Глава 337 - Условия часть ІІ

Изначально, Второе Высочество собирался лишь наблюдать с улыбкой за их дискуссией. Однако чем больше он слушал, тем больше ему казалось, что что-то тут нечисто — до такой степени, что он не выдержал и заговорил.

— Прошу прощения, что прерываю, брат Локк, граф Кенмэйс — могу ли я спросить, по какой причине вы воюете?

— О, Ваше Высочество, всё началось следующим образом: герцог Мадрас закрыл переход через реку и даже потопил две рыбацкие лодки дома Шазинов. Атака была осуществлена в ответ на поступки герцогства. Если герцог Мадрас согласится больше не закрывать реку и заново открыть торговые маршруты, позволив нашим торговым конвоям вести бизнес в герцогстве, мы закончим войну, — вежливо ответил Кенмэйс.

— Так значит, вы не хотите завоёвывать герцогство и делать его своим доминионом? Таким образом вы бы тоже добились своего, не правда ли? — с любопытством спросил Второе Высочество.

Кенмэйс закатил глаза и взглянул на Второго Высочества как на идиота.

— Ваше Высочество, не то чтобы мы не хотели оккупировать герцогство — просто цена, которую нам придётся заплатить, слишком уж высока. Хоть мы и в состоянии это провернуть, первая и главная наша цель — возобновить торговлю. Зачем нам завоёвывать герцогство? Нам придётся инвестировать гораздо больше ресурсов для его развития, и мы не настолько глупы. Если герцог Мадрас согласится на наши условия, ничего страшного, если мы окончим войну.

Второе Высочество выглядел разочарованно, поскольку он думал, что Нортоны и их союзники атакуют герцогство с целью уничтожить его, а не просто тыкнуть в бок, чтобы восстановить торговлю. Он думал, что сможет воспользоваться хаосом в результате войны, чтобы нанять беженцев в свой новый Легион Белого Льва, чтобы он мог пройти через герцогство и вернуть свой трон. Его мечты были безжалостно разбиты.

Увидев расстроенный вид Второго Высочества, Лорист попытался сопротивляться желанию улыбнуться. Он уже знал истинную цель, по которой Второе Высочество направился сюда. Хоть у Лориста и были свои планы насчёт оккупации герцогства, он не позволит Второму Высочеству ими воспользоваться.

— Хорошо, давайте что-нибудь поедим. А ещё, Хеннард, убедись, что Его Высочество где-нибудь устроят, чтобы он отдохнул. Мы путешествовали довольно много дней, так что давайте отдохнём после еды и оставим все разговоры на завтра.

Хоть сейчас и было военное время, при избалованном и эгоцентричном Кенмэйсе, особый банкет был как нельзя роскошным. Однако большую его часть Второе Высочество выглядел довольно подавленным, и особо не располагал аппетитом. Уже вскоре он ушёл в комнату, которую обустроил для него Хеннард под предлогом того, что немного перепил.

— Зачем ты его привёл? Мне сейчас было так неловко, — пожаловался Кенмэйс.

— У меня у самого не было выбора, — пожал плечами Лорист. — Он настоял на том, чтобы пойти со мной, и я не мог отказать своему вышестоящему дворянину без хорошей на то причины. Раз он больше не король, в том, что он пришёл сюда в качестве рыцаря-дворянина, ничего такого.

— Разве он не исчез на довольно долгое время? Чего это он вдруг показался? Раз уж ты стал свободным дворянином, обидно, наверное, что твой вышестоящий дворянин вдруг объявился ни с того ни с сего, — сказал Хеннард.

Лорист протяжно выдохнул и рассказал им о том, как Второе Высочество сумел выбраться из передряги, а также о том, что он просил у дома Нортонов.

— Ха-ха-ха! — Кенмэйс с Хеннардом оба засмеялись, услышав о том, как Второе Высочество не смог набрать солдат из доминиона Нортонов.

— А знаешь, Локк, тебе не кажется, что этот твой бывший король — довольно полезный? Ты можешь использовать его и его имя, чтобы послать свои войска на возвращение его королевства. Затем ты можешь посадить его на трон в виде правителя-марионетки. Он будет танцевать под твою дудку, пока ты тянешь за ниточки из-за кулис, — сказал Хеннард в порыве вдохновения.

Кенмэйс немедля оборвал ему веселье.

— Забудь — уверен, тебе известно, какими амбициями обладает этот человек. Ему всегда хотелось быть императором, который воссоединяет империю. Его контроль даже не обсуждается. Тайному лидеру нужен трусливый пёс, а не волк в короне, который укусит его при первой же возможности.

— Только глянь, как он обращается с Лористом. Он не только использует его, называя братом Локком, но и достаточно настороженно и со страхом относится к мощи дома Нортонов. Теперь, когда он увяз в этой пучине проблем, он всё ещё хочет восстановить свою армию и полагаться лишь на себе в возвращении трона, вместо того, чтобы позволить Локку сделать это за него, после чего согласиться на условия его дома. Одного лишь этого должно быть достаточно, чтобы показать тебе, как тяжело контролировать кого-то вроде него.

— Перед тем, как прийти, я послал человека к Овидису — передать, чтобы спрятал катапульты; Второе Высочество не узнает о нашем секретном оружие. Обязательно прикажите своим подчинённым, чтобы те не болтали лишнего. Если Второе Высочество хочет посмотреть что-нибудь ещё — пускай. Так как сейчас мы не участвуем в конфликте, передовые довольно мирные. Уверен, они продержатся тут разве что ещё пару дней. Нам будет гораздо проще, когда они уйдут. Нам всего лишь нужно следовать первоначальному плану, — сказал Лорист, вставая и завершая банкет.

Лористу не хотелось идти отдыхать после трапезы. Так как всё ещё был полдень, он попросил Элса принести ему две удочки из палатки Кенмэйса. Он попробовал немного сиги из реки Метропоулос во время банкета, и Кенмэйс не преминул похвастаться своим умением ловить рыбу. Хеннард же со злобой сказал, что пока он был занят отпором войскам герцогства, Кенмэйс рыбачил. Однако Хеннард только и мог, что жаловаться, учитывая, что его любимая женщина была двоюродной сестрой графа.

Спустя три часа рыбалки, им достался самый разный улов — всё, кроме сиг. Увидев, что уже довольно поздно, Лорист и Элс приплыли на лодке назад к берегу и вернулись к лагерю.

Разрушенный замок на холме уже был наполовину восстановлен. Он был операционным центром для армии, а также временной резиденцией Кенмэйса и Хеннарда. Для Лориста было обустроено здание неподалёку от главного замка. Он приказал нескольким стражам разобрать улов, а сам забрался по лестнице в свою комнату, чтобы принять ванну.

После того, как Лорист залез в ванну, страж снаружи доложил, что пришёл Кенмэйс — скорее всего, чтобы позвать Лориста на ужин. Лорист не возражал и впустил его в комнату. Так как они оба были мужчинами, стесняться им было нечего.

Неожиданно, но первыми словами Кенмэйса были:

— Твой король заставил меня беседовать весь день. Ты знаешь, что он задумал?

Удивлённый Лорист спросил:

— Что?

— Он пообещал исполнить множество моих желаний и обрисовал мне целую картину того, что я получу, если я соглашусь присягнуть ему на верность, — засмеялся Кенмэйс. — Сказал, что поднимет меня до статуса герцога и подарит нашему дому целую провинцию.

— И ты ему поверил? — спросил Лорист, смеясь.

Кенмэйс покачал головой.

— Не особо, но не могу сказать, что меня не тронули его слова.

— Почему?

— Локк, дом Нортонов — дворянский дом, занимающийся военным ремеслом, у него за плечами века истории в империи Криссен. У нас такого нет. Дом Кенмэйсов лишь был крупнейшей гильдией строителей во времена империи. Мы практически заплатили Второму Принцу за наш дворянский титул, а этот парень — предатель империи. Теперь, когда он мёртв, судьба Иблии остаётся неизвестной. Если королевство уничтожат, никто не признает нашу аристократию. А вот у королевской семьи Андинака, с другой стороны, есть наследие империи Криссен. Вот что символизирует Второе Высочество.

Закладка