 

Она велела мне ненадолго отвести взгляд, поэтому я взял кусок пирога с тарелки и надкусил его. 

— Кстати говоря, что насчёт дела с гигантской многоножкой? Принцесса София сказала, что несёт полную ответственность за этот инцидент. 

— Это непросто. Она ведь только что выздоровела...

— ...Я понимаю.

— У меня нет склонности заставлять кого-то, на кого до недавнего времени все окружающие смотрели свысока, брать на себя вину.

— Я слышал, что гигантских сороконожек спровоцировала вспыльчивость её подчинённого. 

— Однако мы также не можем полностью проигнорировать этот вопрос. 

Мы с Рукиэ разговаривали, рассеянно поглядывая на луну. 

Рукиэ сделала глоток чая, а затем сказала: 

— Наиболее подходящее решение — попросить сторону Принцессы Софии внести больше капитала для торгового поста. 

— Предполагаемого торгового поста у границы? 

— Да. Палатки и содержание дорог потребуют больших капиталовложений. Вероятно, потребуется совместное финансирование. В этом случае мы попросим их внести больше, чем внесёт наша сторона. 

Я понимаю.

Это — один из способов нести ответственность. 

Конечно, это облегчило бы стороне Принцессы Софии обоснование выделения средств на проект.  

Развитие фактории пойдёт на пользу жителям приграничья. 

— Распределение ответственности в конечном итоге составит около тридцати процентов и семидесяти процентов между Территорией Демонов и Империей соответственно. 

— Это кажется разумным.

— Если мы будем вести дальнейшие переговоры, то, возможно, сможем снизить его до двадцати процентов и восьмидесяти процентов. Но мы будем вести с ними торговлю. Если мы получим одностороннюю выгоду, нашей репутации будет нанесен урон. Мы должны решить этот вопрос... И...

— Я также хотел бы попросить отдать мне некоторые части гигантской сороконожки. 

— Отличная мысль. 

— Мы собираемся выяснить, откуда она взялась. Я поделюсь с тобой, Тор, если хочешь. Ну, только если ты настаиваешь... 

— Я настаиваю!

— Тебе нужно научиться быть чуть менее прямолинейным! — упрекнула меня Рукиэ. — Честность — одно из твоих достоинств, Тор, но ты должен хотя бы попытаться научиться вести переговоры... Я опасаюсь за твоё будущее. 

— Простите. Я просто подумал, что это можно использовать как материал для алхимии.

— Ну, на этот раз ты хорошо справился, так что я дам тебе сколько-нибудь материала.

— Большое спасибо, Госпожа Рукиэ.

Я забыл поблагодарить её раньше, поэтому сейчас склонился в низком поклоне.

Закладка